文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

翻譯名義集

翻譯名義集三

  • 帝王第二十五
  • 皇后第二十六
  • 世界第二十七
  • 諸國第二十八
  • 眾山第二十九
  • 諸水第三十
  • 林木第三十一
  • 五果第三十二
  • 百華第三十三
  • 眾香第三十四
  • 七寶第三十五
  • 數量第三十六
  • 什物第三十七
  • 顯色第三十八

[11]帝王篇第[12]二十五

《帝王略論》曰「夫帝王者必立德立功可大可久經之以仁義緯之以文武深根固蔕貽厥子孫一言一行以為軌範垂之萬代為不可易所以域中四大王居其一」帝力可以鎮萬邦王威可以伏兆庶故金口之遺囑鶴林之顧命慮四眾以微弱恐三寶而衰墜託國之威風藉王之勢力故委寄於帝王[13]伎勅以流通也

[14]因陀羅】此云帝正翻天主以帝代之諡法曰「德象天地稱帝仁義所生稱王漢制天子稱皇帝其嫡嗣稱皇太子諸侯王之嫡嗣稱世子」《白虎通》曰「皇者天之總美大之稱也煌煌人莫違也不煩一夫不擾一士故為皇太昊伏羲氏炎帝神農氏黃帝有熊氏此號三皇少昊金天氏顓頊高陽氏帝嚳高辛氏帝堯陶唐氏帝舜有虞氏此名五帝」桓子曰「三皇以道治五帝為德化三王由仁義五霸用權智」王肅云「王者雖號稱帝而不得稱天帝而曰天子乃天之子子之與父尊卑相去遠矣」《金光明經》云「以天護故復稱天子」《莊子》云「夫帝王之德以天地為宗以道德為主以無為為常」《逸士傳》曰「帝堯之時有老人擊壤於路曰『吾日出而作日入而息鑿井而飲耕田而食帝何力於我哉』」

[1]遮閱那】或云曷囉闍此云王《薩遮經》云「王者民之父母以法攝護眾生令安樂故」《白虎通》曰「王者往也天下所歸往」〈洪範〉曰「無偏無黨王道蕩蕩無黨無偏王道平平」孔氏傳曰「辯治也吳楚之君[A1]僭號稱王仲尼正名以周天子為天王故春秋云『天王狩于河陽』」《韓詩外傳》曰「君者群也能群天下萬物而除其害者謂之君也」班固曰「其君天下也炎之如日威之如神涵之如海養之如春譬猶草木之植山林鳥魚之毓川澤參天地而施化豈云人事之厚薄哉」釋氏以自在名王《妙玄》云「轉輪聖王四域自在

[2]斫迦羅伐辣[3]底曷羅闍】或遮迦越羅此云轉輪王《俱舍》云「從此洲人壽無量歲乃至八萬歲有轉輪王生減八萬時有情富樂壽量損減眾惡漸盛非大人器故無輪王由輪旋轉應導威伏一切名轉輪王《施設足》說有四種鐵輪應別如其次第勝上中下逆次能王領一二三四洲(云云)」契經從勝但說金輪故契經言「若王生在剎帝利種紹灌頂位於十五日受齋戒時沐浴首身受勝齋戒升高臺殿臣僚輔翼東方忽有金輪寶現其輪千輻具足轂輞眾相圓淨如巧匠成舒妙光明來應王所此王定是轉金輪王轉餘輪王應知亦爾」四種輪王威定諸方亦有差別謂金輪者諸小國王各自來迎作如是說「我等國土寬廣豐饒安穩富樂多諸人眾惟願天尊親垂教勅我等皆是天尊翼從」若銀輪王自往彼土威嚴近至彼方臣伏若銅輪王至彼國已宣威競德彼方推勝若鐵輪王亦至彼國現威列陣剋勝便止一切輪王皆無傷害令伏得勝各安其所勸化令修十善業道故輪王死定得生天慈恩云「金輪望風順化銀輪遣使方降銅輪震威乃服鐵輪奪戈始定

[4]摩訶三摩曷羅闍】此云大平等王劫初民主

[5]首圖馱那】或名閱頭檀此云淨飯或翻真淨或云白淨

[6]途盧檀那】此云斛飯

[7]薩縛達】《西域記》云「唐言一切施是如來昔修菩薩行時號避敵棄國潛行至此摩訶伐那伽藍唐言大林遇貧婆羅門方來乞[8]遂令羈縛擒往敵王冀以賞財回為慧施

[9]尸毘迦】《西域記》云「唐言與舊曰尸毘略也

[10]歌利】或名迦利或名迦藍浮此云惡世又云惡生又云無道《西域記》云「羯利王唐言鬪諍舊云歌利訛也

[11]頻婆娑羅】或名瓶沙王此云摸實身摸充實又翻形牢亦云影堅影謂形影皆取體分彊壯之義頻婆或云頻毘此翻顏色娑羅此云端正或翻色像殊妙王

[12]波斯匿】或名不黎先尼此云和悅《西域記》云「正名鉢邏斯那恃多唐言勝軍」《仁王經》云「是波斯匿王已於過去十千劫龍光王佛法中為四地菩薩

[13]優填】《西域記》云「訛也正名鄔陀衍那王唐言出受

[14]毘盧釋迦】《西域記》云「舊曰毘流離王訛也

[15]鞞羅羡那】秦言勇軍

[16]阿闍世】此云未生怨妙樂云「母懷之日已有惡心於瓶沙王未生已惡故因為名」或呼婆羅留支此云無指妙樂云「初生相者云凶王令升樓撲之不死但損一指故為名也內人將護呼為善見

[17]阿育】或阿輸迦或阿輸柯此云無憂王

[18][A2]剌拏伐摩】《西域記》云「唐言滿胄無憂王末孫

[19]尸羅阿迭多】《西域記》云「唐言戒日愛育四生興崇三寶象馬飲水漉而後飼在位五十餘年野獸狎人

[20][21](汝陽)佉王】亦云霜佉[22]此云貝乃珂貝耳

[23]邏闍伐彈那】《西域記》云「唐言王增

[24]摩訶因陀羅】《西域記》云「唐言大帝無憂王弟寬刑六日獲果出家

[25]祗陀】或云祇洹此云戰勝生時父波斯匿戰勝外國《西域記》云「逝多唐言勝林舊曰祇陀訛也」諸經言祇樹者《西域記》云「時給孤獨願建精舍佛命舍利子隨瞻揆焉唯太子逝多園地爽塏[1]咳尋詣太子具以情告太子戲言『金遍乃賣』善施聞之心豁如也即出金藏隨言布地有少未滿太子請留曰『佛誠良田宜植善種』即於空地建立精舍世尊即告阿難曰『自今已來應謂此地為逝多樹給孤獨園』」

【提黎挐太子】《大論》「秦言好愛」《西域記》云[2]蘇達挐唐言善牙亦云善與

[3]闡釋迦】《西域記》云「舊曰車匿訛也亦釋種太子出家令車匿牽[4]揵陟[A3]揵陟馬名正云建他歌譯云納」《經音義》云「車匿本是守馬奴名」《淨名疏》云「其自恃王種輕諸比丘僧法事時輕笑言『如似落葉旋風所吹聚在一處何所評論』佛去世後猶自不改佛令作梵壇謂默擯也亦云彼梵天治罪法別立一壇其犯法者令入此壇諸梵不得共語

[5]皇后篇第[6]二十六

《周禮》云「天子后立六宮」鄭氏注云「前一宮後五宮也五者后一宮三夫人一宮九嬪一宮二十七世婦一宮八十一御妻一宮后正位宮闈體同天座」《毛詩》云「關關睢鳩在河之洲窈窕淑女君子好[7]作此關睢之詩蓋興文王后妃之德也后妃有關睢之德是幽閑貞專之女宜為君子之好匹也

[8]摩訶摩耶】《西域記》云「唐言大術或云大幻」晉《華嚴》「摩耶夫人答善財言『我已成就大願智幻法門得此法門故為盧舍那如來母於閻浮提迦毘羅城淨飯王宮從右脇生悉達太子顯現不可思議自在神力』」《本行經》云「爾時太子誕生適滿七日其太子母摩耶夫人遂便命終」《因果經》云「太子姨母摩訶波闍波提乳養太子如母無異

[9]瞿夷】此云明女《五夢經》云「是舍夷長者女長者名水光其婦名餘明婦居近城生女之時日將欲沒餘明照其家內皆明因立字云瞿夷即是太子第一妃也第二妃生羅云名耶檀亦名耶輸其父名移施長者第三妃名鹿野其父名釋長者太子以三妃故白淨飯王為立三時殿」《大論》云「釋迦文菩薩有二夫人一名瞿毘耶二名耶輸陀羅羅睺羅母也瞿毘耶是寶女故不孕子

[10]韋提希】此云思惟《觀經》云[11]惟願世尊教我思惟教我正受

[12]摩利】或云末利此云鬘匿王之后《西域記》譯為柰因施柰得報也女名勝鬘為踰[A4]闍王妃

【半尸迦】[13]此女《十誦》云「有好善容評堪直半尸迦國為人欲抄斷故[A5]遣使僧中代受戒

世界篇第二十七

《楞嚴》云「世為遷流界為方位汝今當知東西南北東南西南東北西北上下為界過去未來現在為世」世界有二種一眾生世界是正報二器世界是依報故《楞嚴》云「由此無始眾生世界生纏縛故於器世間不能超越」《大論》明三種世間一者五[14]二者眾生三者國土間之與界名異義同間是隔別間差界是界畔分齊界有二種一者十界二者三界言十界者所謂地獄餓鬼畜生修羅此名六凡聲聞緣覺菩薩此名四聖《指月鈔》「問『十界之名有何顯據』答『《大論》云「眾生九道中受記所謂三乘道六趣道」是知九道即九界也受記作佛十界明矣』」二三界者一欲界欲有三種一飲食二睡眠三婬欲於此三事希須名欲若有情界從他化天至無間獄若器世界乃至風輪皆欲界攝二色界者形質清淨身相殊勝未出色籠故名色界三無色界者於彼界中色非有故又此三界總舉則六道別分乃二十五有荊溪頌曰「四洲四惡趣六欲并梵天四禪四空處無想五那含」又此三界通有三種謂小千中千大千也如《俱舍》云「四大洲日月須彌盧欲天梵世各一千此名小千界此小千千倍說名一中千此千倍大千皆同一成壞」昔南山尊者問韋天將軍曰「余聞一佛化境三千國土日月歲數或言百億或言千百億」答曰「如師問百億千百億者經文分明千百億化身釋迦牟尼佛一佛化一日月下何得百分秖言其一但時語訛惑略致斯爾總要言之萬億日月為一大千」《熏聞》云「恐西天數億有大小應以一百小億為一大億乃成百億日月」如是大千皆是釋尊所化之境如《法華》云「如來亦復如是則為一切世間之父而生三界[15]杇故火宅為度眾生生老病死憂悲苦惱愚癡暗蔽三毒之火教化令得阿耨多羅三藐三菩提

[16]他那】此云處真諦云「住處有二境界處游歷之境為化在俗之流依止處為統出家之眾此即祇園」《婆沙》云「舉舍衛令遠人知國是總也舉祇園令近人知園是別也

[1]須摩題】《大論》云「此云妙意亦好智亦好意」《彌陀經》云「阿彌陀佛所居國土名須摩題

[2]索訶】《西域記》云「索訶世界三千大千國土為一佛之化攝也舊曰娑婆又曰娑訶皆訛」《楞伽》翻能忍《悲華》云「何名娑婆是諸眾生忍受三毒及諸煩惱能忍斯惡故名忍土」《如來獨證自誓三昧經》云「沙訶漢言忍界」真諦三藏云「劫初梵王名忍梵王是世界主故名忍土」一云雜會世界長水云「大千界之都名」《感通傳》云「娑婆則大千總號」孤山云「舉其通名非指大千也

[3]東弗于逮】《西域記》云「海中可居者大略有四焉東毘提訶洲舊曰弗婆提又曰弗于逮訛也此云勝勝南洲故又云前一在諸方之前也又翻為初謂日初出處也」《俱舍》云「東毘提訶洲其相如半月身長八肘壽二百五十

