文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

度世品經

度世品經卷第二

普智菩薩復問普賢「何謂建立何謂樂信何謂深入何謂依怙何謂意勇何謂斷諸疑何謂無[9]思議何謂解說真諦何謂了報應何謂定意何謂何所有何謂脫門何謂神通何謂通達何謂解脫何謂園囿何謂宮殿何謂遊觀何謂莊嚴何謂心不動何謂性無所捨何謂觀慧何謂講法何謂淨願何謂為印何謂慧光何謂行無色何謂無法心何謂心如山何謂如海

普賢曰「善哉[10]菩薩建立有十事何謂為十常志於佛恒思經法勸化眾生使住佛道勸安事業修立正行順樂誓願常念威儀所遊隨時班宣善本建立慧義是為十事建立其心

於時頌曰

「一心常念佛  專精思經典
勸眾生入道  示以所造業
讚助修正行  恒使不失願
威儀禮節備  善本成聖慧

「菩薩樂信有十事何謂為十

「菩薩心自發念『其有當來如來正真出現於世我當悉見

「見諸佛已供養奉事志於無上稽首自歸此諸正覺『當訓誨我以是訓誨歸菩薩地如諸菩薩奉教敬心心懷恭恪如所聞者輒當修行

「於是菩薩復自念言『使吾不離諸佛世尊及諸開士蠲除生死馳逸之難無央數劫修菩薩行

「又心念言『昔未發無上道意之時未為法器[1]甚深義亦畏世間誹謗惡名又懼畏生死惡道眾會我以離此永不與合以遠在事所生之處不離道心不恐不畏亦不懷懅永無諸難常遠塵垢永滅穢濁出入獨步降伏眾魔消諸外道

「又心念言『吾當勸化諸眾生界使隨律教志在無上正真道意修菩薩行得成佛時則隨尊聖微妙道教吾當稽首奉敬自歸欣悅無量盡其壽命佛滅度後當為興立無數廟寺供事舍利奉宣佛教分布經典使無上義永得長存

「又心念言[A1]吾當莊嚴無極世界皆令佛土清和柔[2]種種別異平等清淨吾當感動無數佛土悉使發意演大光明照於十方神足變化靡不周遍

「又心念言『吾成佛已當決眾生一切狐疑化其志性令常[3]清和寂靜其志消滅塵欲塞諸惡戶闡永安門除去幽冥奮巨光耀棄捐魔業逮無上吉以是功勳普示眾生

「又心念言『吾所在處常見諸佛在危厄時思欲奉覲必當如願得見正覺莫使違遠

「面見如來所說法時『如來難值無央數劫時一出耳猶靈瑞華久久希有』發清淨心棄捐一切不宜之計其意質直而無[4]諛諂

「又心念言『吾成無上正真之道為最正覺遍諸佛土施作佛事為諸眾生各現佛身擊大法鼓雨法甘露施無極法清淨無畏為師子吼立無底願住於法界班宣經道一劫不休身不疲懈言辭無極心亦不惓』是為十事心所建立

於時頌曰

「嚴淨諸佛土  勸[5]道於眾生
示以深妙法  令發無上道
常願見諸佛  奉事自歸命
聽受所說法  一心受奉行
為斷三惡趣  開闡安樂門
為於眾幽冥  顯示大光明
流布經法施  消滅諸垢塵
為大師子吼  而雨大甘露

「菩薩有十事法深入何謂為十皆入世界諸過去事遊於志性深奧佛法歸諸佛土當來之事在在佛國而在諸數正覺無二雖在諸國現在寂然世間方俗所言所說嚴淨境土悉能知之是入深法所在天下有若干教又能解識一切眾生罪福不同計諸菩薩所行各異菩薩解悉知過去諸如來處菩薩悉知諸佛世尊所教遲疾菩薩復知現在國土諸佛正覺眷屬聖眾所可說法開化眾生法界虛空無有邊際十方如來分別知世俗之法聲聞之法及緣覺乘菩薩如來[6]於此法無所希求講說若干所入法界亦無所入亦不想法隨諸法教而以開化是為十事深入佛法

[7]於時頌曰

「知於過去世  當來及現在
隨方俗示現  清淨佛世界
分別人罪福  [8]諸菩薩所行
現在諸佛土  諸菩薩集會
知眾生之數  說法虛空限
悉達諸聲聞  緣覺眾菩薩

