文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

雜寶藏經

雜寶藏經卷第十

優陀[A1]羨王緣

羅睺羅因緣

婆羅門諂偽緣

婆羅門婦欲害姑緣

烏梟報怨緣

婢共羊鬪緣

(一一六)[1]優陀[A2]羨王[2]

昔優陀[A3]羨王住盧留城[3]明解達有大智慧其一夫人名曰有相姿容奇特兼有德行王甚愛敬情最寵厚時彼國法諸為王者不自彈琴爾時夫人恃已愛寵而白王言「願為彈琴我為王舞」王不免意取琴而彈夫人[4]即舉手而舞王素善相見夫人舞覩其死相尋即捨琴慘然長歎夫人即白王言「如我今者受王恩寵敢於曲室求王彈琴我自起舞[5]共為樂有何不適放琴而歎願王莫隱而見告語」時王答言「我之長歎[6]爾婦人之所可聞」夫人白言「我今奉王至誠無二若有不理宜應告勅」慇懃不已王以實答「我之於爾豈容有異爾向起舞死相外現計其餘命不過七日由是之故捨琴而歎」夫人聞已甚懷憂懼即白王言「如王所說命不云遠我聞石室比丘尼說若能信心出家一日[7]必得生天由是之故我欲出家願王聽許得及道次」時王情重恩愛不息語夫人言「至六日頭乃當聽爾出家入道不相免意」遂至六日王語夫人「爾有善心求欲出家若得生天必來見我我乃聽爾得使出家」作是誓已夫人許可便得出家受八戒齋即於其日多飲石蜜漿腹中絞結至七日晨即便命終乘是善緣得生天上即生三念一念憶本為是何身二念本緣修何功德三念現今定是天身作是念已具知本緣并與王誓以先誓故來詣王所

爾時光明遍滿王宮時王問言「今此光瑞為是誰耶願見告示」時天答言「我是王婦有相夫人」王聞是「願來就坐」天答之言「如我今者觀王臭穢不可親近我以先誓故來見王」王聞是已心即開悟而作是言「今彼天者本是我婦由有善心求索入道出家一日尋即命終由是功德而得生天神志高遠而見鄙賤我今何故而不出家我曾聞說天一爪甲直閻浮提況我一國何足貪惜」作是語已立子[8]王軍用嗣王位出家學道得阿羅漢

[9]爾時王軍王統臨國已信用讒佞不恤國事優陀[A4]羨王愍念其子并及國人欲來教化勸令修善時王軍王聞父將至[10]踊悅無量欲勅一切於路往迎時諸佞臣畏懼被遣即白王言「如王今者首戴天冠坐師子座師子之座法無再坐若迎父王還復王位必殺於王王若立者須害父王」時王軍王心懷憂愕疑惑轉生勸諫不已遂作惡意[11]栴陀羅往殺其父時栴陀羅既受募已到父王所頭面頂禮而白之言「我之昔來亦受恩遇於父王所實無逆心而今被遣來殺父王若不加害必受誅罸」父王答言「我今來者欲化爾王豈可愛身使爾被誅」便引項令長十餘丈語栴陀羅「隨爾斫截」時栴陀羅[12]力斫之刀不能傷父王愍故而借神力語栴陀羅「爾今為我往語爾王『爾今殺父復害羅漢作二逆罪好加懺悔可得[13]輕罪』」時栴陀羅既受勅已舉刀復斫斬父王首齎向其國時王軍王見父頭已顏色不變知父得道不貪王位悔情既生心懷懊惱啼哭悶絕良久乃[14]問栴陀羅父王所說時栴陀羅以父王勅而白於王「爾既殺父復害羅漢作是二逆須好懺悔」聞是語已倍增斷絕而作是言「今我父王得羅漢道有何貪國而使我殺父」時彼佞臣懼王加害而白王言「世界之中何有羅漢王信空語用自苦惱」時王答言「今我父頭死來多日顏色不變自非得道何由有是又我父時大臣[15]婆咥師[16]優波咥師[17]普皆出家得羅漢道種種神變我等所見於此涅槃收骨造塔如今現在云何[18]噵無」佞臣答言「世幻呪術及以藥力亦能神變彼二臣者非是羅漢比更數日示王證驗」作是語已便於塔所造作二孔各置一猫於塔養食喚言咥師出猫出食肉語令還去還入於孔如是教之猫便調伏而白王言[19]今王欲見咥師等耶願往共看」王即命駕往至塔所時彼佞人便喚咥師出來猫即出孔語令還去猫便入孔[20]既見已迷心遂盛任意所作不信罪福