[4]閻浮提】訛云剡浮此云勝金《大論》云「閻浮樹名其林茂盛此樹於林中最大提名為洲此洲上有此樹林林中有河底有金砂名閻浮檀金以閻浮樹故名為閻浮洲此洲有五百小洲圍繞通名閻浮提」《刊正》云「此則河因樹立稱金因河得名」長水云「或云閻浮果汁點物成金因流入河染石為金其色赤黃兼帶紫焰」《西域記》云「南[5]瞻部洲舊曰閻浮提洲又曰剡[6](以冉)浮洲訛也」《藏鈔》云「瞻部此土無相當故不翻唯《西域記》音中翻為穢樹南瞻部洲北廣南狹三邊量等其相如車」《俱舍》云「瞻部洲人身多長三肘半人壽無定限

[7]西瞿耶尼】此云牛貨亦翻取與《藏疏》云「以彼多牛以牛為貨」《俱舍鈔》云「劫初時因高樹下有一寶牛為貨易故」《西域記》云「西瞿陀尼洲舊曰瞿那尼又云劬伽尼」《俱舍》云「西牛貨洲壽五百歲相圓無缺長十六肘

[8]北欝單越】或欝怛越此云勝處亦云勝生於四洲中有情處貨皆最勝故亦云高上出餘三方故形如方座四面量等長三十二肘壽滿一千歲故《俱舍》云「諸處有中夭除北俱盧洲以壽定故以樂極故以執堅故聖人不生八難中一若論值佛聞法南洲最上」故《大論》云「南洲三事尚勝諸天況北洲乎一能斷婬二識念力三能精進所以諸佛唯出南洲」《西域記》云「北拘盧洲舊曰欝丹越又曰鳩樓訛也金輪王乃化被四天下銀輪王則政隔北拘盧銅輪王則除北拘盧及西瞿陀尼鐵輪王則唯瞻部洲夫輪王者將即大位隨福所感有大輪寶浮空來應感有金銀銅鐵之異

諸國篇第二十八

古之王者建國居民度天地之所合定陰陽之所和《仁王經》云「此瞻部洲十六大國五百中國十萬小國」《楞嚴經》云「此閻浮提大國凡有二千三百」《金光明》云「此閻浮提八萬四千城邑聚落」然法身無像豈假地以居之應物有形故隨國而化矣所以佛生迦維衛成道摩竭提說法波羅柰入滅俱尸那故此四處建窣堵波《智度論》云「以報生地恩故多住舍婆提一切眾生皆念生地如偈說『一切論議師自愛所知法如人念生地雖出家猶諍』以報法身地恩故多住王舍城諸佛皆愛法身如偈說『過去未來現在諸佛皆供養法師敬尊重』」

[9]印度】《西域記》云「天竺之稱異議紏紛舊云身篤或曰賢豆今從正音宜云印度(云云)印度者唐言月月有多名斯其一稱(云云)良以其土聖賢繼軌導凡御物如月照臨由是義故謂之印度(云云)五印度之境周九萬餘里三垂大海北背雪山北廣南狹形如半月劃野區分七十餘國時特暑熱地多泉濕」成光子曰「中天竺國東至震旦五萬八千里南至金地國西至阿拘遮國北至小香山阿耨達亦各五萬八千里則知彼為中國矣」《梁傳》云「何承天以博物著名乃問慧嚴曰『佛國將用何曆』云『天竺夏至之日日正中時竪晷無影所謂天中於五行土[10]色尚黃數尚五八寸為尺十兩當此土十二兩建辰之月為歲首及討覈分至推校薄蝕顧步光[11]其法甚詳宿度章紀咸有條例』承天無所措難後婆利國人來果同嚴說

[12]婆羅痆[13](女點)斯國】《西域記》云「舊曰波羅柰訛也中印度境」《婆沙》云「有河名波羅柰去其不遠造立王城」或翻江遶城亦云鹿苑

[14]迦毘羅皤窣都】迦毘羅此云黃色皤窣都此云所依處上古有僊曰黃頭依此修道《西域記》云「劫比羅伐窣堵舊曰迦毘羅衛訛也」或名迦維衛或名迦夷此云赤澤或名婆兜釋翅搜此云能仁住處音訛也竺法蘭對漢明云「迦毘羅衛者大千之中也」宋沙門慧嚴與南蠻校尉何承天共論華梵中邊之義乃引周公測景之法謂此土夏至之日猶有餘陰天竺則無也言測景者周公攝政四年欲求地中而營王城故以土圭測景得頴川陽城於是建都土圭長尺有五寸夏至日晝漏半立八尺之表表北得景尺有五寸景與土圭等此為地中鄭司農云「凡日景於地千里而差一寸」當知陽城蓋就此土自為中耳既有表景豈非餘陰耶況此土東垂大海三方且非由是觀之邊義彰矣

[1]舍婆提】《西域記》云「室羅筏悉底舊訛云舍衛此云聞物寶物多出此城亦翻豐德一具財寶二妙五欲三饒多聞四豐解脫」義淨譯金剛云名稱大城《摭華》云「但得聞義而缺物義」此乃憍薩羅國都城之號檇李《證真鈔》云「為簡南憍薩娑國故廢國名而標城號」《發軫》「問『諸經中說佛生迦毘羅國何以論云生舍婆提耶』答『迦毘羅與舍婆提相隣同是中印土境故此言之』」

[2]摩竭提】此云善勝又云無惱《西域記》云「摩竭陀舊曰摩伽陀又曰摩竭提皆訛也中印度境」《文句記》云「此云不害劫初已來無刑害故至阿闍世截指為刑後自齧指痛復息此刑佛當生其地故吉兆預彰所以先置不害之名亦名無害」《文句》曰「此云天羅天羅者王名以王名國城名王舍

[3]羅閱祇伽羅】《西域記》名曷羅闍姞利呬[4](火利)此云王舍城應法師云「羅閱義是料理以王代之摩伽陀國中城名也」《大論》云「昔有須陀須摩王是王精進持戒常依實語晨朝乘車將諸婇女入園游戲出城門時一婆羅門來乞而語王言『王是大福德人我身[A6]貧窮當見愍念賜自少多』王言『敬如來告當相布施須我出還』作此語已入園澡浴嬉戲時兩[5]翅王名曰鹿足空中飛來於婇女中捉王將去諸女啼哭號慟一園驚城內外搔擾悲惶鹿足負王騰躍虛空至所住處置九十九王中須陀須摩王言『我不畏死自恨失信我從生來初不妄語今日晨朝出門時一婆羅門來從我乞我時許言還當布施不慮無常辜負彼心自招欺罪是故啼耳』鹿足王言『汝意欲爾畏此妄語聽汝還去七日布施婆羅門訖當便來還若過七日有我翅力取汝不難』須陀須摩王得還本國恣意布施立太子為王大會人民懺謝之『我智不周初治多不如法當見忠恕如我今日身非己有正爾還去』舉國人民及諸親戚叩頭留之『願王留意慈蔭此國勿以鹿足鬼王為慮當設鐵舍奇兵鹿足雖神不畏之也』王言不得而說偈言『實語第一戒實語升天梯實語為大人妄語入地獄我今守實語寧棄身壽命心無有悔恨』如是思惟已王即發去到鹿足所鹿足遙見歡喜而言『汝是實語人不失信要一切人皆惜身命汝從死得脫還來赴信汝是大人(云云)』鹿足又言『汝好說此今相放捨九百九十九王亦布施汝隨意各還本國』由此千王共居故名王舍

[6]拘尸那】此云角城《輔行》云「其城三角故云角也

[7]毘耶離】亦名維耶離鞞舍隷吠舍離此云廣嚴《西域記》云「吠舍[8]釐國舊訛曰毘舍離」什師云「毘言稻土之所宜也離耶言廣嚴其地平正莊嚴」《淨名略疏》云「此云廣博嚴淨其國寬平名為廣博城邑華麗故名嚴淨有師翻為好稻出好粳糧勝於餘國故也有言好道國有道砥直[9](砥音旨平直也)有言好道其國人民好樂正道自敦仁義不須君主五百長者共行道法率土人民莫不歸悅

[10]伽耶】此云山城去菩提道場約二十里《西域記》云「城甚險固城西南五六里至伽耶山谿谷杳冥峯巒危嶮印度國俗稱曰靈山自昔君王馭宇承統化洽遠大德隆前代莫不登封而告成功

[11]矩奢褐羅補羅城】《西域記》云「唐言上茅宮城多出勝上吉祥香茅摩竭陀國之正中古先君王之所都

[12]拘蘇摩捕羅城】《西域記》云「唐言香華宮城」穀梁曰「城以保民為之」《華嚴》寶眼城天告善財言「應守護心城離生死故

[13]羯若鞠闍】《西域記》云「唐言曲女城中印度境大樹仙人棲神入定經數萬歲從定而起見王百女詣宮[14]來請唯幼稚女而充給使仙人懷怒便惡呪曰『九十九女一時腰曲』從是之後名曲女城

[1]蘇伐剌拏瞿呾羅】《西域記》云「唐言金氏出上黃金世以女為王因以女為國

[2]烏仗那】《奘傳》「唐言苑昔阿輸迦王之苑囿也舊曰烏場或曰烏茶[3]北印度境

[4]憍賞彌】《西域記》云「舊云拘睒彌訛也中印度境

[5]罽賓】此云賤種《西域記》云「迦濕彌羅舊曰罽賓訛也北印度境末田底迦既得其地立五百伽藍於諸異國買鬻賤人以充[A7]役使用供眾僧末田底迦入寂滅後彼諸賤人自立君長隣境諸國鄙其賤種莫與交親謂之訖利多唐言買得

[6]劫布[A8]呾那】《西域記》云「曹國

[7]赭時】《西域記》云「唐言石國

【颯秣[8](音末)建】《西域記》云「唐言康國

[9]弭秣賀】《西域記》云「唐言米國

[10]屈霜[11](去呼)[12]迦】《西域記》云「唐言何國

[13]阿踰[14](戈朱)闍】此云不可戰國

[15]喝捍】《西域記》云「唐言東安國

[16]捕哺】或名捕揭《西域記》云「唐言中安國

【戊地】《西域記》云「唐言西安國

[17]羯霜那】《西域記》云「唐言史國

[18]阿耆尼】《西域記》云「舊曰烏耆訛也

[19][20](居物)支】《西域記》云「舊曰龜茲又音丘慈

[21]健馱邏】《西域記》云「舊曰乾陀衛訛也」隋云香行國

【曷部多】《西域記》云「唐言奇特

[22]佉沙】《西域記》云「舊謂疏勒者乃稱其城號言猶訛也正音云室利訖[23]乾栗多底

[24]至那僕底】《西域記》云「唐言漢封河西蕃維質([25]音致)子所居因為國號

[26]瞿薩怛那】《西域記》云「唐言地乳王未有胤[27](羊晉)禱毘沙門像額上剖出嬰兒不飲人乳神前之地忽然隆起其狀如乳神童飲吮遂至成立即其俗之雅言也俗語謂之[28]渙那國[A9]匈奴謂之[29]于遁諸胡謂之豁[30]印度謂之屈丹舊曰于闐訛也

[31]薄佉羅】應是月支在雪山西北或云月氏

[32]僧伽羅】《西域記》「唐言執師子非印度境是南海路其祖擒執師子父殺應王[33]王畏暴逆重賞遠放船漂寶渚遂立此國

[34]震旦】或曰真丹[35]或云旃丹琳法師云「東方屬震是日出之方故云震旦」《華嚴音義》翻為漢地此不善華言《樓炭經》云「䓗河以東名為震旦以日初出耀於東隅故得名也

[36]脂那】《婆沙》二音一云支那此云文物國即讚美此方是衣冠文物之地也二云指難此云邊鄙即貶挫此方非中國也《西域記》云「摩訶至那此曰大唐

【伊沙那】《清涼疏》云「此云長直謂里巷徑永表知三際故言長表知勝義故言直

[37]蔑戾車】《奘傳》「唐言邊地北印度[38]北境皆號蔑戾車

[39]乾闥婆城】《大論》云「日初出時見城門樓櫓宮殿行人出入日轉高轉滅但可眼見而無有實[40]揵闥婆城」靜苑《華嚴音義》云「西域[41]名樂人為乾闥婆彼樂人多幻作城郭須臾如故[42]因即謂龍蜃所現」《輔行》云「乾城俗云蜃氣大蛤也朝起海洲遠視似有近看即無

