彌勒菩薩所問經論卷第一
[9]如是我聞:
一時,婆伽婆住王舍城耆闍崛山中,與大比丘眾千二百五十人俱,并諸菩薩摩訶薩十千人等。
爾時,彌勒菩薩摩訶薩即從坐起,偏袒右肩右膝著地,合掌向佛白佛言:「世尊!我今欲以少法問於如來、應、正遍知。不審世尊!聽許以不?」
爾時,世尊告彌勒菩薩摩訶薩言:「彌勒!隨汝心念問於如來、應、正遍知。我當為汝分別解說,令汝心喜。」
爾時,彌勒菩薩摩訶薩白佛言:「世尊!如是願樂欲聞。世尊!諸菩薩摩訶薩畢竟成就幾法,不退阿耨多羅三藐三菩提,於勝進法中不退不轉,行菩薩行時降伏一切諸魔怨敵,如實知一切法自體相,於諸世間心不疲惓,以心不疲惓故不依他智,速疾成就阿耨多羅三藐三菩提?」
爾時,世尊告彌勒菩薩摩訶薩言:「善哉,善哉!彌勒!汝今乃能問於如來如是深義。」
佛復告彌勒菩薩摩訶薩言:「汝今應當一心諦聽,吾當為汝分別解說如是深義。」
即時,彌勒菩薩摩訶薩白佛言:「世尊!如是。願樂欲聞。」
佛復告彌勒菩薩摩訶薩言:「彌勒!若諸菩薩摩訶薩畢竟成就八法,不退阿耨多羅三藐三菩提,於勝進法中不退不轉,行菩薩行時降伏一切諸魔怨敵,如實知一切法自體相,於諸世間心不疲惓,以心不疲惓故不依他智,速疾成就阿耨多羅三藐三菩提。何等為八?彌勒!所謂諸菩薩摩訶薩成就深心、成就行心、成就捨心、成就善知迴向方便心、成就大慈心、成就大悲心、成就善知方便、成就般若波羅蜜。
「彌勒!云何諸菩薩摩訶薩成就深心?彌勒!若諸菩薩摩訶薩聞讚歎佛及毀呰佛,其心畢竟於阿耨多羅三藐三菩提堅固不動。聞讚歎法及毀呰法,其心畢竟於阿耨多羅三藐三菩提堅固不動。聞讚歎僧及毀呰僧,其心畢竟於阿耨多羅三藐三菩提堅固不動。彌勒!如是諸菩薩摩訶薩畢竟成就深心。
「彌勒!云何諸菩薩摩訶薩成就行心?彌勒!若諸菩薩摩訶薩遠離殺生、遠離偷盜、遠離邪婬、遠離妄語、遠離兩舌、遠離惡口、遠離綺語。彌勒!如是諸菩薩摩訶薩畢竟成就行心。
「彌勒!云何諸菩薩摩訶薩成就捨心?彌勒!若諸菩薩摩訶薩是能捨主、是能施主,施諸沙門及婆羅門、貧窮乞匃下賤人等,衣食臥具隨病湯藥所須之物。彌勒!如是諸菩薩摩訶薩畢竟成就捨心。
「彌勒!云何諸菩薩摩訶薩成就善[10]知[A1]迴向方便心?彌勒!若諸菩薩摩訶薩所修善根,謂身口意業,皆悉迴向阿耨多羅三藐三菩提。彌勒!如是諸菩薩摩訶薩畢竟成就善知迴向方便心。
「彌勒!云何諸菩薩摩訶薩成就大慈心?彌勒!若諸菩薩摩訶薩畢竟成就大慈身業,畢竟成就大慈口業,畢竟成就大慈意業。彌勒!如是諸菩薩摩訶薩畢竟成就大慈心。
「彌勒!云何諸菩薩摩訶薩成就大悲心?彌勒!若諸菩薩摩訶薩畢竟成就不可譏呵身業,畢竟成就不可譏呵口業,畢竟成就不可譏呵意業。彌勒!如是諸菩薩摩訶薩畢竟成就大悲心。
「彌勒!云何諸菩薩摩訶薩成就善知方便?彌勒!若諸菩薩摩訶薩善知世諦,善知第一義諦,善知二諦。彌勒!如是諸菩薩摩訶薩畢竟成就善知方便。
「彌勒!云何諸菩薩摩訶薩成就般若波羅蜜?彌勒!若諸菩薩摩訶薩如是覺知,依此法有此法、依此法生此法,所謂無明緣行,行緣識,識緣名色,名色緣六入,六入緣觸,觸緣受,受緣愛,愛緣取,取緣有,有緣生,生緣老死憂悲苦惱,如是唯有大苦聚集。
「彌勒!此法無故此法無、此法滅故此法滅,所謂無明滅則行滅,行滅則識滅,識滅則名色滅,名色滅則六入滅,六入滅則觸滅,觸滅則受滅,受滅則愛滅,愛滅則取滅,取滅則有滅,有滅則生滅,生滅則老死憂悲苦惱滅,如是唯有大苦聚集滅。彌勒!如是諸菩薩摩訶薩畢竟成就般若[1]波羅蜜。