時王出軍遊戲廻還於其路次而見尊者迦栴延端坐靜處坐禪入定時王見之便生惡心手自把土用坌尊者語左右言「爾等為我各各以土坌迦栴延」于時土聚遂沒尊者有一大臣信心三寶於後而至聞見斯事極大懊惱即為尊者除去其土復語諸人「有念我者而除此土」爾時尊者坐琉璃寶窟神儀鮮澤無污坌色大臣歡喜頭面禮足白尊者言「今王無道作是惡逆善惡必報何得無患」尊者答言「却後七日天當雨土滿[1]其城內積為土山王及[2]人民盡皆覆滅」大臣聞已心懷憂惱即以白王又自設計造作地道出向城外七日既滿天雨香華珍寶衣服於其城內無不歡喜佞臣白王「而今此瑞皆由王德無智之人反生誹謗云當雨土而獲珍寶」如此誑惑前後非一惡緣之[3]聞有善瑞皆來雲集時城四門冥緣力故盡下鐵關逃隱無地天便雨土滿城山積而彼大臣共有心者地道而出向尊者所而白之言「感惟此城一日覆沒雨土成山君民并命先有何緣同受此害

爾時尊者語大臣言「諦聽諦聽當為爾說乃往過去若干劫時於其國內有長者女住於樓上清朝[4]洒掃除棄掃糞置比丘頭不知懺悔會得好夫爾時諸女而問女言『爾[5]作何緣得此良匹』時女答言『更無異事由我掃樓坌比丘頭由是之故值遇好壻』諸女聞已謂如其言競共聚土用坌比丘由是業緣普受斯報」作是語已共功德天向花氏城自昔[6]以來盧留城而與彼城迭互盛衰此國既滅彼城復盛由是之故而尊者等向花氏城好音聲長者於其界首供養尊者爾時長者素自殷富尊者到家財寶豐溢殊勝於前既至[7]城已尊者迦栴延而白佛言[8]好音聲長者有何因緣有好音聲巨富無量財寶盈溢

佛言「乃往過去有一長者日日遣人[9]請五百辟支佛就家設食而彼使人常將狗往會有[10]事緣不得往請狗依時節獨詣僧坊向僧而吠時辟支佛等而作是言『俗內多事脫能過忘向狗來吠[A5]似喚我等』即便相將詣長者家爾時長者甚大歡喜如法供養爾時長者我身是[11]爾時使人阿那律是爾時狗者好音長者是由是之故世世好聲而多財寶」是故智者應於福田所懃[12]力供養

(一一七)[13]羅睺羅因[14]

我昔曾聞佛初出家夜[15]子羅睺羅始入于胎悉達菩薩六年苦行於菩提樹下降伏四魔除諸陰蓋豁然大悟成無上道具足十力四無所畏成就十八不共之法具四辯才悉於諸度得[16]到彼岸解了一切諸佛之法過諸聲聞緣覺之上於初成道夜生羅睺羅舉宮婇女咸皆慚恥生大憂惱而作是言「怪哉大惡耶輸陀羅不慮是非輕有所作不自愛慎令我舉宮都被染污悉達菩薩久已出家而於今者卒生此子甚為恥辱」時有釋女名曰電光是耶輸陀羅姨母之女椎胸拍髀瞋恚呵罵「耶輸陀羅汝於尊長所親何以自損悉達太子出家學道已經六年生此小兒甚為非時從誰而得爾無慚愧辱我種族不數種族不護惡名悉達菩薩有大功德名稱遠聞汝今云何不護惜彼而方恥辱