眾山篇第二十九

五嶽鎮地支那之書備焉七金環山天竺之典載矣或作天龍窟宅或為賢聖道場翻譯既傳名義當集

[43]勢羅】《西域記》「唐言山鄔波世羅翻為小山」《廣雅》云「山產也能產萬物高者名岳小者名丘

[44]蘇迷盧】《西域記》云「唐言妙高舊曰須彌又曰須彌樓皆訛四寶合成在大海中據金輪上日月之所迴泊諸天之所游舍七山七海環峙環列四面各有一色東黃金南琉璃西白銀[45]頗梨隨其方面水同山色」《毘曇》《俱舍》云「妙高七寶所成故名妙出七金山故名高」《觀經疏》云「舉高三百三十六萬里縱廣亦爾

[46]彌樓】有人謂彌樓此云光明七金山也金色光明故若準《第一義法勝經》云須彌樓山則彌樓是須彌山舊譯《俱舍》「須彌亦云彌樓」是則梵音有異若據《法華》云「內外彌樓山須彌及鐵圍」是則山體亦異

[47][48](之夜)迦羅】或云灼羯羅又云斫迦羅應法師云「此云輪山舊云鐵圍圍即輪義譯人義立

[49]耆闍崛】《大論》云「耆闍名鷲崛名頭是山頂似鷲」《增一》「佛告諸比丘『此山久遠同名靈鷲』」《觀經疏》云「諸聖仙靈依之而住」《西域記》云「宮城東北行三四里至姞[1](渠乙)栗陀羅矩吒此云鷲峯亦云鷲臺舊云耆闍崛訛也既棲鷲鳥又類高臺」應法師云「案梵本無靈義此鳥有靈知人死活故號靈鷲」《婆沙》云「其山三峯如仰雞足似狼之迹亦名狼迹又名普賢山白墡山僊人山負重山

[2]目真隣陀】或云目脂隣陀此云石山

[3]鉢羅笈菩提】《淨名疏》云「此云安明」垂裕云「入水最深故名安出諸山上故曰明」《西域記》云「唐言前正覺山如來將證正覺先登此山

[4]屈屈吒播陀】《西域記》云「唐言雞足山亦名窶盧播陀唐言尊足峻起三峯迦葉既入三峯[A10]斂覆三會說法之後餘有無量憍慢眾生慈氏將登此山彈指峯開迦葉授衣火化入滅

[5]因陀羅執羅窶訶】《西域記》云「唐言帝釋窟西峯南巖間有大石室廣而不高佛常中止時天帝釋以四十二疑事書石請問佛為演釋其迹猶在

[6][7](勒鄧)迦】《西域記》云「僧伽羅國東南隅有䮚迦山巖谷幽峻神鬼游舍昔佛於此說《䮚迦經》舊曰《楞伽經》訛也

[8]補陀落迦】或[9]云補涅洛迦此云海島又云小白華《西域記》云「有呾落迦山南海有石天宮觀自在菩薩游舍

【優留曼陀】亦云優留曼[10]此云大醍醐

【軻[11](苦賀)[12]羅】此譯軻空也地羅者破也名破空山

[13]比羅娑落】《西域記》云「唐言象堅山神作象形故曰象堅

[14]彈多落迦】《西域記》云「舊曰檀特山訛也

[15]逾健達羅】此云雙迹此山之峯有二隴道似車迹故

[16]由乾】此譯云雙

【陀羅】此云持名雙持山

[17]伊沙馱羅】此云持軸形如車軸故

[18]朅地洛迦】此云檐木山本樹名也

[19]蘇達梨舍那】此云善見見者稱善

[20][21]溫縛拏】此云馬耳山狀如彼故

[22][23]摩恒迦】此云有障礙神山

[24]尼民達羅】此云地持山形似海中魚故

[25]摩黎】或云摩羅耶在南天竺多出[26]栴檀

[27]尼民陀】此云持邊七金外邊護持圍繞餘六山故

諸水篇第三十

潤萬物者莫過[28]乎水形為四大氣冠五行《禪源詮》云「水舉名濕指體」澄之則清混之則濁堰之[29]即止決之即流今佛教中明水源流故具列之令甄別耳

[30]阿伽】此云水《釋名》云「水準也準平物也」《稱讚淨土佛攝受經》明八功德水澄淨清冷甘美輕軟潤澤安和飲時除飢渴等一切過患飲已定能長養諸根四大淨覺云清是色入不臭是香入輕冷軟是觸入美是味入調適是法入

[31]阿耨達】《西域記》云[32]瞻部洲之中地者阿那婆答多池唐言無熱惱舊曰阿耨達訛也在香山之南大雪山北周八百里琉璃頗胝飾其岸焉金沙彌漫清波皎鏡大地菩薩以願力故化為龍王於中潛宅出清冷水是以池東面銀牛口流出殑伽河繞池一匝入東南海池南面金象口流出信度河繞池一匝入西南海池西面琉璃馬口流出縛芻河繞池一匝入西北海池北面頗胝師子口流出徙多河繞池一匝入東北海或曰潛流地下出積石山即徙多河之流為中國之河源」《孝經》[33]援神契曰「河者水之伯

[34]信度】舊云辛頭此云驗河

[35][36](巨升)伽】此云天堂來見從高處來故又云河神之名以為河名《西域記》「舊曰恒河又曰恒沙訛也」章安云「諸經多以恒河沙為量者有四義故人多識之入者得福八河中大是佛生處此即四悉檀也

[37]縛芻】此云青河《西域記》云「舊曰博叉訛也

[38]徙多】此云冷河《西域記》云「舊曰私陀訛也

[39]阿恃多伐底河】《西域記》云「唐言無勝舊曰阿利羅跋提河訛也」典言㕧[40](許梨)[A11][41](力葛)拏伐底河譯曰有金河是產閻浮金處梁宗法師云「佛來此河邊入滅有意河流奔注若生死遄速金砂不動喻佛性常住又因地在此捨身故今至彼入滅」章安云「相傳熙連秪是跋提今言不爾跋提大熙連小或言廣四丈或八丈在城北跋提量在城南相去百里佛居其間熙連禪尼此云不樂著河」《度一切諸佛境界經》佛言四流欲流有流見流無明流《涅槃經》說六河謂生死河涅槃河煩惱河佛性河善法河惡法河

[1]娑竭羅】或娑伽羅此云醎海《書》曰「江漢朝宗于海」《莊子》曰「溟海者天池也」《淮南子》曰「海不讓水積以成其大」孫卿子曰「不積細流無以成海」《老子》曰「江海所以能為百谷王者其善下也」潮有朝夕之期故吳都有朝夕之池新《華嚴》云「譬如大海以十種相得大海名不可移奪次第漸深不受死屍餘水入中皆失本名普同一味無量珍寶無能至底廣大無量大身所居潮不過限普受大雨無有盈溢」《金剛三昧不壞不滅經》云「以沃燋山大海不增以金剛輪故大海不減此金剛輪隨時轉故令大海水同一醎味」《華嚴》云「其娑竭羅龍王宮殿中水涌出入海復倍於前其所出水紺琉璃色涌出有時是故大海潮不失時」《大集》云「如閻浮提一切眾生身及與外色大海中皆有印象故名海印菩薩亦爾得大海印三昧已能分別一切眾生心行於一切法門皆得慧明」《華嚴》云「海有奇特殊勝法能為一切平等印眾生寶物及川流普能包容無所拒無盡禪定解脫者為平等印亦如是福德智慧諸妙行一切並修無厭足

[2]賀邏馱】此云池停水曰池《廣雅》曰沼也

[3]提】《大論》翻洲《爾雅》「水中可止曰洲」《大品》云「須菩提若江河大海四邊水斷是為洲須菩提色亦如是前後際斷」《大論》云「世間洲者如洲四邊無地色等法亦如是前後皆不可得中間亦如」或言洲潬[4](徒亶)[5](《爾雅》謂水內沙堆也渚者《爾雅》小洲)曰渚《大涅槃》云「譬如商人欲至寶渚不知道路有人示之即至寶渚乃獲諸珍大般涅槃喻之為[6]

林木篇第三十一

毘藍名苑母摘華而降生菩提覺場佛觀樹而行道居鹿園以說法住鶴林而涅槃既皆依於脩林故宜編乎異木

[7]婆那】正言飯那此云林叢木曰林《雜阿含》「佛告阿難『汝遙見彼青色叢林否』『唯然已見』『是處名曰優留曼[8]荼山如來滅後百歲有商人子名曰優波掘多當作佛事教授師中最為第一』」

[9]菩提樹】《西域記》云「即畢鉢羅樹也昔佛在世高數百尺屢經殘伐猶高四五丈佛坐其下成等正覺因而謂之菩提樹焉莖幹黃白枝葉青翠冬夏不凋光鮮無變每至涅槃之日葉皆凋落頃之復故」《法苑》云「釋迦道樹名阿沛多羅

[10]娑羅】此云堅固北遠云「冬夏不改故名堅固」《西域記》云「其樹類斛而皮青白葉甚光潤四樹特高」《華嚴音義》翻為高遠其林森聳出於餘林也後分云「娑羅林間縱廣十二由旬天人大眾皆悉遍滿尖頭針峯受無邊眾間無空缺不相障蔽」《大經》云「東方雙者喻常無常南方雙者喻樂無樂西方雙者喻我無我北方雙者喻淨不淨四方各雙故名雙樹方面皆悉一枯一榮」後分云「東方一雙在於佛後西方一雙在於佛前南方一雙在於佛足北方一雙在於佛首入涅槃已東西二雙合為一樹南北二雙亦合為一二合皆悉垂覆如來其樹慘然皆悉變白