「菩薩依[9]怙有十事以是依怙修菩薩行何謂為十常奉敬佛日有歸命開化眾生見諸善友而依附之常喜積聚眾德之本亦皆嚴淨諸佛剎土常愍一切不捨眾生普以遊入諸度無極悉欲具足諸菩薩願所修無量來歸道心明解諸佛成至正覺是為十事菩薩所依怙以成道行

於時頌曰

「奉敬於諸佛  依附菩薩行
開化眾生類  恭順諸善友
積累眾德本  嚴淨諸佛土
入諸度無極  具足菩薩願

「菩薩意勇有十事何謂為十消除一切諸陰蓋罪諸佛世尊雖以滅度奉垂訓教以勇猛心降伏眾魔解知無常不惜身命以正法緣消化外道以柔和心悅可眾生懷踊躍意眾會見之莫不欣然調化一切天鬼神揵沓[10]阿須倫迦留羅甄陀羅摩睺勒皆受其緣奉修柔順依法深奧常捨聲聞緣覺之地於無數劫行菩薩事而不懈惓是為十事菩薩心勇

於是頌曰

「棄捐諸陰蓋  佛逝奉[1]乘教
降伏於眾魔  不自惜身命
降化眾外道  歡悅於眾生
鬼神咸受教  常奉菩薩行

「菩薩有十事斷諸狐疑令無沈吟何謂為十「菩薩發意心自念言『吾當以施忍辱精進一心智慧救攝眾生慈悲喜護而開導之雖行於此無有猶豫欲令進退未之有也

「又心念言『吾當普見十方正覺當來諸佛值無上慧供養諸佛心不沈吟若於毛[2]