淨飯王當于爾時在樓閣上見此大地六種震動奇異相現白淨王見是相已謂菩薩死憂箭入心生大苦惱而作是言「我子戒香充塞四遠相好莊嚴如蓮花鬘今為死日之所乾枯戒深固根慚愧枝葉名譽之香大悲厚蔭我子如樹為死象所蹋大如金山眾寶莊嚴我子金山王相好莊嚴身為無常金剛杵之所碎壞猶如大海滿中眾寶如摩竭魚擾亂海水我子大海亦復如是為死摩竭魚之所擾惱[17]猶如滿月眾星圍繞我子如是無量功德相好莊嚴今為無常羅睺羅所吞我種從大丈夫[18]丈夫盧越真淨如是等王相續至此今日將不斷絕我種耶特望我子為轉輪聖王或成佛道[19]而於今者寧可死[20]設失我子憂愁憔悴命必不全冀其出家法服持鉢敷演甘露如此種種諸事必不得見」以憶子故種種愁思思惟是時聞[21]子宮中舉聲大哭王倍驚怖謂太子死問前走使女言「是何哭聲將非我子死耶」女白王言「太子不[22]耶輸陀羅今產一子舉宮慚愧是以哭耳」王聞是語倍增憂惱發聲大哭揚聲大喚唱言「怪哉極為醜辱我子出家以經六年云何今日而方生子」時彼國法擊鼓一下一切軍集九萬九千諸釋悉會即喚耶輸陀羅

時耶輸陀羅著白淨衣抱兒在懷都不驚怕面小有垢於親黨中抱兒而立時執杖釋作色瞋忿罵耶輸陀羅「叱爾凡鄙可愧之甚辱我種族有何面目我等前立」有釋名毘[1]紐天是耶輸陀[2]羅舅語耶輸陀羅「凡鄙嬰愚無過於爾舅於種族宜好實語竟為何處而得此子」耶輸陀羅都無慚恥正直而言「從彼出家釋種名曰悉達我從彼邊而得此子」悅頭檀王聞是語已瞋恚而言「不護所生便作異語若實若虛諸釋所知我子悉達本在家時聞有五欲耳尚不聽況當有欲而生於子如斯之言深為鄙媟從誰得子毀辱我等實是諂曲非正直法我子悉達昔在家時及眾珍寶餚饍都無染著況今苦行日食麻米以此謗毀」淨飯王極大瞋恚問諸釋言「今當云何苦毒殺害」復有釋言「如我意者[3]當作火坑擲置火中使其母子都無遺餘」諸人皆言「此事最良」即掘火坑以佉陀羅木積於坑中以火焚之即將耶輸陀羅至火坑邊

時耶輸陀羅見火坑已方大驚怖譬如野鹿獨在圍中四向顧望無可恃怙耶輸陀羅便自呵責「既自無罪受斯禍患」遍觀諸釋無救己者抱兒長嘆念菩薩言「汝有慈悲憐愍一切天龍鬼神咸敬於汝今我母子薄於祐助無過受苦云何菩薩不見留意何故不救我之母子今日危[4]諸天善神無憶我者菩薩昔日處眾釋中猶如滿月在於眾星而於今者更不一見」即時向佛方所一心敬禮復拜諸釋合掌向火而說實語「我此兒者實不從他而有[5]斯子若實不虛猶六年在我胎中者火當消滅終不燒害我之母子」作是語已即入火中而此火坑變為水池自見己身處蓮花上都無恐怖顏色和悅合掌向諸釋言「若我虛妄應即燋死以今此兒實菩薩子以我實語得免火患」復有釋言「視其形相不驚不畏以此推之必知是實」復有釋言「而此火坑變為清池以是驗之知其無過」時諸釋等將耶輸陀羅還歸宮中倍加恭敬讚嘆為索乳母供事其子猶如[6]生時等無有異