[11]畢利叉】亦名畢落叉此云高顯佛於下降誕則為高勝名顯天人故曰高顯《本行經》云「是時摩耶夫人立地以手執波羅叉樹枝即生菩薩

[12]阿輸迦】或名阿輸[13]《大論》翻無憂華樹《因果經》云「二月八日夫人往毘藍尼園見無憂華舉右手摘從右脇出」後漢《法本內傳》云「明帝問摩騰法師曰『佛生日月可知否』騰曰『昭王二十四年甲寅之歲四月八日於毘嵐園內波羅樹下右脇而誕』故《普耀》[A12]『普放大光照三千界』即《周書異記》云『昭王二十四年甲寅之歲四月八日江河泉池忽然泛漲井皆溢出宮殿人舍山川大地咸悉震動其夜即有五色氣入貫太微遍於西方盡作青紅之色昭王即問太史蘇由「是何祥耶」蘇由曰「有大聖人生於西方故現此瑞」昭王曰「於天下何如」蘇由曰「即時無他至千年外聲教被此」昭王即遣鐫石記之埋在南郊天祠前周第六主穆王滿五十二年壬申之歲二月十五日佛年七十九方始滅度』故《涅槃經》云『二月十五日臨涅槃時出種種光大地震動聲至有頂光遍三千』即《周書異記》云『穆王即位五十二年壬申之歲二月十五日旦暴風忽起發損人舍傷折樹木山川大地皆悉震動午後天陰雲黑西方有白虹十二道南北通貫連夜不滅穆王問太史扈[14](音广)多曰「是何徵也」扈多對云「西方有大聖人滅度魂相現耳」』」魏曇謨最及唐法琳北山神清法上答高麗問朝代並同荊溪《輔行》亦云「當此周昭王甲寅之歲」第二齊王簡栖述頭陀寺記云「周魯二莊親昭夜景之鑒」洎隋翻經學士費長房撰《開皇三寶錄》佛以周莊王他十年即《春秋》《左傳》云「魯莊公七年歲次甲午四月八日也」生相既顯故《普耀》云「普放大光照三千界」即《左傳》說恒星不現夜明也《瑞應經》云「沸星下現侍太子生」故《左傳》云「星隕如雨」《本行經》說虛空無雲自然而雨《左傳》又稱與雨偕也又云「成道即當第十八主惠王十九年癸亥也示滅即第二十一主匡王五年癸丑二月十五日也時年八十矣」孤山注《四十二章》淨覺造《通源記》依此費氏朝代由《淨名疏》云「周時佛興星隕如雨故也」法琳評曰「但據恒星為驗而云佛生未悟恒星別由他事案《文殊師利般涅槃》云『佛滅度後二百五十年文殊至雪山化五百仙人訖還歸本土放大光明遍照世界入於涅槃』恒星之瑞即其時也又長房言『佛以周惠王十九年癸亥成道』者亦有大過何者案劉向古舊二錄云『周惠王時已漸佛教一百五十年後老子方說五千文』若以惠王之時始成佛者不應經教已傳洛矣」第三後周道安法師《述二教論》云「慧光遐照莊王因覩夜明靈液方津明帝以之神夢」注云「《春秋》《左傳》云『魯莊公七年歲次甲午四月辛卯夜恒星不現星隕如雨即周之莊王十年也』莊王別傳曰『遂即易筮之「西域銅色人出也所以夜明非中夏之災也」』又依什法師年紀及石柱銘並與春秋符同如來周桓王五年歲次乙丑生襄王十五年歲在甲申而滅度」法琳評曰「安之為論據羅什記羅什記者承安世高安世高者以漢桓帝時在洛陽翻譯信執筆者據桓帝時但羅什秦時始來世高漢朝先至二師相去垂三百年信彼相承依而為記非是安論造次繆陳並由當時傳者之過」又《法顯傳》云「聖出殷世武乙二十六年甲午時生者」辯正評曰「雖外游諸國傳未可依年月時乖殊俗實為河漢」又《像正記》定平王時戊午歲法琳評曰「依《像正記》罕見依憑」案通慧《鷲嶺聖賢錄》說佛生時凡有八別夏桀時商末武乙時西周昭王時穆王時[1]周平王時桓王時莊王時趙伯休梁大周元年於廬山遇弘度律師得佛滅後眾聖[2]默記推當前周二十九主貞定王亮二年甲戌前後所指時既紛雜故唐貞觀十三年勅遣刑部尚書劉德威等問法琳法師何故傳述乖紊無的可依由是琳師先列其真後陳其妄遂定周昭丙寅歲生周穆壬申世尊示滅從此起算至今紹興十三年歲次癸亥總計二千九十四年(此依𦣱禪師《清規集》算若依文律師年譜少十三年)《西域記》云「自佛涅槃諸部異議或云已過[3]或九百未滿千年或云一千二百餘年或云一千三百餘年或云一千五百餘年然既古今綿遠東西杳邈不宜確執是一非諸」故南山律師問天人云「此土常傳佛是殷時周昭魯莊等互說不同如何定指」答曰「皆有所以弟子夏桀時生天具見佛之垂化且佛有三身法報二身則非人見並化登地已上唯有化身普被三千百億天下故有百億釋迦隨人所感前後不定或在殷末或在魯莊俱在大千之中前後咸傳一化感見隨機前後法報常自湛然不足疑也」辨朝代竟若論月分如《浴佛經》云「一切佛皆四月八日生也」《瑞應》亦云四月八生《薩婆多》云二月八生費長房云仲春二月八夜生神清云二月八日大聖誕于迦維洎乎示滅之辰《涅槃經》曰二月十五日臨涅槃時然此諸文出有異者蓋西域以寅月十六為歲首以寅月十五為歲終彼分三際之殊此立四時之別加復震旦立正三代有異夏正建寅殷正建丑周正建子佛之生滅既準《周書》日月之數當依姬世三寶紀定四月為二月故《北山》云「周之二月今十二月也」而大聖在乎周年故得以十一月言正異今之世也是月也天地否閉龍蛇斯蟄微陽潛布於下泉句萌未達於上土以茲而生者應氣運而來以茲而滅者應代謝而去然考二月涅槃屬十二月此盡美矣其定誕生亦十二月未盡善也故《二教論》云「周以十一月為正春秋四月即夏之二月也依天竺用正與夏同」又《僧史略》云「江表以今四月八日為佛生日者依《瑞應經》也如用周正合是今二月八日今用建[A13]乃周之六月也詳此濫用建[A14]巳月者由聞聲便用不摭實求時也」又《二教論》云「杜預用晉曆算辛卯二月五日安共董供奉用魯曆算即二月七日用前周曆即二月八日也」又今北地尚﨟八浴佛乃屬成道之節故《周書異記》云「周穆王二年癸未二月八日佛年三十成道正當今之﨟八也」《西域記》云「菩薩以吠舍佉月後半八日當此三月八日」上座部則以吠舍佉月後半十五日當此三月十五日《聞諸先記》曰「佛以生年八十吠舍佉月後半十五日入涅槃當此三月十五日也說一切有部則佛以迦剌底迦月後半八日入涅槃當此九月八日也今詳西域如奘師云『建寅為歲首』二月則當建卯四月乃屬建[A15]況《涅槃》《瑞應》翻傳到此適當漢魏之後皆遵夏曆所以天下相傳以卯月為涅槃[A16]巳月為降生者殊有由也」諸文所載年月日異故附此集錄示後世

[1]尼拘律陀】又云尼拘盧陀此云無節又云縱廣葉如此方柿葉其果名多勒如五升瓶大食除熱痰《摭華》云「義翻楊柳以樹大子小似此方楊柳故以翻之」《宋僧傳》云「譯之言易也謂以所有譯其所無如拘律陀樹即東夏楊柳名雖不同樹體是一

[2]多羅】舊名貝多此翻岸形如此方椶櫚直而且高極高長八九十尺華如黃米子有人云一多羅樹高七仞七尺曰仞是則樹高四十九尺《西域記》云「南印建那補羅國北不遠有多羅樹林三十餘里其葉長廣其色光潤諸國書寫莫不[A17]采用

[3]尸陀】正云尸多婆那此翻寒林其林幽邃而寒也《僧[4]祗》云「此林多死屍人入寒畏也」《法顯傳》名尸摩賒那漢言棄死人墓田《四分》名恐畏林多論名安陀林亦名晝暗林

[5][6](移結)瑟知[7]林】《西域記》「唐言杖林其林脩勁被滿山谷先有婆羅門聞釋迦佛身長丈六常懷疑惑未之信也乃以丈六竹杖欲量佛身恒於丈端出過丈六如是增高莫能窮實遂投杖而去因植根焉

[8]鞞鐸佉】《西域記》云「象堅窣堵波北山巖下有一龍泉是如來受神飯已及阿羅漢於中漱口嚼楊枝因即植根今為茂林後人於此建立伽藍名鞞鐸佉唐言嚼楊枝」毘柰耶云「嚼楊枝有五利一口不臭二口不苦三除風四除熱五除痰癊」《四分》「不嚼楊枝有五過口氣臭不善別味熱癊不消不引食眼不明

[9]彈多抳[10](尼倚)瑟搋】[11](丑皆)彈多此云齒𢮎此云木謂齒木也長者十二指短者六指多用竭陀羅木此方無故多用楊枝《寄歸傳》云「大如小指一頭緩嚼淨刷牙關用罷[12]擘破屈而刮舌」《五分》「嚼已應淨洗棄以蟲食死故

[13]波吒釐】《西域記》云「舊云巴連弗邑訛也謂女楈樹也

【阿梨】或云此方無故不翻其樹似蘭枝若落時必為七分義淨譯《孔雀經》「頭破作七分猶如蘭香䔠」復自解曰「梵云頞杜迦曼折利頞杜迦蘭香也曼折利䔠頭也舊云阿梨樹枝既不善本音復不識其事故致久迷然問西方元無阿梨樹也

[14]尸利沙】或云尸利灑即此間合昏樹有二種名尸利沙者葉實俱大名尸利[15]駛者葉實俱小又舍離沙此云合歡

【荃提】荃謂荃草出崑崙山謂可遷徙提挈也見《經音義》

[16]伊蘭】《觀佛三昧海經》云「譬如伊蘭與旃檀生末利山中牛頭旃檀生伊蘭叢中未及長大在地下時牙莖枝葉如閻浮提竹[17]眾人不知言此山中純是伊蘭無有旃檀而伊蘭臭臭若肨屍熏四十由旬其華紅色甚可愛樂若有食者發狂而死牛頭旃檀雖生此林未成就故不能發香仲秋月滿卒從地生成旃檀樹眾人皆聞牛頭旃檀上妙之香永無伊蘭臭惡之氣[18]

[19]五果篇第三十二

律明五果核果如棗杏等膚果如梨柰是皮膚之果[20]殼果如椰子胡桃石榴等檜果字書空外反麁糠皮謂之檜如松柏子角果如大小豆等

[21]頗羅】此云果

[22]庵羅】正云庵沒羅或庵羅婆利肇注「此云柰也」《柰女經》云「維耶梨國梵志園中植此柰樹樹生此女梵志收養至年十五顏色端正宣聞遠國七王爭聘梵志大懼乃置女高樓謂七王曰『此非我女乃樹所生設與一王六王必怒今在樓上請王平議應得者取之非我制也』其夜瓶沙王從伏竇中入登樓共宿謂女曰『若生男當還我』即脫手金環之印付女為信便出語群臣言『我已得女』瓶沙軍皆稱萬歲六王罷去後女生故活至年八歲持環印見瓶沙王王以為太子至二年會闍王生因讓曰『王今嫡子生矣應襲尊嗣』遂退其位」肇師注云「其果似桃而非桃」《略疏》云「柰樹定非柰也又翻為難分別其果似桃而非桃似柰而非柰」此與《大經》意同經云「如庵羅果生熟難分具有四句釋難分別一內外俱生二外熟內生三外生內熟四內外俱熟」《纂要》云「舊譯為柰誤也此果多華子甚少其葉似柳而長一尺廣三指果形似梨而底鉤曲生熟難知可以療疾彼國名為王樹謂在王城種之

[1]庵摩勒】肇曰「形似檳榔食之除風冷時手執此果故即以為喻」《西域記》云「庵沒羅果而有兩種小者生青熟黃大者始終青色

[2]阿摩勒】樹葉似棗華白而小果如胡桃味酸甜可入藥

[3]訶梨勒】新云訶梨怛鷄此云天主持來此果為藥功用至多無所不入

[4]頻婆】此云相思果色丹且潤

【阿摩落迦】《西域記》云「印度藥果之名也

【播囉師】此云胡桃

【鎮頭迦】此云柿

【篤迦】此云栗

【居𠻱[5](音陵)迦】此云李

【曷樹迦】此云欝勃

【惡叉聚】資中曰「此云綖貫珠無始無明熏習成種種必有果子子相生熏習不斷」真際云「惡叉樹名其子似沒石子生必三顆同[6]喻惑苦三同時具足言惑苦者惑乃煩惱道業即業道苦謂苦道而此三道通於三土故《輔行》云『分段三道謂見思惑為煩惱道煩惱潤業為業道感界內生為苦道方便三道謂塵沙惑為煩惱道以無漏業名為業道變易生死名為苦道實報三道謂無明惑為煩惱道非漏非無漏業為業道彼土變易名為苦道』」

【摩那陀】此云醉果

百華篇第三十三

《十[7]輪》云「供養有三利益以四事等敬心將華表情修行若有持說即為供養」《大品》云「釋提桓因及三千大千世界中諸天化作華散佛菩薩摩訶薩比丘僧及須菩提上亦供養般若波羅蜜是時三千大千世界華悉周遍於虛空中化成華臺端嚴殊妙須菩提心念『是天子所散華天上未曾見如是華華是化華非樹生華是諸天子所散華從心樹生非樹生華』釋提桓因知須菩提心所念語須菩提言『大德是華非生華亦非意樹生』須菩提語釋提桓因言『憍尸迦是華若非生法不名為華』釋提桓因語須菩提言『大德但是華不生色亦不生受想行識亦不生』須菩提言『憍尸迦非但是華不生色亦不生若不生是不名為色受想行識亦不生若不生是不名為受想行識』」以如是華供如是佛顯能所以不二彰依正以無殊號不思議法供養也

[8]布瑟波】此云華

[9]弗把提】此云天華

[10]須曼那】或云須末那又云蘇摩那此云善攝意又云稱意華其色黃白而極香樹不至大高三四尺下垂如蓋須曼女生於須曼華中

[11]末利】亦云摩利此云柰又云鬘華堪作鬘故《善見律》云「廣州有其華藤[12]