「彌勒!是名諸菩薩摩訶薩畢竟成就八法,不退阿耨多羅三藐三菩提,於勝進法中不退不轉,行菩薩行時降伏一切諸魔怨敵,如實知一切法自體相,於諸世間心不疲惓,以心不疲惓故不依他智,速疾成就阿耨多羅三藐三菩提。」
佛說此經已。彌勒菩薩摩訶薩,及餘諸菩薩摩訶薩、比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷、天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,一切大眾聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行。
彌勒菩薩摩訶薩所問經論[2]卷第一
歸命彌勒世尊。
問曰:「何故如來說此[A2]修多羅?」
答曰:「捨等四句示現施、戒、修行相三種功德,是菩薩、外道、聲聞、辟支佛共法;深心等四句示現即彼四法唯菩薩行,不與外道、聲聞、辟支佛共,是故如來說此修多羅。布施示現施功德,遠離殺生等示現戒功德,慈悲等二句示現修行功德,此義云何?有外道凡夫,離善知識、不聞正法、不善思惟、不如說行故,妄執常見等能集業因,諸結使等相依有力增長世間因故,堅著妄執決定成就世間因故,離實諦見故無利益他心故,貪著世樂故。
「彼諸外道雖有施等善根種子,以疑悔故,愛水潤識,[3]住五取陰地,無明土覆時節和合能生識[4]牙,次第增長成世間果。又聲聞、辟支佛人親近善知識,從已[5]度生死海、欲度生死海人,聞說世間過患、復自少見,厭世間苦、樂涅槃樂,欲捨世間、追求出道,雖不取施等功德而亦不離施等功德,能伏煩惱得上勝法。以是義故,雖復修[6]集施等善法,以無四法故,不得大菩提。
「又,菩薩人畢竟具足成就八法,建立大事、荷負重擔,親近真善知識,深見世間過患、知涅槃寂靜,為眾生故不厭世間苦,初發菩提心不失因故,深心成就;捨自身樂為利益眾生故,修行施等功德迴向大菩提,依方便力增長微少施等功德,能護自身不墮聲聞辟支佛地;以究竟成就般若波羅蜜故,能清淨施等功德,令住菩薩道,示現深心等四句,能攝取施等四句,為菩薩不同法,能得一切種智,是故如來說此修多羅。」
問曰:「復以何義,如來說此修多羅?」
答曰:「為遮無因、顛倒因,隨順正因果,是故如來說此修多羅。此義云何?言不退阿耨多羅三藐三菩提者,以深心成就故,此[7]明何義?以諸菩薩摩訶薩見法界時即得永離菩提心障,謂身見等一切煩惱,出過聲聞、辟支佛地入菩薩位,起於初地,菩提之心不失因故,證得深心,是故名為不退阿耨多羅三藐三菩提。
「又言不轉者,以證勝法故。此明何義?以成就施行故。此復何義?以起無損害心根本業道,攝取上上勝行,是故不轉離根本業道修行施等行一切處不退,以是義故名為不轉。
「又言行菩薩行時降伏一切諸魔怨敵者,以善知迴向方便心成就故。此明何義?略說四魔,謂煩惱魔、陰魔、死魔及以天魔,唯煩惱魔以為根本,依煩惱魔有餘三魔。何以故?以諸凡夫煩惱纏心,依此煩惱所纏之心,樂於世間求彼處樂,布施等法迴向天道。以此義故,為彼陰魔、死魔所[8]纏繫屬天魔。是故菩薩斷身見等一切煩惱,復能遠離不活等畏,捨自身樂,為欲利益諸眾生故,修集慈悲布施等行善根功德,皆悉迴向薩婆若智,遠離一切諸魔惡道,是故名為行菩薩行時降伏一切諸魔怨敵。