祖白淨王愛重深厚不見羅睺羅終不能食若憶菩薩抱羅睺羅用解愁念略而言之滿六年已白淨王渴仰於佛[7]往請佛佛憐愍故還歸本國來到釋宮佛變千二百五十比丘皆如佛身光相無異耶輸陀羅語羅睺羅「誰是汝父往到其邊」時羅睺羅禮佛已訖正在如來[8]左足邊立如來即以無量劫中所修功德相輪之手摩羅睺羅頂時諸釋等咸作是念「佛今猶有[9]愛私之心」佛知諸釋心之所念即說偈言

「我於[10]生眷屬  及以所生子
無有偏愛心  但以手摩頂
我盡諸結使  愛憎永除盡
汝等勿懷疑  於子生猶預
此亦當出家  重為我法子
略言其功德  出家學真道
當成[11]阿羅漢

(一一八)[12]老婆羅門[13]問諂偽[14]

一切狡[15]猾諂偽[16]詐惑外狀似直內懷姦欺是故智者應察真偽如往昔時有婆羅門其年既老娉娶少婦婦嫌夫老傍婬不已欲心既著[17]誑夫設會請諸少壯婆羅門等夫疑有姦不肯延致時彼少婦設種種計用惑其夫老婆羅門前婦之子墜於火中爾時少婦眼看使[18]而不捉取婆羅門言「兒今墜火何故不捉」婦即答言「我自少來唯近己夫不曾捉他其餘男子云何卒欲令我捉此男子小兒」老婆羅門聞是語已謂如其言信明婦故便於其家而設大會集婆羅門爾時少婦便共交通老婆羅門聞是事已心懷忿恨即取寶物盛裹衣裓棄婦而去

離舍既遠於其路中見一婆羅門便共為伴於其日暮一處共宿至明清旦復共前行離主人舍漸漸欲遠彼婆羅門語老婆[19]羅門言「於昨宿處有一草葉著我衣裳我自少以來無侵世物葉著[20]衣來我甚為愧欲還草葉歸彼主人爾並停住待我往還」老婆羅門聞是語已深信其言倍生愛敬許當住待彼婆羅門詐捉草葉欲還主人未遠之間[21]一溝壑偃腹而臥良久乃還云以草葉還主人[22]老婆羅門信以為然倍增愛重老婆羅門時因便利洗大小便即以寶物而用寄之此人尋後齎其珍寶便棄走去

老婆羅門見偷己物嘆惋彼人又自感傷憂愁懊惱惆悵進路小復前行憩一樹下[23]一鸛雀口中銜草語諸鳥言「我等應當共相憐愍集會一處而共住止」爾時諸鳥皆信其言而來聚集時此鸛雀[1]伺眾鳥等一切行後就他巢窠啄卵飲汁殺他子食諸鳥將至更復銜草眾鳥既還見有此事咸皆瞋責而此鸛雀[2]拒言我不時諸鳥輩知其諂欺悉捨而去於此樹下更經少時見一外道出家之人身服納衣安行徐步去去眾[3]老婆羅門而問之言「何以並行口唱去去」外道答言「我出家人憐愍一切畏傷蟲蟻是故爾耳」時婆羅門見其出家口吐此言深生篤信即時尋逐往至其家於其暮宿語婆羅[4]「我須閑靜以自修心爾止別屋於彼而臥」時婆羅門憙聞行道心懷慶悅至夜後分但聞作樂歌舞之聲便出看之乃見出家外[5]道住室有一地孔中出婦女與共交通若女人舞外道彈琴若外道舞女人彈琴見此事已而自念言「天下萬物[6]問人獸無一可信[7]」說偈言曰