[13]闍提】此云金錢華

[14]波羅羅】此云重生華

[15]婆利師迦】亦云婆師迦又云婆使迦此云夏生華又翻雨華雨時方生故曰雨華

[16]那婆】此云雜華

[17]優曇鉢羅】此云瑞應《般泥洹經》云「閻浮提內有尊樹王名優曇鉢有實無華優曇鉢樹有金華者世乃有佛」《施設論》云「繞瞻部洲有輪王路廣一踰繕那無輪王時海水所覆無能見者若轉輪王出現于世大海水減一踰繕那此輪王路爾乃出現金沙彌布眾寶莊嚴旃檀香水以灑其上轉輪聖王巡幸洲渚與四種兵俱游此路此華方生新云烏曇鉢羅

[18]分陀利】此云白蓮華叡師云「未敷名屈摩羅將落名迦摩羅處中盛時名分陀利體逐時遷名隨色變故有三名

[19]優鉢羅】或漚鉢羅或嗢鉢羅此云青蓮華優鉢羅盤那女生青蓮華中

[20]鉢特摩】此云紅蓮華

[21]摩訶鉢特摩】此云大紅蓮華《大論》「問『諸床可坐何必蓮華』答『床為世間白衣坐法又以蓮華軟淨欲現神力能坐其上令不壞故又以莊嚴妙法座故(云云)又如此華華臺嚴淨香妙可坐』」

[22]拘勿投】亦云拘勿頭此云地喜華亦云拘某陀此云黃蓮華

[1]曼殊沙】此云柔軟又云赤華

[2]何羅歌】或阿迦此云白華

[3]曼陀羅】此云適意又云白華

[4]阿提目多伽】舊云善思夷華此云苣蕂子[5](勤似)(音勝)胡麻也又云此方無故不翻或翻龍䑛華其草形如大麻赤華青葉子堪為油亦堪為香

【婆訶迦羅】《大論》云「赤華樹

[6]阿樓那】或阿盧那此云紅赤色香華如日出前紅赤相梵呼彼相為阿樓那

[7]育坻[8](直尸切)】此云相應華

[9]波羅奢華】章安云「此是樹名其葉青色華有三色日未出時則黑色日正照時華赤色日沒時華黃色今取赤色如血義耳」《經音義》云「此華樹汁其色甚赤用染皮㲲名曰紫礦[10](古猛切)

【俱蘭吒】此云紅色華《大論》云「一人間蓮華十餘葉天華百葉菩薩葉千葉

眾香篇[11]三十四

《淨名疏》云「香是離穢之名而有宣芬散馥騰馨之用」《感通傳》天人費氏云「人中臭氣上熏於空四十萬里諸天清淨無不[A18]厭之但以受佛付囑令護於法佛尚與人同止諸天不敢不來」故佛法中香為佛事如《大論》云「天竺國熱又以身臭故以香塗身供養諸佛及僧」《戒德香經》阿難白佛「世有三種香一曰根香二曰枝香三曰華香此三品香唯能隨風不能逆風」故今所列並此三也

[12]乾陀羅耶】正言健達此云香張華《博物志》云「有西國使獻香者漢制不滿斤不得受使乃私去著香如大豆許在宮門上香聞長安四面十里經月乃歇」《華嚴》云「善法天中有香名淨莊嚴若燒一圓而以熏之普使諸天心念於佛

[13]多阿摩羅跋陀[14]羅】[15]此云性阿摩羅此云無垢跋陀羅此云賢或云藿葉香或云赤銅葉

[16]牛頭[17]旃檀】或云此方無故不翻或云義翻與藥能除病故《慈恩傳》云「樹類白楊其質涼冷蛇多附之」《華嚴》云「摩羅耶山出旃檀香名曰牛頭若以塗身設入火坑火不能燒」《正法念經》云「此洲有山名曰高山高山之峯多有牛頭旃檀若諸天與修羅戰時為刀所傷以牛頭旃檀塗之即愈以此山峯狀如牛頭於此峯中生旃檀樹故名牛頭」《大論》云「除摩梨山無出旃檀白檀治熱病赤檀去風腫摩梨山此云離垢在南天竺國

[18]瞻蔔】或詹波正云瞻博迦《大論》翻黃華樹形高大新云[19]苫末羅此云金色西域近海岸樹金翅鳥來即居其上

[20]多伽羅】或云多伽留此云根香《大論》云「多伽樓木香樹也

[21]波利質多羅】此云圓生《大經》云「三十三天有波利質多羅樹其根入地深五由旬高百由旬枝葉四布五十由旬其華開敷香氣周遍五十由旬」又翻間錯莊嚴眾雜色華周匝莊嚴《法華文句》指此為天樹王也

[22]拘鞞陀羅】此云大游戲地樹香也

[23]阿伽樓】《大論》云[24]蜜香樹

[25]兜樓[26]婆】出鬼神國此方無故不翻或翻香草舊云白茅[27]

【迦箄[28](方爾切)】此云藿([29]呼郭香)

【畢力迦】或云即丁香

【咄嚕瑟劍】此云蘇合珙鈔引《續漢書》云「出大秦國合諸香煎其汁謂之蘇合」《廣志》亦云出大秦國或云蘇合國國人采之笮其汁以為香膏乃賣其滓或云合諸香草煎為蘇合非一物也

【杜嚕】此云熏陸《南洲異物志》云「狀如桃膠」《西域記》云「南印度阿吒釐國熏陸香樹葉似棠梨亦出胡椒樹樹葉若蜀椒也」《南方草物[30]狀》曰「出大秦國樹生沙中盛夏樹膠流沙上

【突婆】此云茅香

【嗢尸羅】此云茅香根

【先陀婆】此云石鹽其香似之因以為名《華嚴》云「兜率天中有香名先陀婆於一生所繫菩薩座前燒其一圓興大香雲遍覆法界」《涅槃》云「鹽水器馬一名四實智臣善知謂洗時奉水食時奉鹽飲時奉器游時奉馬皆但云先陀婆來」章安云「此之四義亦與四教四門四句意同皆應次第對鹽等四

[31]羯布羅】此云龍腦香或作劫《三藏傳》云[32]松身異葉華果亦殊[A19]木濕未有香乾則順理析之中有香狀如雲母白如氷[33]

【莫訶婆伽】此云麝

[1]多揭羅】此云零陵《南越志》云「土人謂之燕草芸香」《說文》云「芸草似苜[2](莫六)[3](音叔)」《淮南》云「芸可以死而復生

[4]阿伽嚧】或云惡揭嚕此云沈香《華嚴》云「阿那婆達多池邊出沈水香名蓮華藏其香一圓如麻子大若以燒之香氣普熏閻浮提界」《異物誌》云「出日南國欲取當先斫樹壞著地積久外朽爛其心堅者置水則沈曰沈香其次在心白之間不甚精堅者置之水中不沈不浮與水平者名曰𣝕香

[5]掘具羅】或窶具羅或求求羅此云安息

[6]茶矩磨】此云欝金《周禮春官》「欝人[A20]采取以鬯酒」《說文》云「欝金草之華遠方所貢[7]芳物欝人合而釀之以降神也宗廟用之

【鷄舌】五馬洲出《南洲異物誌》曰「是草萎可合香箋外國胡人說『眾香共是一木華為鷄舌香』」

七寶篇第三十五

佛教七寶凡有二種一者七種珍寶二者七種王寶七種珍寶略引四文《佛地論》云「一金二銀三吠琉璃四頗胝迦五牟呼婆羯洛婆當硨磲也六遏濕摩揭婆當瑪瑙七赤[8]真珠」《無量壽經》云「金琉璃頗梨珊瑚瑪瑙硨磲」《恒水經》云「金珊瑚真珠硨磲明月珠摩尼珠」《大論》云「有七種寶毘瑠璃頗梨硨磲碼碯赤真珠」二七種王寶者晉譯《華嚴經》云「王得道時於其正殿婇女圍繞七寶自至一金輪寶名勝自在二象寶名曰青山三紺馬寶名曰勇疾風四神珠寶名光藏雲五主藏臣寶名曰大財六玉女寶名淨妙德七主兵臣寶名離垢眼得是七寶於閻浮提作轉輪王

[9]蘇伐羅】或云修跋拏此云金《大論》云「金出山石沙赤銅中」許慎云「金有五色黃金為長久埋不變百陶不輕」真諦釋金四義「一色無變體無染轉作無礙令人富以譬法身常淨我樂四德耳

[10]跋折羅】亦云[11]斫迦羅《大論》云越闍新云縛左羅《西域記》云「伐羅闍此云金剛」《起居注》云「晉武帝十三年燉煌有人獻金剛寶生於金中色如紫石英狀如蕎麥百鍊不消可以切玉如泥」什師云「如有方寸金剛數十里內石壁之表所有形色悉於是現」《大經》云「如金剛寶置之日中色則不定金剛三昧亦復如是若在大眾色則不定」《大論》云「金剛寶者帝釋所執與脩羅戰碎落閻浮」《薩遮尼乾經》云「帝釋金剛寶能滅阿脩羅智碎煩惱山能壞亦如是」《無常經》云「金剛智杵碎邪山永斷無始相纏縛

[12]爍迦羅】乃堅固義此同金剛

[13]阿路巴】或惹多此云銀《大論》云「銀出燒石中」《爾雅》云「白金謂之銀其美者謂之鐐

[14]瑠璃】或作琉此云青色寶亦翻不遠謂西域有山去波羅柰城不遠山出此寶因以名焉應法師云「或加吠字或加毘字或言毘頭梨從山為名乃遠山寶也遠山即須彌山也此寶青色一切寶皆不可壞亦非煙焰所能鎔鑄唯鬼神有通力者能破壞又言金翅鳥卵殼鬼神得之出賣與人或名紺瑠璃」《釋名》云「紺含也青而含赤色也」古字但作流離左太沖《吳都賦》云「致流離與珂[15](皆寶名)」後人方加其玉

[16][17](蘇干)[18](音胡)】梵語鉢攞娑福羅外國傳曰「大秦西南漲海中可七八百里到珊瑚洲洲底[19]盤石珊瑚生其上人以鐵網取之」任昉《述異記》曰「珊瑚樹碧色生海底一株數十枝枝間無葉大者高五六尺小者尺餘」應法師云「初一年青色次年黃色三年蟲食敗也」《大論》云「珊瑚出海中石樹

[20]阿濕摩揭婆】此云[21]琥珀其色紅瑩《博物誌》云「松脂入地千年化為茯苓茯苓千年化為琥珀」《廣誌》云「生地中其上及傍不生草木深者八九尺大如斛削去上皮中是琥珀

[22][23]婆洛揭拉婆】[24]或云牟呼婆羯落婆此云青白色寶今名[25]硨磲《尚書》大傳云「大貝如車之渠渠謂車輞其狀類之故名車渠」渠魁也後人字加玉石

[26]摩羅伽隷】此云[27]碼碯此寶色如馬之腦[28]因以為名赤白色琢成器有文如纏絲焉梵名謨薩羅揭婆謨薩羅此云杵揭婆此云藏或言胎者取馬腦堅實為名也

[29]頗梨】或云塞頗胝迦此云水玉即蒼玉[30]或云水精又云白珠《刊正記》云「正名窣坡致迦其狀似此方水精然有赤有白」《大論》云「譬如過千歲氷化為頗梨

[31]釋迦毘楞伽】此云能勝

[32]摩尼】或云踰摩應法師云「正云末尼即珠之總名也此云離垢此寶光淨不為垢穢所染或加梵字顯其淨也又翻增長有此寶處增長威德」《大品》云「如摩尼寶若在水中隨作一色以青物裹水色即青若黃赤白紅縹物裹隨作黃赤白紅縹色」又《大品》「阿難問憍尸迦『是摩尼寶為是天上寶為是閻浮提寶』釋提桓因言『是天上寶閻浮提人亦有是寶但功德相少不具足』」《大論》云「有人言此寶珠從龍王腦中出人得此珠毒不能害入火不燒」《輔行》曰「亦云如意似如唐梵不同《大論》《華嚴》云『如意摩尼』似如並列二名若《法華》云『摩尼珠等』似如體別」《大莊嚴論》「有摩尼珠大如膝蓋」《大論》云「如意珠狀如芥粟」又云「如意珠出自佛舍利若法沒盡時諸舍利皆變為如意珠」《觀經》指如意為摩尼天台云「摩尼者如意也