「又言於諸世間心不疲惓者,以大慈大悲心成就故。此明何義?以諸菩薩摩訶薩,常為世間一切眾生愚箭所射心受苦惱,以大慈大悲心成就故,見眾生利即是己利,是故大慈大悲心生,則能利益一切眾生,是故名為於諸世間心不疲惓。
「又言如實知一切法自體相者,以方便成就故。此明何義?以知諸法自相同相故。此復何義?以諸菩薩善知世諦、善知第一義諦方便,是故不著有無二邊。此明何義?菩薩雖見識境界事,而先已觀察識境界事。何以故?以常不捨第一義諦深心力故,是故不[1]墮著有邊見,雖常不捨第一義諦、而常善知世諦之事。何以故?以常明見諸有為行不捨世間心念言說故,是故不墮著無邊見。以能善知此二種義,是故名為如實知一切法自體相。
「又言以心不疲惓故,不依他智,速疾成就阿耨多羅三藐三菩提者,以般若波羅蜜成就故。此明何義?以諸菩薩摩訶薩般若觀察有為法故。此復何義?菩薩觀察諸有為行,無人無眾生無主無自在,迭共相因增長有力,依於本業造一切業,猶如幻師所作幻人,往來跳躑種種技術無疲惓者,是故名為以心不疲惓故。又心不疲惓者,以離眾生相故。此明何義?有為諸行一切無實,唯有種種諸業使行他力相依故,能成就有為諸行。是故菩薩知有為法實無神我,而不依他智,隨所修行,皆以毘離耶波羅蜜增長成辦,速疾成就阿耨多羅三藐三菩提。以諸菩薩摩訶薩求薩婆若,示現遠離無因、顛倒因,隨順正因果,是故如來說此修多羅。」
問曰:「復以何義如來說此修多羅?」
答曰:「依不定聚菩薩求定聚故,成就何等行得入正定聚,示現彼菩薩入正定聚修正因行,是故如來說此修多羅。此義云何?菩薩未證初地正位,雖無量劫[A3]修集善根,而未能得不退轉位、未得畢竟無怖畏處,心未安隱,常為世間苦惱所逼。未得菩提心根本慈悲心力,未得增上力故,以世間道智觀察十二因緣,如實觀有為行,以依世間道觀寂靜法界,求大涅槃無方便智故,墮聲聞、辟支佛地。若墮聲聞、辟支佛地有三種失。何等為三?一者、退失一切大乘善根種子;二者、退失能與一切眾生樂因;三者、退失薩婆若智。以是義故,如來經中說言:『迦葉!譬如一切世間天人,雖復修治偽琉璃珠,而彼偽珠終不能作真琉璃寶。如是,迦葉!一切聲聞修戒定慧,及頭陀等一切功德,終不能得坐於道場成阿耨多羅三藐三菩提。迦葉!譬如修治大毘琉璃,隨意能得無量百千萬億珍寶。如是,迦葉!修菩薩行故能出生一切聲聞辟支佛等及以[2]人天。』依此義故,如來《寶積經》中說,菩薩有四種非善知識。何等為四?一者、求聲聞人但欲自度;二者、求緣覺人喜樂小事;三者、讀外經典路伽耶等;四者、習學一切文辭嚴飾。所有親近此四種者,但增世利不增法利。
「復有經中,大德迦葉白文殊師利:『有五逆人能發阿耨多羅三藐三菩提心,修諸功德證大菩提,而羅漢不能。譬如根敗之人於五欲境界無所能為、無所增益,如是聲聞、辟支佛人離諸結使,於一切佛法無所能為、無所增益,無如是觀察佛法力。是故,文殊師利!一切凡夫報如來恩,非聲聞也。何以故?凡夫之人聞佛功德,為不斷絕三寶種故,能發阿耨多羅三藐三菩提心;聲聞之人雖復終身聞諸佛法十力四無畏等,而不能發阿耨多羅三藐三菩提心。』
「又《般若波羅蜜經》中說:『諸天子!未發阿耨多羅三藐三菩提心者,彼人應發大菩提心。已入聲聞辟支佛位,不能復發阿耨多羅三藐三菩提心。何以故?一切聲聞、辟支佛等斷生死流,不能數數受生世間。發阿耨多羅三藐三菩提心諸菩薩摩訶薩,於初地中見實諦故,發阿耨多羅三藐三菩提心,不失因故攝得深心。以般若波羅蜜如實攝取修戒行等,不著身命唯為利益眾生,修行彼時名為不退轉菩薩。』