「不捉他男子  以草還主人
鸛雀詐銜草  外道畏傷虫
如是[8]諂偽語  都無可信者

爾時國[9]有一長者居家巨富多諸珍寶於其一夜多失財物時王聞已問長者言「有誰來去[10]致令亡失」長者白王「初無姦雜而與往[11]唯一婆羅門長共出入清身潔己不犯世物草葉著衣猶還其主自此[A6]已外更無異人」王聞是已攝婆羅門而詰問之爾時長者往白王言「彼人淨行世之無比如何一旦而被拘執寧失財物願王放捨」時王答言「我昔曾聞有如是比外詐清淨內懷姦惡爾勿憂惱聽我覈實」作是語已即便撿究辭窮理屈依實伏首是故智者處世如鏡善別真偽為世導師

(一一九)[12]婆羅門婦欲害姑[13]

昔有婆羅門其婦少壯姿容艷美欲情深重志存婬蕩以有姑在不得遂意密作姦謀欲傷害姑詐為孝養以惑夫意朝夕恪懃供給無乏其夫歡喜謂其婦言「爾今供[14]得為孝婦我母投老得爾之力」婦答夫言「今我世供[15]養無幾若得天供是為願足頗有妙法可生天不」夫答婦言「婆羅門法[16]巖赴火五熱炙身行如是事便得生天」婦答夫言「若有是法姑可生天受自然供何必孜孜受世供養」作是語已夫信其言便於野田作大火坑多積薪柴極令[17]然熾乃於坑上而設大會扶將老母招集親黨婆羅門眾盡詣會所鼓樂絃歌盡歡竟日賓客既散獨共母住夫婦將母詣火坑所推母投坑不顧而走時火坑中有一小[18]母墮隥上竟不墜火母尋出坑日已逼闇[19]按來時跡欲還向家路經叢林所在[20]陰黑畏懼虎狼羅剎鬼等攀上卑樹以避所畏會值賊人多偷財寶[21]黨相隨[22]在樹下息老母畏懼怖不敢動不能自制於樹上欬賊聞欬聲謂是惡鬼捨棄財物各皆散走既至天明老母泰然無所畏懼便即下樹選取財寶香瓔珠璣金釧[23]耳璫真奇雜物滿負向家夫婦見母愕然驚懼謂是起尸鬼不敢來近母即語言「我死生天多獲財寶」而語婦言「香瓔珠璣金釧耳璫是汝父母[24]姑姨姊妹用來與汝由吾老弱不能多負語汝使來恣意當與」婦聞姑語欣然歡喜求如姑法投身火坑而白夫言「老姑今者緣投火坑得此財寶由其力弱不能多負若我去者必定多得」夫如其言為作火坑投身燋爛於即永沒爾時諸天而說偈言

「夫人於尊所  不應生惡[25]
如婦欲害姑  反自焚滅身

(一二〇)[26]烏梟報怨[27]

昔有烏梟共相怨憎烏待晝日知梟無見踏殺群梟噉食其肉梟便於夜知烏眼闇復啄群烏開穿其[28]亦復噉食畏晝畏夜無有竟已時群烏中有一智烏[29]眾烏言「已為怨憎不可[30]救解終相誅滅勢不兩全宜作方便殄[31]滅諸梟然後我等可得歡樂若其不爾終為所敗」眾烏答言「如汝所說當作何方得滅讎賊」智烏答言「爾等眾烏[32]共啄我拔我毛羽啄破我頭我當設計要令殄滅」即如其言[33]燋悴形容向梟穴外而自悲鳴梟聞聲已便出[34]語言[35]今爾何故破傷頭腦毛羽毀落來至我所悲聲極苦欲何所說」烏語梟言「眾烏讐我不得生活故來相投以避怨惡」時梟憐愍欲存養畜眾梟皆言「此是怨家不可親近何緣養畜以長怨敵」時梟答言「今以困苦來見投造一身孤單竟何能為」遂便畜養[1]給與殘肉日月轉久毛羽平復烏詐歡喜微作方計銜乾樹枝并諸草木著梟穴中似如報恩梟語烏言「何用是為」烏即答言「孔穴之中純是冷石用此草木以御風寒」梟以為爾默然不答而烏於是即求守[2]孔穴詐給使令用報恩養時會暴雪寒氣猛盛眾梟率爾來集孔中烏得其便尋生歡喜銜牧[3]牛火用燒梟孔眾梟一時[4]是殄滅爾時諸天說偈[5]言曰