[1]摩羅伽陀】《大論》云「此珠金翅鳥口邊出綠色能辟一切毒

[2]因陀尼羅】《大論》「此云天赤珠

[3]鉢摩羅伽】《大論》「此云赤光珠」《佛地論》云「赤蟲所出或珠體名為赤珠」《智論》云「真珠出魚腹中蛇腦中」《漢書》云「珠蚌中陰精隨月陰盈虛

[4]甄叔迦】此云赤色寶《西域傳》「有甄叔迦樹其華色赤形大如手此寶色似此華因名之」慈恩《上生經疏》云「甄叔迦狀如延珪似赤琉璃

[5]摩訶尼羅】《大論》云「此翻大青珠

【金銀生像】沙彌十戒第九不捉金銀生像南山云「胡漢二彰謂胡言生像此翻金銀也」《善見》云「生色似色即像也謂金則生是黃色銀則可染似金故云生像」《指歸》云「況于闐語與五印[6]度語不同若四分到于闐自經一番翻了經本到唐則為重也

[7]吉由羅】或枳由邏此云瓔珞

[8]彌呵羅】此云金帶

[9]曷剌怛那揭婆】此云寶臺亦云寶藏

數量篇第三十六

理非數量如虛空無丈尺事有法度猶丈尺約虛空故《大品》「須菩提白佛『無數無量無邊有何等算』佛言『無數者名不墮數中若有為性中無為性中無量者量不可得若過去若未來若現在無邊者諸法邊不可得雖性非算數所知而相有分齊之量』」今附此集編出數量《俱舍論》五十二數皆從一增至十也謂一洛叉(億也)度洛叉(兆也)俱胝(京也)未陀(秭也)阿庾多(垓也)大阿庾多(壤也)那庾多(溝也)大那庾多(㵎也)鉢羅庾多(正也)大鉢羅庾多(載也)矜羯羅(或甄迦羅)大矜羯羅頻婆羅(或頻跋羅)大頻婆羅阿閦婆(或阿芻婆)大阿閦婆毘婆訶大毘婆訶嗢蹭伽大嗢蹭伽婆喝那大婆喝那地致婆[10]致地婆醯都大醯都羯臈縛大羯臈縛印達羅大印達羅三磨鉢耽大三磨鉢耽揭底大揭底[A21]拈筏羅闍[A22]拈筏羅闍姥達羅大姥達羅跋藍大跋藍珊若大珊若毘步多大毘步多跋羅攙大跋羅攙阿僧企耶《算經》黃[A23]帝為數法有十等《風俗通》云「千生萬萬生億億生兆兆生京京生秭秭生垓垓生壤壤生溝溝生㵎㵎生正正生載載地不能載也」億分四等一以十萬為億二以百萬為億三以千萬為億四以萬萬為億《虞書》曰「自伏犧畫八卦由數起」《律歷志》引書曰「先其算命本起於黃鍾之數始於一而三之三積之歷十二辰之數十有七萬七千一百四十七而五數備矣(孟康曰『初以子十乘三三餘則轉因其成數以三乘之歷十二辰得是積數也五行陰陽之數備矣』)其算法用竹徑一分六寸二百七十一枚而成六觚為一握(六觚六角也度角至角其度一寸面容一分)其數以易大衍之數五十其用四十九[11]陽六爻得周流六虛之象也」《論語》周衰官失孔子陳後王之法曰謹權量(權衡嘉量)審法度修廢官舉逸民四方之政行矣《漢書》衡權者衡平也權重也衡所以任權而均物平輕重也其道如底(師古曰「底平也」)以見準之正繩之直左旋見規右折見矩其在天也佐助璇璣斟酌見指以齊七政(師古曰[12]五星[13]日也」)故曰玉衡權者石也所以稱物平施知輕重也本起於黃鐘之重一龠容千二百黍重十二銖兩之為兩二十四銖為兩十六兩為斤三十斤為鈞四鈞為石忖為十八易十有八變之象也(孟康曰「忖度也度其義有十八也黃鍾凡七與下十一象為十八也」)

[14]洛叉】或落沙此云十萬

[15]俱胝】或拘致此云百億

[16]那由他】或云阿庾多或云術那或那術此云萬億

[17]阿僧祇】[A24]或阿僧企耶此云無央數《楚[18]詞》云「時猶未央」王逸曰「央盡也」《大論》云「僧祇秦言數秦言無『幾時名阿僧祇』答『天人中能知算數者極數不能知是名一阿僧祇如一一名二二二名四三三名九十十名百十百名千十千名萬十萬名億千萬億名那由他千萬那由他名頻婆千萬頻婆名迦他過迦他名阿僧祇』」《菩薩地持經》云「一者日月晝夜歲數無量名阿僧祇二者大劫無量名阿僧祇

[1]優波尼沙陀】《清涼疏》云「此云近少謂微塵是色之近少分也亦翻近對謂少分相近比對之分」應法師云「論中義言因果不相似也以珍寶等但得三界果報無漏善法得佛果也

[2]歌羅分】《經音義》云「如以一毛析為百分一分名歌羅分論以義翻名為力勝以無漏善法勝有漏也

[3]迦羅】《清涼疏》「此云豎析人身一毛以為百分

[4]褒羅那地邪】此云舊第二

【佉盧】十佉盧為一佉梨

【佉梨】此云斛《律歷誌》云「量者[5](音藥)[6](音閣)斛也」所以量多少也本起於黃鐘之龠用度數審其容以子穀秬黍中者千有二百實其龠以井水準其概(孟康曰「概欲其直故以水平之井水清清則平也」)合龠為合十合為升十升為斗十斗為斛而五量嘉矣量多少者不失圭撮(應[7]邵云「圭自然之形陰陽之始也四圭曰撮三指撮之也」)

【婆訶】此云篅[8](音垂)盛穀圓𥫱也篅受二十斛《俱舍》云「頞部陀壽量如一婆訶麻百年除一盡此言一篅二十斛麻百年之間除去一升除盡麻時頞部壽滿也

【迦利沙鉢拏】八十枚貝珠為一鉢拏十六鉢拏為迦利沙鉢拏

[9]踰繕那】此云限量又云合應(計應合爾許度量)《業疏》云「此無正翻乃是輪王巡狩一停之舍猶如此方館驛」《西域記》云「夫數量之稱踰繕那者舊曰由旬又曰踰[10]闍那又曰由延皆訛略也踰繕那者自古聖王一日軍行舊傳一踰繕那四十里印度國俗乃三十里聖教所[11]唯十六里」《大論》云「由旬三別大者八十里中者六十里下者四十里謂中邊山川不同致行里不等窮微之數分一踰繕那為八拘盧舍分一拘盧舍為五百弓分一弓為四肘分一肘為二十四指分一指節為七宿[12]乃至虱隙塵牛毛羊毛兔毫[13]金水次第七分以至細塵細塵七分為極細塵極細塵者不可復析析即歸空故曰極微也」《俱舍》頌曰「極微微[14]金水兔羊毛隙塵蟣虱麥指節後後增七倍二十四指肘四肘為弓量五百俱盧舍此八踰繕那

【一箭道】嘉祥云二里或云取射垛一百五十步或云百三十步或云百二十步《漢書律歷志》曰「度長短者不失毫釐(孟康曰『毫兔毫也十毫曰𣯛』)」又曰「度者引也所以度(大[15]各切)長短也本起黃鐘之長以子穀秬黍中者(師古曰『子穀猶言穀子耳秬即黑黍先取北方為號一黍之廣度之九十分中者不大不小言黑黍穀子大小中者率為分寸』)黃鐘之長一為一分十分為寸十寸為尺十尺為丈十丈為引而五度審矣

【一磔手】《通俗文》云「張申曰『磔周尺』」人一尺佛二尺唐於周一寸上增二分一尺上增二寸蓋周尺八寸也賈逵曰「八寸曰咫」言膚寸者四指曰膚兩指曰寸言一指者佛指闊二寸

[16]一肘】人一尺八寸佛三尺六寸言一圍者《莊子音》云「徑尺曰圍」言一仞者《說文》云「仞謂申臂一尋也」《史記》并鄭玄皆云七尺曰仞《小雅》「四尺謂之仞倍謂之尋尋舒兩肱」或曰五尺曰尋倍尋曰常

[17]拘盧舍】此云五百弓亦云一牛吼地謂大牛鳴聲所極聞或云一鼓聲《俱舍》云二里《雜寶藏》云五里

【槃陀】此云二十八肘《華嚴》大數增至百二十五見〈阿僧祇品〉[18]

[19]什物篇第三十七

《經音義》云「什者十也聚也雜也亦會數之名也謂資生之物」《莊子》《關尹》曰「凡有貌象聲色者皆物也」《易》曰「天地絪縕萬物化醇」《玉篇》云「凡生天地之間皆謂物也事也類也

【佉啁[20](竹交)羅】此云小長床

[21]興渠】訛也應法師「此云少正云興宜出烏茶婆他那國彼人常所食也此方相傳為芸臺者非也此是樹汁似桃膠西國取之以置食中今阿魏是也」慈愍三藏云「根如蘿蔔出土辛臭慈愍冬到彼土不見其苗」《蒼頡篇》「葷辛菜也凡物辛臭者皆曰葷

[22]摩偷】(又云窣唎翻酒)《大論》「酒有三種一者穀酒二者果酒蒲萄阿梨咤樹果如是等種種名為果酒三者藥酒種種藥草合和米麯甘蔗汁中能變成酒同跡畜乳酒一切乳熱者可中作酒」《漢書》「酒者天之美祿所以頤養天下享祀祈福扶衰養疾」陶侃甞曰「少時有酒失亡親見約故不敢多飲」或云醞者釀也《蒼頡篇》云「酒母也或云[1][2](力刀)」《蒼頡篇》謂有滓酒《大莊嚴論》云「佛說身三業之惡行唯酒為根本復墮惡行中

【蔡】《指歸》云「那爛陀僧吉祥月云『西域立表量影』影梵云蔡此云影朝蔡倒西去便以脚足前後步之數足步影也」新《毘柰耶》云「佛言『應作商[3]矩法取細籌長二尺許折一頭四指竪至日中度影長短是謂[A25]商矩』」一說[A26]商矩二尺屈折頭轉如人脚影故人濫用

【毘嵐】亦云隨藍此云迅猛風《大論》云「八方風不能動須彌山隨嵐風至碎如腐草」《佛地論》明八風得可意事名利失可意事[4]名衰不現誹撥名毀不現讚美名譽現前讚美名稱現前誹撥名譏逼惱身心名苦適悅身心名樂《淨名疏》云「行堅固慈者則心如金剛成真慈心不為界內外八風之所毀損」荊溪云「外無八相[5]祇是違順真中不同故與內別

【差羅波尼】或纖羅半尼此云灰水

【朱利草】《大論》云「秦言賊

[6]阿伽陀】此云普去能去眾病又翻圓藥《華嚴》云「阿伽陀藥眾生見者眾病悉除」《律鈔》云「報命支持勿過於藥藥名乃通要分為四時藥者從旦至中聖教聽服事順法應不生罪累非時藥者諸雜漿等對病而設時外開服限分無違七日藥者約能就法盡其分齊從以日限用療深益盡形藥者勢力既微故聽久服方能除患形有三種盡藥形盡病形盡報形

【薩褒殺地】《西域記》云「唐言蛇藥佛昔為帝釋時遭飢歲疾疫流行醫療無功道殣([7]渠𠫤切《左傳》『路死人也』)相屬帝釋悲慜思所救濟乃變其形為大蟒身殭屍川谷(死不朽也)空中遍告聞者感慶相率奔赴隨割隨生療飢療疾

[8]優檀那】《妙玄》云「此云印亦翻宗印[9]楷定不可改易」《釋名》云「印信也所以對物為驗也」《說文》云「執政所持信

[10]婆利】或盎句奢翻曲鉤

[11]亟縛屣】或名革屣此云靴佛昔於阿軬茶國聽著亟縛屣[12](所綺)《說文》「皮作曰履麻作曰屨[13](音句)