「應知!是故如來十地修多羅中說:『菩薩生如是心,即時過凡夫地入菩薩位,生在佛家種姓尊貴,無可譏嫌過一切世間道,善住菩薩法中,善住菩薩正處,入三世平等真如法中。如來種中畢定究竟阿耨多羅三藐三菩提。菩薩住如是法,名住菩薩歡喜地。』
「以不動法故過五怖畏,所謂:不活畏、惡名畏、死畏、墮惡道畏、大眾威德畏,彼皆遠離。何以故?是諸菩薩離我等相故。過凡夫地者,彼過有九種。應知!入菩薩位者,位過,初成出世間心,如始住胎相似法故。生在佛家者,家過,以依方便般若生家,生相似法故。種姓尊貴無可譏嫌者,種姓過,以大乘行生,子相似法故。過一切世間道者,出過,以世間道不能攝取出道,生相似法故。入出世間道者,入過,以出世間道攝取入道,生相似法故。善住菩薩法中者,身過,以大悲為體,於作他事即是己事,自身體相似法故。善住菩薩正處者,處過,不捨世間、方便不染、善巧正住,生住處相似法故。入三世平等真如法中者,業過,順空聖智,生命相似法故,如來種中[1]決定究竟阿耨多羅三藐三菩提者,畢竟過,佛種不斷究竟涅槃,道成就相似法故。如是示現凡夫生、菩薩[2]生,入胎不相似,以有染無染故,如是次第家不相似、種姓不相似、出不相似、入不相似、身不相似、處不相似、生業不相似、成就不相似。如是尊者婆藪槃豆說畢竟成就心。有餘論師更異法釋。偈言:
「此明何義?見世間虛妄者,以一切世間唯因緣生無有實體。如尊者龍樹菩薩偈[4]言:
「聖者無盡意菩薩摩訶薩無盡經中說:『觀察因緣方便智,知一切法依因依緣和合而生。若一切法依因依緣依和合生,彼法不依我、人、眾生、壽命。若法非我、非人、壽命,彼法不可數為過去、現在、未來。菩薩若能如是觀察,是名菩薩摩訶薩觀察因緣和合方便智。』不依我者,此義云何?以依種種因緣法生,不依我生,以無實我體故。如眾緣生火,火體有熱,熱無實體,而因緣和合名火有熱。如是不離身根知外更有實我,以無實體故。無實體者,為同虛空?為同有為?若同虛空,即是無物;若同有為,即是無常。我、人、眾生、壽命等者,為可化眾生種種名說非有實我。
「又如經中,大海慧菩薩為聖者大悲思梵說成就一切佛法問答品中,偈言:
「以是義故,菩薩知一切法因緣和合而生,眾生無其實體。若如是者,一切世間心識皆是虛妄分別,彼菩薩心於一切法實際平等無礙智行即是初心,是故名為初發阿耨多羅三藐三菩提心。是故偈言:
「此明何義?地者,彼處生[6]凡人,是名凡夫地。此是三界中煩惱所縛處,依止煩惱生,是名凡夫地。是故,彼初心見三界皆空,不起一法相,以其不起一法相故,則不願樂一切處生。除慈悲心為欲教化諸眾生故,而常觀察寂靜法體。以是義故,說彼菩薩過凡夫地。是故偈言:
「入菩薩位者,偈言:
「即空名菩提者,如實覺知眾生虛[7]空名為菩提。是故,聖者無盡意菩薩四念處說,諸菩薩摩訶薩修法觀時,若見一切法離空無相無願、無行無生無起,及離十二因緣者,不名如實覺。若不見少法離空,無相、無願、無[8]行、無生、無起,及離十二因緣。菩薩若能如是覺知一切眾生無其實體,是名如實覺。是故,偈言即空名菩提。故[9]若初地菩薩覺知一切諸眾生空,棄捨利益一切眾生,而取聲聞、辟支佛位,是則名為初地菩薩所治煩惱。是故,偈言佛說煩惱病,墮辟支佛地,及取聲聞位故。
「又復偈言:
「知空離二邊者,此義云何?如《如來法印經》中說:『舍利弗言:「無差別法者,即名為空。」舍利弗言:「世尊!所言空者,此言何謂?」佛告舍利弗:「所言空者,非可說、非不可說。若非可說、非不可說,彼不可表。若不可表,彼非世間、非出世間。以非世間、非出世間故,說名為空。若能如是了知空者,名離二邊。菩薩若離彼二邊者,不墮煩惱,不取聲聞、辟支佛等二種涅槃。」』