「諸有宿嫌處  不應生體信
如烏詐託善  焚滅眾梟[6]

(一二一)[7]婢共羊鬪[8]

昔有一婢稟性廉謹常為主人[A7][9]𪌑麥豆時主人家有一[10]羯羝伺空逐便噉食麥豆斗量折損為主所瞋[A8]己不取皆由羊噉緣是之故婢常因嫌[11]以杖捶用打[12]羯羝羝亦含怒[13]觝觸婢如此相犯前後非一婢因一日空手取火羊見無杖直來[14]觸婢婢緣急故用所取火著羊脊上羊得火熱所在觸突焚燒村人延及山野于時山中五百獼猴火來熾盛不及避走即皆一時被火燒死諸天見已而說偈言

「瞋恚鬪諍間  不應於中止
羝羊共婢鬪  村人獼猴死

雜寶藏經卷第十


校注

[0495001] 優【大】雜寶藏經優【宋】 [0495002] 緣【大】夫人一日夜持戒得生天緣第百十六【宋】【元】【明】 [0495003] 明解【大】解明【宋】【元】【明】 [0495004] 即【大】即時【宋】【元】【明】 [0495005] 共為【大】為歡【宋】【元】【明】 [0495006] 爾【大】汝【宋】【元】【明】 [0495007] 必【大】畢【宋】【元】【明】 [0495008] 王軍【大】軍王【宋】【元】【明】 [0495009] 爾【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0495010] 踊【大】勇【宋】【元】【明】 [0495011] 栴【大】*旃【宋】*【元】*【明】* [0495012] 力【大】手【宋】【元】【明】 [0495013] 輕【大】轉【宋】【元】【明】 [0495014] 蘇【大】醒【宋】 [0495015] 婆【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0495016] 優波【大】憂婆【宋】【元】【明】 [0495017] 普【大】並【宋】【元】【明】 [0495018] 噵【大】道【宋】【元】【明】 [0495019] 今王【大】王今【宋】【元】【明】 [0495020] 既見【大】見是【 [0496001] 其【大】此【宋】【元】【明】 [0496002] 人民【大】民人【宋】【元】【明】 [0496003] 後【大】徒【宋】【元】【明】 [0496004] 洒【大】灑【宋】【元】【明】 [0496005] 作【大】*因【宋】*【元】*【明】* [0496006] 以【大】*已【宋】*【元】*【明】* [0496007] 城【大】城邑【宋】【元】【明】 [0496008] 好【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0496009] 請【大】詣【宋】【元】【明】 [0496010] 事緣【大】緣事【宋】【元】【明】 [0496011] 也【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0496012] 力【大】心【宋】【元】【明】 [0496013] 羅【大】雜寶藏經羅【宋】 [0496014] 緣【大】緣第百十七【宋】【元】【明】 [0496015] 子【大】于【明】 [0496016] 到【大】至【宋】【元】【明】 [0496017] 猶如滿【大】貌常如【宋】【元】【明】 [0496018] 丈夫【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0496019] 而【大】我【宋】【元】【明】 [0496020] 耶【大】*也【宋】*【元】*【明】* [0496021] 子【大】于【宋】【元】【明】 [0496022] 死【大】死耶【宋】【元】【明】 [0497001] 紐【大】細【宋】【明】 [0497002] 羅【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0497003] 當【大】富【元】 [0497004] 厄【大】急【宋】【元】【明】 [0497005] 斯【大】此【宋】【元】【明】 [0497006] 生【大】常【元】【明】 [0497007] 往【大】使【宋】【元】【明】 [0497008] 左【大】右【宋】【元】【明】 [0497009] 愛私【大】私愛【宋】【元】【明】 [0497010] 生【大】王【明】 [0497011] 阿羅漢【大】羅漢果【宋】【元】【明】 [0497012] 老【大】雜寶藏經老【宋】 [0497013] 問【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0497014] 