[14]富羅】正言腹羅譯云短靿靴

【舍樓伽】此云藕根是也

【葷辛】葷而非辛阿魏是也辛而非葷薑芥是也是葷復是辛五辛是也《梵網經》云「不得食五辛言五辛者一葱二薤三韮四蒜五興渠」準《楞嚴經》食有五失一生過二天遠三鬼近四福消五魔集一生過者經云「是五種辛熟食發婬生啖增恚」二天遠者經云「食辛之人縱能宣說十二部經十方天仙嫌其臭穢咸皆遠離」三鬼近者經云「諸餓鬼等因彼食次舐其唇吻常與鬼住」四福消者經云「福德日消長無利益」五魔集者經云「是食辛人修三摩地菩薩天仙十方善神不來守護大力魔王得其方便現作佛身來為說法非毀禁戒[15]讚婬怒癡命終自為魔王眷屬受魔福盡墮無間獄」又《楞伽經》「大慧問曰『彼諸菩薩等志求佛道者酒肉及與葱飲食為云何惟願無上尊哀愍為演說』佛告大慧『有無量因緣不應食肉然我今當為汝略說謂一切眾生從本已來展轉因緣常為六親以親想故不應食肉驢騾駱駝狐狗牛馬人獸等肉屠者雜賣故不應食肉不淨氣分所生長故不應食肉眾生聞氣[16]悉生恐怖如旃陀羅及譚婆等狗見憎惡驚怖群吠故不應食肉又令修行者慈心不生故不應食肉凡愚所嗜臭穢不淨無善名稱故不應食肉令諸呪術不成就故不應食肉以殺生者見形起識深味著故不應食肉彼食肉者諸天所棄故不應食肉令口氣臭故不應食肉多惡夢故不應食肉空閑林中虎狼聞香故不應食肉又令飲食無節量故不應食肉令修行者不生厭離故不應食肉我常說言凡所飲食作食子肉想作服藥想故不應食肉聽食肉者無有是處復次大慧過去有王名師子蘇陀婆食種種肉遂至食人臣民不堪即便謀反斷其俸祿以食肉者有如是過故不應食肉一切肉與葱及諸韮蒜等種種放逸酒修行常遠離』」[17](善見論云)食大蒜咽咽得提餘細薤葱不犯[18](西域記云)菜則有薑芥苽瓠葷陀菜等葱蒜雖少噉食亦希家有食者驅令出郭[19](佛設漸化通食三種淨肉所謂一不見殺二不聞殺三不疑殺或言五淨加自死肉及鳥殘肉《楞伽》《梵網》並皆斷制)

【印】《大論》云「佛法印三種一者一切有為法念念生滅皆無常二者一切法無我三者寂滅涅槃行者知三界皆是有為生滅作法先有今無今有後無念念生滅相續相似生故可得見知如流水燈焰長風相似相續故人以為一眾生於無常法中常顛倒故謂去者常住是名一切作法無常印一切法無我諸法內無主無作者無知無見無生者無造業者一切法皆屬因緣屬因緣故不自在不自在故無我我相不可得故如〈破我品〉中說是名無我印(云云)寂滅者是涅槃三毒三衰火滅故名為寂滅印問曰『寂滅印中何以但一法不多說』答曰『初印中說五眾二印中說一切法皆無我第三印中說二印果是名寂滅印一切作法無常則破我所外五欲等若說無我破內我法我所破故是寂滅涅槃』」論又問曰「摩訶衍中說諸法不生不滅一相所謂無相此中云何說一切有為作法無常名為法印二法云何不相違」答曰「觀無常即是觀空因緣如觀色念念無常即知為空過去色滅壞不可見故無色相未來色不生無作無用不可見故無色相現在色亦無住不可見不可分別知故無色相無色相即是空空即是無生無滅無生無滅及生滅其實是一說有廣略」問曰「過去未來色不可見故無色相現在色住時可見云何言無色相」答曰「現在色亦無住時如四念處中說若法後見壞相當知初生時壞相以隨逐微細故不識如人著屐若初日新而無故後應常新不應有故若無故應是常常故無罪無福無罪無福故則道俗法亂復次生滅相常隨作法無有住時若有住時則無生滅以是故現在色無有住

顯色篇第三十八

《阿毘[1]曇》明三種色一者可見有對色即色塵一法[2]眼所見假極微所成名為有對二者不可見有對色謂眼等五根此勝義根也聲等四塵此之九法非眼所見皆假極微所成三者不可見無對色即無表色唯識宗明第八識變三種色一唯麁非細即山河大地等二亦麁亦細內身浮塵色對山河等色即細比內身中五根即麁三唯細非麁即內五根此即大乘勝義五根以能造八法不可見有對淨色而為體性也《瑜伽論》及《五蘊論》明三種色謂顯色形色表色開顯色為十三一顯色開形為十若正不正開表為八《俱舍》出無表色者謂無所表彰也《涅槃》出無作色者謂無所作為也薩婆多出無教色者謂無所教示也《事鈔》釋云「教者作也不可教示於他」《業疏》云「此明業體一發續現不假緣辨無由教示方有成用即體任運能酬來世故云無教」《大論》明四種色受色(受戒時得律儀)止色(惡不善業止也)用色(如眾僧受用檀越所施之物也)不用色(餘無用之色也《資持》云「《四分》[3]二非為體體從心發然限在小宗曲從權意別立異名退非是)進不成大密使行人心希實道多方之義其在茲焉

【俱蘭吒】此云色質礙曰色

[4]伊尼延】或伊泥延此云金色正言黳[5](烏奚)尼延《大論》明三十二相第八名伊泥延鹿[A27]腨相隨次𦟛纖

[6]蘇樓波】此云妙色經云「妙色湛然常安住不為生老病死遷

[7]尼羅】此云青色東方甲乙歲星屬木

[8]阿盧那】此云赤色南方丙丁熒惑屬火

[9]盧醯[10]呾迦】《西域記》云「唐言赤色

[11]迦沙野】此云赤色梵音呼異今具錄之

[12]叔離】此云白色西方庚辛太白屬金

[13]訖里瑟拏】此云黑色北方壬癸辰星屬水

[14]迦茶】或迦羅此云黑色

[15]捷陀羅】或劫賓那此云黃色中央戊[A28]鎮星屬土

【羅差】或名勒叉此云紫色

[16]氷伽羅】梁言蒼色

凡夫沈迷為物所轉聽不出聲見不超色今列經論令透聲色如《智論》「問『心心數法無形故可言無邊色是有形可見云何無邊』答『無處不有色不可得[17]籌量遠近輕重如佛說四大無處不有故名為大不可以五情得其限不可以㪷秤量其多少輕重是故言色無邊復次是色過去時初始不可得未來世中無有恒河沙劫數限當盡是故無後邊初後邊無故中亦無無復邊名色相是色分別破散邊不可得無有本相』」又摩訶衍《寶嚴經》云「譬如畫師作鬼神像即自恐懼如是迦葉諸凡夫人自造色細滑之法輪轉生死亦復如是」又《智論》云「大歡喜菩薩作是念『眾生易度耳所以者何眾生所著皆是虛誑無實故』譬如人有一子喜不淨中戲聚土為穀以草木為鳥獸而生愛著人有奪者嗔恚啼哭其父知已此子今雖愛著此事易離耳長大自休何以故此物非真故菩薩亦如是觀眾愛著不淨臭穢身及五欲是無常種種苦因如是眾生得信等五根成就時即能捨離若小兒所著實是真物雖復年至百歲著之轉深亦不能離以諸法皆空虛誑不實故得無漏清淨智慧眼時即能遠離所著大自慚愧譬如狂病所作非法醒悟之後羞慚無顏[1]仰望後賢觀色如幻於內外境無取著焉[2]