「又菩薩念『以若干光具足照耀於諸佛土聞諸菩薩當來所行無央數劫心不厭惓開化無量眾生之類不以為難計於法界不可限量無有崖際猶如虛空所度眾生其數亦然不以厭退

「又心念言『修菩薩行備悉諸願成一切智諸通之慧

「又復念言『行菩薩時令我皆逮道法之光佛無極明

「常當計樂一切諸法悉為佛法

「普知眾生意之所念曉了無數諸無盡數諸無為法及諸有為

「成平等覺明達諸法皆諸度世除倒見想雖有穢濁本悉清淨

「菩薩曉了一切佛法成最正覺無有眾想倒見之謬[3]毛所著

「漏雖有為達於無為棄諸利養則能遊入無央數際是為十事菩薩斷諸狐疑

於時頌曰

[4]念施  一心修智慧
行慈悲喜護  見諸佛奉敬
光具足照耀  無量當來劫
心不以懈惓  成佛一切智
諸法悉佛法  皆亦度世法
棄穢濁倒見  得佛最正覺

「菩薩無思議有十事

「何謂為十

「所修德本不可思議一切所願不可計量觀察諸法悉如幻化——因發道心依諸善業——無所違失

「修菩薩行永無妄想修深要義普入諸法不取滅度道慧不備終不捨去

「菩薩行道入胎出生積勤苦行詣佛樹下降伏眾魔逮最正覺而轉法輪現取滅度顯諸佛事[5]建立所現不捨大哀護諸眾生不違本願

「又其菩薩建立示現如來十力從初發意在於法界開化眾生未曾休廢

「又其菩薩皆以無想入於眾想又以有想入於無想無所思念說諸念事

「又以諸念說無念事以無所有入於所有又諸所有入無所有化無所作入有所作化有所作入無所作於無所得說有所得於有所得說無所得解知諸法悉無所有

「又其菩薩等心於道道以平等解知眾生道心無異心不倒見所念無失不隨邪疑所覩平等

「又其菩薩發意之頃其心寂然定意正受在於本際而不造證以無有漏而不永滅布諸德本曉了諸法一切無漏而為人說諸漏已盡亦為人宣

「當除諸漏則以佛法入於俗法雖在其中無俗思想無道俗念

「觀一切法皆入法身亦無所入曉了諸法而無有二亦無所行是為菩薩十無思議菩薩住此疾逮無上正真之道

「菩薩有十事解說真諦何謂為十

「演一切佛法隨時真誠棄捐惡法不失其節

「以諸菩薩神足變化宣正覺教能以隨便入於眾生罪福之業宣暢眾生

「除去一切塵勞罪事皆以能達眾生之義無為法門消諸罣礙修閑靜業

「又其菩薩悉無所住猶如虛空

「一一所入不得禁戒天地成敗無有猶豫在諸世界而不沈吟而於諸法境無所蔽礙

「所[6]由方面益以微妙達如來至真至生出家竟於滅度

「又入法界菩薩諸佛普見諸佛舉動進止

「菩薩悉見眾生之類處於泥洹無所造故願不墮落會當備悉諸通慧智

「又有菩薩見一切法無所依怙不遠善友所當近者亦不附著

「如來精進不懈休法禮儀一等[A2]親友怨惡積累德本勸助[7]令集皆使同一讚揚成就令無有二是為菩薩十事說常隨時「菩薩分別慧便有十事何謂為十曉了一切諸佛之國解入眾生本原衰盛識別群黎心行所存宣暢黎庶諸根興耗又知一切報應行果普入聲聞別隨時義皆亦復下眾緣覺行悉以方便修諸菩薩分別咸從世俗之法一切悉順入諸佛法曉了慧宜是為菩薩十分別慧菩薩住此速逮無上正真之道「菩薩三昧有十事何謂十事定意之時皆知十方世界所有能以意定寂眾生身定諸法三昧其三昧定見十方佛則能建立一切諸念隨時定意其三昧有則能動轉無央數身亦復能使從三昧起普入諸佛如來正覺三昧正受開悟眾生其慧普大曉了隨時諸菩薩三昧一發意頃入一心慧以無為心[1]開靜之慧悉能普修諸菩薩慧不廢篤信以願大慧曉了三昧是為菩薩十事三昧

「菩薩何所有[2]有十事何謂為十眾生何所有國土亦然觀所眾生亦解本無劫燒之時天地為敗或水災變天地敗已復還合成計佛正覺亦無所有若干種行亦無處所如來身者功勳無量一切諸法所說本末其義各異若能供養諸佛正覺所歸亦無是為菩薩十事何所有

於是頌曰

「眾生何所有  國土無處所
以察諸相好  劫燒天地[3]
還合亦如是  佛身若干品
如來不可量  宣法若干品

「菩薩脫門有十事何謂為十其身普遍一切世界現於十方若干品形無數色像以諸法界入一佛土建立一切眾生之眾以佛莊嚴形周十方若干佛土自然覺知至一切界一發心頃遍諸佛土皆現諸佛在一剎土使諸佛界度入一身悉使諸佛[4]感動神足而以娛樂顯入一心是為菩薩十事脫門

於是頌曰

「其身遍佛土  顯若干形像
諸法入一土  建立諸世界
遍世現佛身  自知靡不周
諸法入一體  開心一切[5]

「菩薩神通有十事何謂為十識於過去所經歷處曉了方便出入進退天耳識別無所罣礙悉聞言辭眾所歸趣能知他人眾生之類心所念行無央數事種種別異則以天眼無為之業觀察一切所經周旋以大神足感動變化[6]建無思議眾生之類從其本性而示現之使得入律見於無限諸佛世界遍示諸身發心之頃能周無量十方佛土亦能莊嚴建立無數境界處所亦復顯示具足身形[7]懷自大曉了通慧於無底國[8]逮得無上正真之道為最正覺心無思議因其眾生志性本末而示現教是為菩薩十事[9]通義也菩薩住此[10]獲致如來無上正真神通歸趣方便隨向諸佛所變現於十方眾生訓誨[11]轉成其行眾義備悉

「菩薩通達有十事何謂為十

「則能隨時教化眾生分別罪福群生之類所經歷事若干不同使其出家令心寂然

「入諸蔽礙一一眾生所行顛倒若干不同而使消除達如金剛聖慧具足所可建立

「其音周遍不可思議教諸佛土曉了方便一切[12]猗著習四等心悉普遊入解所生處亦復識了無所從生皆已除去諸想痛痒境界處所

「又其菩薩不觀諸法亦非不觀諸法無想以為一淨亦無有淨明若干種曉知精勤於無數劫班宣經道而以等歸趣於無上正真之道常住法界

「又其菩薩曉了眾生本悉滅度不用家業亦無所造知有生者為隨顛倒達其因緣報應[13]之義[14]可奉敬以何緣便——所行本末起滅處所——分別開化群萌之類開明閉塞脫門之理[15]其顛倒無謬之事亦知塵欲瞋諍之[16]亦別生死無為之業復了反逆無逆之事知可依怙不可怙者