緣【大】緣第百一十八【宋】【元】緣第百十八【明】 [0497015] 猾【大】滑【宋】【元】【明】 [0497016] 詐惑【大】惑詐【宋】【元】【明】 [0497017] 誑【大】勸【宋】【元】【明】 [0497018] 墮【大】墜【宋】【元】【明】 [0497019] 羅【大】羅羅【明】 [0497020] 衣【大】我【宋】【元】【明】 [0497021] 一溝壑【大】溝壑中【宋】【元】【明】 [0497022] 竟【大】已竟【宋】【元】【明】 [0497023] 一【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0498001] 伺【大】趣【宋】【元】【明】 [0498002] 拒【大】抵【宋】【元】【明】 [0498003] 生【大】蟲【宋】【元】【明】 [0498004] 門【大】門言【宋】【元】【明】 [0498005] 道【大】道往外道【宋】【元】【明】 [0498006] 問【大】聞【元】【明】 [0498007] 者【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0498008] 諂偽語【大】諸諂偽【宋】【元】【明】 [0498009] 內【大】中【宋】【元】【明】 [0498010] 致令【大】令致【宋】【元】【明】 [0498011] 返【大】反【宋】【元】【明】 [0498012] 婆【大】雜寶藏經婆【宋】【元】【明】 [0498013] 緣【大】緣第百一十九【宋】【元】緣第百十九【明】 [0498014] 給【大】養【宋】【元】【明】 [0498015] 養【大】益【宋】【元】【明】 [0498016] 巖【大】淵【宋】【元】【明】 [0498017] 然熾【大】熾然【宋】【元】【明】 [0498018] 隥【大】*際【宋】*【元】*【明】* [0498019] 按【大】案【宋】【元】【明】 [0498020] 陰【大】蔭【宋】【元】【明】 [0498021] 黨【大】侶【宋】【元】【明】 [0498022] 在【大】止【宋】【元】【明】 [0498023] 耳【大】*珥【宋】*【元】*【明】* [0498024] 姑姨【大】姨姑【宋】【元】【明】 [0498025] 意【大】逆【宋】【元】【明】 [0498026] 烏【大】雜寶藏經烏【宋】 [0498027] 緣【大】緣第百二十【宋】【元】【明】 [0498028] 腸【大】腹【宋】【元】【明】 [0498029] 眾【大】群【宋】【元】【明】 [0498030] 救【大】求【宋】【元】【明】 [0498031] 滅【大】*覆【宋】*【元】*【明】* [0498032] 共【大】龕【元】【明】 [0498033] 燋【大】憔【宋】【元】噍【明】 [0498034] 語【大】問【宋】【元】【明】 [0498035] 今爾【大】爾今【宋】【元】【明】 [0499001] 給【大】恒【宋】【元】【明】 [0499002] 孔【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0499003] 牛【大】牛人【宋】【元】【明】 [0499004] 是殄【大】孔焚【宋】【元】【明】 [0499005] 言【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0499006] 身【大】死【宋】【元】【明】 [0499007] 婢【大】雜寶藏經婢【宋】 [0499008] 緣【大】緣第百二十一【宋】【元】【明】 [0499009] 𪌑【大】【宋】【元】【明】 [0499010] 羯羝【大】羝羊【宋】【元】【明】 [0499011] 以【大】自【宋】【元】【明】 [0499012] 羯羝羝【大】羝羊羊【宋】【元】【明】 [0499013] 觝【大】砥【宋】 [0499014] 觸【大】觝【宋】【元】【明】
[A1] 羨【CB】羡【大】
[A2] 羨【CB】羡【大】
[A3] 羨【CB】羡【大】
[A4] 羨【CB】羡【大】
[A5] 似【CB】【麗-CB】以【大】(cf. K30n1001_p0239a07)
[A6] 已【CB】己【大】
[A7] 典【CB】【麗-CB】曲【大】(cf. K30n1001_p0242c15; T53n2122_p0724a26)
[A8] 己【CB】已【大】
上一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?