翻譯名義集三


校注

[1093011] 不分卷【明】此篇及皇后第二十六明本在長者第十八前 cf. P. 1083b [28]. [1093012] 二十五【大】十八【明】 [1093013] 伎【大】仗【明】 [1093014] Iṁdra. [1094001] Raja. [1094002] Cākravartirāja. [1094003] 底【大】𢇹【明】 [1094004] Mahāsaṁmatarāja [1094005] Śuddhodana. [1094006] Droṇodana. [1094007] Sarvada. [1094008] 丐【大】匈【明】 [1094009] Śivika. [1094010] Kali. [1094011] Biṁbisāra. [1094012] Prasenajit. [1094013] Udayana. [1094014] Virūḍhaka. [1094015] Vīrasena. [1094016] Ajātaśatru. [1094017] Aśoka. [1094018] Pūrṇavarman, [1094019] Śirāaditya. [1094020] Śaṁkha rāja. [1094021] 汝陽【大】〔-〕【明】 [1094022] 此【大】*此翻【明】* [1094023] Rājavardhana. [1094024] Mahendra. [1094025] 祗【大】祗【明】Jetṛi. [1095001] 咳【大】〔-〕【明】 [1095002] Sudāna. [1095003] Chaṁḍaka. [1095004] Kaṁtakana. [1095005] 皇后【大】后妃【明】 [1095006] 二十六【大】十九【明】 [1095007] 仇【大】述【明】 [1095008] Mahāmāya. [1095009] Gopī. [1095010] Vaidehī. [1095011] 惟【大】唯【明】 [1095012] Mālī. [1095013] 此【大】此云【明】 [1095014] 陰【大】眾【明】 [1095015] 杇【大】朽【明】 [1095016] Sthāna. [1096001] Sukhāvatī. [1096002] Sahā. [1096003] Pūrvavideha. [1096004] Jaṁbudvīpa. [1096005] 瞻【大】*贍【明】* [1096006] 以冉【大】〔-〕【明】 [1096007] Aparagodānīya. [1096008] Utarakuru. [1096009] Iṁdu, Siṁdhu. [1096010] 德【大】得【明】 [1096011] 景【大】*影【明】* [1096012] Vārāṇasī. [1096013] 女點【大】〔-〕【明】 [1096014] Kapilavastu. [1097001] Śrāvastī. [1097002] Magadha. [1097003] Rājagṛha. [1097004] 火利【大】〔-〕【明】 [1097005] 翅【CB】【明】趐【大】 [1097006] Kuśinagara. [1097007] Vaiśāri. [1097008] 釐【大】離【明】 [1097009] 砥音旨平直也【大】〔-〕【明】 [1097010] Gayā. [1097011] Kuśāgārapura. [1097012] Kusumapura. [1097013] Kanyakuṣja. [1097014] 來【CB】【明】求【大】 [1098001] Suvarṇagotra. [1098002] Udyāna. [1098003] 訛【大】訛也【明】 [1098004] Kauśaṁbi. [1098005] (Kubhā)Kaśmīra. [1098006] Kapotana. [1098007] Caji [1098008] 音末【大】〔-〕【明】 [1098009] Mimaha. [1098010] Kaṣania. [1098011] 去呼【大】〔-〕【明】 [1098012] 迦【大】迦(霜去聲呼)【明】 [1098013] Ayodhyā. [1098014] 戈朱【大】〔-〕【明】 [1098015] Gahan. [1098016] Bukhara. [1098017] Kaśaṁna. [1098018] Agni, Akni(Kharashara) [1098019] Kuce. [1098020] 居物【大】〔-〕【明】 [1098021] Gāṁdhāra. [1098022] Śrīkrītatī. [1098023] 乾【大】〔-〕【明】 [1098024] Cīnapati. [1098025] 音致【大】致音【明】 [1098026] Kustana. [1098027] 羊晉【大】〔-〕【明】 [1098028] 明註曰渙南藏作漁 [1098029] 于【CB】【明】*干【大】* [1098030] 且【大】旦【考偽-原】 [1098031] Bukhara. [1098032] Siṁhala. [1098033] 慕【大】募【考偽-原】 [1098034] Cīna. [1098035] 或云旃【CB】【明】旃【大】 [1098036] Cīna. [1098037] Mleccha. [1098038] 北【大】功【明】 [1098039] Gaṁdharva-nagara. [1098040] 揵【大】犍【明】 [1098041] 名【大】云【明】 [1098042] 因【CB】【明】固【大】 [1098043] Śaira. [1098044] Sumeru. [1098045] 頗梨【大】𭺇【明】 [1098046] Meru. [1098047] Cakra. [1098048] 之夜【大】〔-〕【明】 [1098049] Gṛdhrakūṭa. [1099001] 渠乙【大】〔-〕【明】 [1099002] Muciliṁda. [1099003] Pragbodhi. [1099004] Kukkuṭapadagiri. [1099005] Indraśailaguhā. [1099006] Laṁka. [1099007] 勒鄧【大】〔-〕【明】 [1099008] Potalaka. [1099009] 云【大】名【明】 [1099010] 荼【大】茶【明】 [1099011] 苦賀【大】〔-〕【明】 [1099012] 羅【大】羅(軻苦賀切)【明】 [1099013] Pīlusāragiri. [1099014] Daṁtalokagiri. [1099015] Yugaṁdhara. [1099016] Yugaṁdhara. [1099017] IIśadhara. [1099018] Khadiraka. [1099019] Sudarśana. [1099020] Aśvakarṇa. [1099021] 溫【大】濕【考偽-原】 [1099022] Vinataka. [1099023] 摩恒【大】那怛【考偽-原】 [1099024] Nemiṁdhara. [1099025] Malaya. [1099026] 栴【大】旃【明】 [1099027] Nemiṁdhara. [1099028] 乎【大】於【明】 [1099029] 即【大】則【明】 [1099030] Udaka. [1099031] Anavatapta. [1099032] 瞻【大】贍【明】 [1099033] 援【大】緩【明】 [1099034] Siṁdhu. [1099035] Gaṁgā. [1099036] 巨升【大】〔-〕【明】 [1099037] Vaṁkṣu. [1099038] Śītā. [1099039] Ajitavatī. [1099040] 許梨【大】〔-〕【明】 [1099041] 力葛【大】〔-〕【明】 [1100001] Sāgara. [1100002] Hrada. [1100003] Dvīpa. [1100004] 徒亶【大】〔-〕【明】 [1100005] (爾雅謂水內沙堆也渚者爾雅小洲)【大】爾雅謂水內沙堆也渚者爾雅小洲【明】 [1100006] 寶【大】寶也【明】 [1100007] Vana. [1100008] 荼【大】茶【明】 [1100009] Bodhidruma. [1100010] Sāla. [1100011] Vṛkṣa. [1100012] Aśoka. [1100013] 柯【大】可【明】 [1100014] 音广【大】〔-〕【明】 [1101001] 周【大】〔-〕【明】 [1101002] 默【大】點【乙】 [1101003] 或【大】〔-〕【明】 [1102001] Nyagrodha. [1102002] Tāla. [1102003] Sīta. [1102004] 祗【大】祇【明】 [1102005] Yaṣṭivana(?) [1102006] 移結【大】〔-〕【明】 [1102007] 林【大】林(曳移結切)【明】 [1102008] Vetasa(?) [1102009] Daṁtakāṣṭha. [1102010] 尼倚【大】〔-〕【明】 [1102011] 丑皆【大】〔-〕【明】 [1102012] 擘【CB】【明】辟【大】 [1102013] Pāṭala. [1102014] Sirīsa. [1102015] 駛【大】駃【明】 [1102016] Eraṇḍa. [1102017] 笋【大】筍【明】 [1102018] 卷第七終【明】 [1102019] 卷第八首【明】 [1102020] 殼【大】*【明】* [1102021] Phala. [1102022] Āmrapalī. [1103001] Āmra [1103002] Āmra [1103003] Haridru(?) [1103004] Viṁba. [1103005] 音陵【大】〔-〕【明】 [1103006] 蔕【CB】【明】帶【大】 [1103007] 輪【大】輪經【明】 [1103008] Puṣpa. [1103009] Divyapuṣpa. [1103010] Sumanās. [1103011] Valicf. P. 1178b [28] [1103012] 生【大】生此翻黃色華華如黃金色【明】 [1103013] 闍【大】巨磨此方翻為牛糞中生華闍【明】Jātikusuma. [1103014] Pāruṣaka. [1103015] Vārṣikī. [1103016] Navamālikā. [1103017] Udumbara. [1103018] Puṇḍarīka [1103019] Utpala. [1103020] Padma. [1103021] Mahāpadma. [1103022] Kumuda. [1104001] Maṁjūṣaka. [1104002] 何【大】阿【明】Kuravaka. [1104003] Maṁdārava. [1104004] Atimuktakacf. P. 1178b [32] [1104005] 苣勤似蕂音勝【大】〔-〕【明】 [1104006] Aruṇa. [1104007] Yogin(?) [1104008] 直尸切【大】〔-〕【明】 [1104009] Palāśa. [1104010] 古猛切【大】〔-〕【明】 [1104011] 三【大】第三【明】 [1104012] Gandhālaya(?) [1104013] Tamālapatra. [1104014] 羅【大】羅多【明】 [1104015] 多此云性阿摩羅此云無垢跋陀羅此云賢【大】〔-〕【乙】此云性阿摩羅此云無垢跋陀羅此云賢【明】 [1104016] Gośīrṣacaṁdana. [1104017] 旃【大】*栴【明】* [1104018] Caṁpaka. [1104019] 苫【CB】【明】苦【大】 [1104020] Tagara. [1104021] Parijāta. [1104022] Kovidara. [1104023] Agaru. [1104024] 蜜【CB】【明】【甲】密【大】 [1104025] Turuṣka. [1104026] 婆【大】娑【考偽-原】 [1104027] 香【大】香也【明】 [1104028] 方爾切【大】〔-〕【明】 [1104029] 呼郭【大】〔-〕【明】 [1104030] 狀【CB】【明】壯【大】 [1104031] Karpūra. [1104032] 松【大】私【明】 [1104033] 雪【大】雪也【明】 [1105001] Tagara. [1105002] 莫六【大】〔-〕【明】 [1105003] 音叔【大】〔-〕【明】 [1105004] Aguru. [1105005] 掘【大】拙【明】Guggula. [1105006] Kuṁkuma. [1105007] 芳【大】方【明】 [1105008] 真【大】珍【明】 [1105009] Suvarṇa. [1105010] Vajra. [1105011] Cakra. [1105012] Cakra. [1105013] Rūpa. [1105014] Vaiḍūrya. [1105015] 【大】𭸿【明】 [1105016] Pravāḍa. [1105017] 蘇干【大】〔-〕【明】 [1105018] 音胡【大】〔-〕【明】 [1105019] 盤【大】磐【明】 [1105020] Aśmagarbha. [1105021] 琥【大】*虎【明】* [1105022] Musāragalva. [1105023] 婆【大】娑【考偽-原】 [1105024] 或云【CB】【明】*或【大】* [1105025] 硨磲【大】車渠【明】 [1105026] Musāragalba. [1105027] 碼【大】瑪【明】 [1105028] 因以【CB】【明】【甲】因【大】 [1105029] Sphaṭika. [1105030] 也【大】〔-〕【明】 [1105031] Śakrābhilagna. [1105032] Maṇi. [1106001] Marakata. [1106002] Indranīla. [1106003] Padmarāga. [1106004] Kācaka(?) [1106005] Mahānīla. [1106006] 度【大】〔-〕【明】 [1106007] Keyūra. [1106008] Mekhalā. [1106009] Ratnagarbha. [1106010] 致地【大】地致【明】 [1106011] 陽【大】陰陽【校異-原】 [1106012] 月【大】日月【明】 [1106013] 日【大】〔-〕【明】 [1106014] Lakṣa. [1106015] Koṭī. [1106016] Nayuta. [1106017] Asaṁkhyā. [1106018] 詞【大】嗣【明】 [1107001] Upaniṣada. [1107002] Kalā. [1107003] Kalā. [1107004] 褒【大】裒【明】 [1107005] 音藥【大】〔-〕【明】 [1107006] 音閣【大】〔-〕【明】 [1107007] 邵【大】劭【明】 [1107008] 音垂【大】〔-〕【明】 [1107009] Yojana. [1107010] 闍【CB】【明】闇【大】 [1107011] 裁【大】載【明】 [1107012] 麥【CB】【明】*夌【大】* [1107013] 金【大】同【明】 [1107014] 金【大】至【明】 [1107015] 各切【CB】【明】各【大】 [1107016] Hasta. [1107017] Krośa. [1107018] 卷第八終【明】 [1107019] 卷第九首【明】 [1107020] 竹交【大】〔-〕【明】 [1107021] (興渠乃至葷)九十五字【大】∞(摩偷乃至是也)七百五十字【明】Khadvāṁga(?) [1107022] Mṛdvika [1108001] 又云𡨧唎翻酒六字明本作本文 [1108002] 力刀【大】〔-〕【明】 [1108003] 矩【CB】【明】*短【大】* [1108004] 名【CB】【明】明【大】 [1108005] 祇【大】秖【明】 [1108006] Agasti [1108007] 渠𠫤切【大】〔-〕【明】 [1108008] Mudrā(?) [1108009] 楷【大】揩【明】 [1108010] Vaḍiśa. [1108011] Pādaveṣṭanika. [1108012] 所綺【大】〔-〕【明】 [1108013] 音句【大】〔-〕【明】 [1108014] Pūlā. [1108015] 讚【CB】【明】【甲】護【大】 [1108016] 悉【大】怒【明】 [1108017] (善見論云)【大】善見論云【明】 [1108018] (西域記云)【大】西域記云【明】 [1108019] 佛設乃至制四十四字明本作本文 [1109001] 曇【大】曇論【明】 [1109002] 眼【大】可【明】 [1109003] 二【CB】【明】一【大】 [1109004] Aineya [1109005] 烏奚【大】〔-〕【明】 [1109006] Surūpa [1109007] Nīla [1109008] Aruṇa [1109009] Lohitaka [1109010] 呾【大】咀【 [1109011] Kaṣāya [1109012] Śukla [1109013] Kṛṣṇa [1109014] Kāla [1109015] Pītala [1109016] Piṁgala [1109017] 籌【大】壽【明】 [1110001] 仰【大】傾【明】 [1110002] 不分卷【明】
[A1] 僭【CB】僣【大】
[A2] 剌【CB】刺【大】(cf. T51n2088_p0962b12)
[A3] 揵【CB】犍【大】(cf. T54n2128_p0679a08; T54n2128_p0673b23)
[A4] 闍【CB】闇【大】(cf. X17n0330_p0779c23)
[A5] 遣【CB】遺【大】(cf. T46n1916_p0484a29)
[A6] 貧【CB】貪【大】
[A7] 役【CB】投【大】(cf. T51n2087_p0886b07)
[A8] 呾【CB】爼【大】(cf. T51n2087_p0871c10)
[A9] 匈【CB】匃【大】
[A10] 斂【CB】歛【大】
[A11] 剌【CB】刺【大】(cf. X31n0607_p0176c01)
[A12] 云【CB】王【大】(cf. T38n1779_p0737a02)
[A13] 巳【CB】已【大】(cf. T55n2157_p0883c09)
[A14] 巳【CB】已【大】(cf. T55n2157_p0883c09)
[A15] 巳【CB】已【大】(cf. T55n2157_p0883c09)
[A16] 巳【CB】已【大】(cf. T55n2157_p0883c09)
[A17] 采【CB】釆【大】
[A18] 厭【CB】壓【大】(cf. T45n1898_p0875a12)
[A19] 采【CB】釆【大】
[A20] 采【CB】釆【大】
[A21] 拈【CB】枯【大】(cf. K35n1257_p0249b06; T29n1558_p0063c05-06; 梵文本(Prahan 1975: 181))
[A22] 拈【CB】枯【大】(cf. K35n1257_p0249b06; T29n1558_p0063c05-06; 梵文本(Prahan 1975: 181))
[A23] 帝【CB】常【大】(cf. T54n2129_p0941b15)
[A24] 或【CB】成【大】(cf. X21n0384_p0668b12)
[A25] 商【CB】啇【大】(cf. X44n0744_p0590b24)
[A26] 商【CB】啇【大】(cf. X44n0744_p0590b24)
[A27] 腨【CB】膊【大】(cf. T03n0182bp0457b04)
[A28] 己【CB】已【大】
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?