「佛說煩惱病者,取異地相故。取異地相者,謂取聲聞、辟支佛等異地相故。亦名棄捨利益眾生,以取無為涅槃樂故,又以妨於佛菩提故,復有異義:無煩惱病者,離煩惱病故,以其不取二乘涅槃,依本願力不捨利益諸眾生故。若如是者,無二乘病無煩惱病,如[10]實修行一切法空,是名諸菩薩摩訶薩入菩薩位。以能遠離一切煩惱、遠離一切對治法故,如是菩薩以無二行依本願力不捨利益諸眾生故,不墮聲聞、辟支佛地,不為世間煩惱所染。此是菩薩摩訶薩等最難勝事,以雖不見一切眾生而為眾生修行諸行,如是之事不可思議,一切世間不能覺知,第一希有,一切聲聞辟支佛等所不能見。
「以此義故,龍樹菩薩摩訶薩《集菩提功德論》中說偈言:
「如來亦說為欲讚歎諸菩薩摩訶薩如實希有功德。如經中說,菩薩摩訶薩有四種真實功德。何等為四?一者、能信解空亦信因果;二者、知一切法無有吾我,而於眾生起大悲心;三者、深樂涅槃而遊生死;四者、所作施行皆為眾生不求果報若如是者,即生在佛家。是故偈言:
「此明何義?又佛家者,行何等法生如來家?謂離煩惱故、解空行故、知自位故;又作利益眾生行故、不迷失行故,得如是法名為菩薩摩訶薩生在佛家。」
「此[2]明何義?偈言:
「此義云何?言方便者,略說不捨一切眾生;言般若者,所謂不取一切諸法。此二種法是諸佛家,是故菩薩摩訶薩依方便、般若生,以為方便、般若二法之所攝故。菩薩摩訶薩為欲利益一切眾生生在世間,而實不依煩惱業生。若如是者,菩薩摩訶薩不可譏嫌,一切天等可呵之法皆悉遠離,生佛勝家。以是義故,種姓尊貴不可譏[3]嫌。是故,如來修多羅中為婆羅門而說偈言:
「如是菩薩摩訶薩是名真佛子,非天等異子。是故偈言:
「菩薩知實際者,此明何義?明一切法皆悉寂靜。是故如來而說偈言:
「如是般若波羅蜜,知一切諸法無體真實際,以般若波羅蜜知斷道行,五波羅蜜知方便功德道。如是菩薩摩訶薩以此功德智慧能成佛菩提,能盡諸煩惱,能利益眾生。
「又修諸波羅蜜亦知如實際。云何知?不見施者、受者、財物三種法故,修行清淨諸波羅蜜。菩薩如是修行實際,是故無漏,以無漏故出過一切諸世間道。是故偈言:
「分別世間行者,略有二種分別:一者、實分別,謂色是可見相,如是等;二者、勝分別,即彼色中青黃赤白等。世間者,即五陰煩惱;稠林者,深嶮黑闇恐怖可畏,不可觀察難見難知。
「如是菩薩摩訶薩觀察自體,分別、勝分別、五陰分別,如向所說事中不著,作是思惟:『我當云何令眾生解?』是故偈言:
「是故菩薩入出世間道。」
問曰:「云何善住菩薩法中?」
答曰:「偈言:
「入菩薩諸地者,如下經言:『善知地地轉行故。』化一切眾生者,如下經言:『得百三昧乃至無量百千萬億那由他劫不可數知故。』得自在者,如說種種功德,何等時?何等法?何等自在?何等成就事?何等行?得諸自在不退一切佛法種子義,成就一切佛法,故言善住菩薩法中。」
問曰:「云何善住菩薩正處?」
答曰:「偈言:
「是故,經言善住菩薩正處。」
問曰:「云何入三世平等真如法中?」
答曰:「偈言:
「此義云何?謂知一切三世諸佛法身平等。又復能知一切諸佛依色身故,修行一切佛菩薩行,及知一切過去未來現在諸法,皆從因緣和合而生無其實體。善意入者,如向所說三世諸法平等無二,如實而知一味等味不破壞入。是故經言:『入三世平等真如法中。』」