「亦明究暢別所至處——知其退轉還復處者知其至[17]決及所歸[18]亦識壞敗當還成者亦了開化知眾生根所當開化使得入律若干方便教授黎庶而不迷惑失菩薩行所以者何[19]欲知菩薩所以發無上正真道心者何以[20]開化眾生之故既化眾生令從律教身不勞惓是為菩薩為一切故所由無諍曉了分別十二緣起

「又其菩薩未曾猗佛亦不發心依怙佛也亦不著法復不興心貪於法也不著佛土亦不生心依佛土也亦不著人復不起心慕樂眾生也不見人民亦不發心觀於群黎「興顯眾行具足所願修無極哀不想見佛識念如來所班宣法

「得如來座[21]殖眾德本亦不悁[22]心好正[23]不以勞懈亦以法則供養如來心日加精感動立威不可思議諸佛世界

「建立思惟第一法界剖判若干經法之教知於眾生有為之會亦識眾生限節多少了苦本末所可從起亦知盡滅一切萬物皆為苦本

「若有菩薩以能見此其所修行亦如影響棄捐眾惡斷其根本即自發心救濟眾生其所行者悉無所行曰菩薩行學諸佛言其心堅固如須彌山覺除一切眾想顛倒建立普智諸通慧門[24]逮成正覺入於無極無限慧堂——所言慧堂無上正真[25]道——開度眾生三處漂流[26]反盡其原是為菩薩十所通達菩薩住此逮成如來無上大慧

「菩薩解脫有十事何謂為十度諸塵勞愛欲之原脫於邪見不正之路而濟五陰覆蓋之患[1]捄形體四大諸入越於聲聞緣覺之乘因此逮得無所從生法忍發起一切眾生國土諸所宜法便得超出諸菩薩行不可稱限[2]舉一切諸菩薩行以無妄想入如來地以一聖慧普知三世平等神通靡不救濟是為菩薩十事解脫菩薩住此開化眾生使之無上

於時頌曰

「以度欲塵勞  邪見諸五陰
四大諸種[3]  貪身之患難
越聲聞緣覺  逮無從生忍
稱舉眾生土  菩薩無量行
開士之所修  入如來之地
超出眾妄想  神達解三界

「菩薩苑囿有十事何謂為十樂於生死未曾惡厭好化眾生性無所著處於一切眾想之地啟受大行常喜嚴淨諸佛世界住己處所志在諸魔[4]婇女宮殿悉能降化宮臺[5]閣故敬所說法如所聞法思惟[6]知義觀察歸趣六通無極四恩攝行三十七品道慧之法為菩薩園是己嚴父所可遊居如來十力四無所畏十八不共取要言之一切佛法為菩薩園未曾復思他奇異法一切菩薩所現變化建立娛樂為菩薩園轉於法輪無自大律而謹慎行無所違失一切發心不離正覺普現群黎為菩薩園然其法身皆遍十方諸佛世界菩薩所行猶如虛空是為菩薩十苑囿也

「菩薩宮殿有十事何謂為十樂菩薩宮心不迷惑十善章句功德慧業好積累是乃為菩薩宮開化欲界眾生之類修四梵行慈悲喜護菩薩由此訓誨色界群黎之品往生淨居諸天宮殿菩薩由此消滅一切塵勞諸穢到無欲色天至其宮殿訓誨大難不閑群黎令其退還或時生於雜穢境界菩薩以是樂受其處拔濟一切貪欲眾生菩薩有樂現於後宮婇女男女宿世曾[7]興福行同故[8]是教化四方四域諸帝四天[9]菩薩由此[10]勸化凶危計有常人使捨亂意處於一切諸菩薩業念化長故自恣馳騁[11]遊戲神通菩薩常皆一心脫門三昧正受以慧開化而娛樂之以一切智無上正真諸佛之典斷眾罣礙施一切法而得自在得為國主尊豪由己菩薩樂此如來十力以為遊居[12]為菩薩十宮殿也