問曰:「云何如來種中畢定究竟阿耨多羅三藐三菩提?」
答曰:「偈言:
「菩薩淨煩惱者,此義云何?以初地所治身見等煩惱,於見道時中皆悉遠離故,彼見道中遠離煩惱。如向所說,見一切法三世平等,如實中說。及淨眾生心者,如下經言:『於一念頃教化百眾生,乃至若以願力自在勝上。』如是等依教化力清淨諸煩惱故得。故下經言:『是故我當先住善法,亦令他人住於善法。何以故?若人自不行善、不具善行,為他說法令住善法,無有是處。』以得大慈大悲心故,是故上經言:『是心以大悲為首,是故菩薩自淨煩惱淨眾生心具大慈悲,名為畢竟得阿耨多羅三藐三菩提。』以畢定進趣大菩提故,偈言:
「此義云何?以聖者金剛藏菩薩摩訶薩說此十種法為菩薩初地無漏菩提心,即此十種心名為佛菩提,故言畢竟阿耨多羅三藐三菩提。又偈言:
「此義云何?以初證法心於一切佛法以為種子,以初地法與一切佛法以為因故。又偈言:
「此明何義?如《文殊師利問菩提經》中說偈言:
「如是十句義,餘論師異釋應知。是故如來為不定聚菩薩求定聚故,說此修多羅。」[1]
彌勒菩薩所問經論卷第一
校注
[0233008] (後魏…譯)十一字【大】,元魏菩提留支譯【宋】,元魏天竺三藏法師菩提留支譯【元】【明】【宮】 [0233009] 如是我聞以下至第一卷末宮本缺 [0233010] 知【大】,根【明】 [0234001] 波【大】,滅【明】 [0234002] 卷第一【大】,〔-〕【宋】【元】【明】 [0234003] 住【大】,在【元】【明】 [0234004] 牙【大】,芽【宋】【元】【明】 [0234005] 度【大】*,渡【宋】*【元】*【明】* [0234006] 集【大】*,習【宋】*【元】*【明】* [0234007] 明【大】*,名【宋】*【元】*【明】* [0234008] 纏【大】,縛【宋】【元】【明】 [0235001] 墮【大】,隨【宋】【元】【明】 [0235002] 人天【大】,天人【宋】【元】【明】 [0236001] 決【大】,畢【宋】【元】【明】 [0236002] 生【大】,出【宋】【元】【明】 [0236003] 以【大】,似【宋】【元】【明】 [0236004] 言【大】,說【宋】【元】【明】 [0236005] 見【大】,是【明】 [0236006] 凡【大】,凡夫【宋】【元】【明】 [0236007] 空【大】,妄【宋】【元】【明】 [0236008] 行【大】,作【宋】【元】【明】 [0236009] 若【大】,名【宋】【元】【明】 [0236010] 實【大】,是【宋】【元】【明】 [0237001] 行【大】,修【宋】【元】【明】 [0237002] 明【大】,名【明】 [0237003] 嫌【大】,謙【宋】 [0238001] 不分卷【宋】【宮】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 26 冊 No. 1525 彌勒菩薩所問經論
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2020-07-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,Jasmine 大德提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】