「菩薩有十遊觀何謂為十意自好喜觀諸章句所履跡行志意觀察善權方便其所[13]住處輒得在諸佛足下聞法啟受意樂十方心普周遍敬諸菩薩神足變化現無限門化於眾生身意所惑而奉定意一三昧門則得普入諸定意門處諸總持一切所聞便能受持未曾忽忘以此總要為眾生演使令歡然樂於辯才以一章句無央數劫諮嗟美辭談言說事無能斷辭志最正覺而為眾生示現若干身形無量品門慕轉法輪化諸異學令諮受法是為菩薩十[14]遊觀也

「菩薩有十嚴淨何謂為十其力鮮明故能獨步[15]清淨無能過者其義皎然所演辭意無央數劫談言之事無能妨廢其法清淨能演八萬四千法藏經言清和不忘一義所願微妙一切菩薩不捨所誓其行鮮潔班宣[16]聖賢諸正雅訓莊嚴剎土以一音聲普告十方如一剎土己場清淨遍諸佛土興以道雲雨法甘露建立[17]正教蠲除一切有為妄想馳逸之行無慢清淨以一體[18]而現眾生身教訓一切精勤不惓夙夜務求諸通[19]敏慧示無數諸力無畏像是為菩薩十清淨也菩薩住此普得一切諸佛嚴淨

「菩薩有十事心不動何謂為十一切所有施無所愛其所施者悉以清淨而心不動思惟明察諸佛深法奉敬諸佛承事自歸專精無量慈念眾生未曾瞋恨不捨一切[A3]蚑行喘息人物之類求諸佛法未曾懈廢一切眾生不可稱計行菩薩業[20]央數劫不近不遠為菩薩行未曾退轉無塞無闡其菩薩本生信心有所修行無量清淨其清淨者離垢[21]解明慇懃修行奉敬諸佛棄所貪身無所慕樂而為[22]儔匹逮大踊躍無極之歡篤信為[23]歸一切智應其章句究竟成就諸菩薩教修行訓誨其所聞信無所謗毀煩惋[24]變業其心不動是為十事菩薩心不動而能住此便即逮知諸通敏慧

「菩薩有十事心無所捨何謂為十逮成諸佛最正覺道故曰不捨教化眾生使從法律無所遺棄隨諸佛教不廢訓誨從諸善友依附自歸而不違遠[25]詣佛國稽首跪拜如來至真不捨禮節常求一切功勳之法不捨大乘[26]敢值佛世淨修梵行奉護禁戒終不毀犯隨諸菩薩勤修道業不以懈廢慕求如來訓誨之義隨時執持諮受不[1]習諸菩薩[2]本所行願皆念思惟通諸佛教是為十[3]事菩薩心無所捨

「菩薩觀慧有十事何謂為十觀一切法分別章句隨時演說[4]察於[5]三世眾德之本而為說法視諸菩薩所行本際而開化之瞻諸法門達其根原亦覩諸佛所建立業觀眾總持以惠法門而用歸之亦以明智普察世[6]視諸法界[7]順慧而入瞻知十方慧無思議覩諸佛慧處了世界聖明無量是為菩薩觀於十慧

「菩薩講法有十事何謂為十宣說諸法皆從緣起名一切義悉令歸趣以積志行演諸所有亦如幻化又宣諸法皆亦本空論議諸經中間曠絕而無崖底諸所有業悉無所著又說諸法強如金剛一切諸義如來所暢又說眾業寂寞[8]憺怕又演諸法悉無所生講一切法等一本淨說無合成是為菩薩講法十事

「菩薩清淨有十事何謂為十其性本淨而無[9]沾污除去狐疑猶豫之結令其鮮明棄諸沈吟六十二見所行威儀而修禮節好樂普智諸通敏慧所分別辯巍巍清淨勇猛皦然四無所畏修菩薩行一切遊居悉無瑕疵勸諸菩薩願願修習行無穢濁百功勳相三十有二大士之業求於無上正真之道歸清白法嚴淨一切眾[10]德之本淨是為菩薩十清淨也菩薩住此得成諸佛無上清淨「菩薩印有十事菩薩大士由是所印具菩薩慧疾成無上正真之道為最正覺何謂為十「菩薩悉知萬物皆苦——苦復苦惱復惱愛別離苦怨會之苦雖遭此難勤求佛法心不動搖亦不違捨

「菩薩之行不恐不畏亦不懷懅不捨本願不廢大智一切敏達心不違佛道業之要

「愚癡凡夫自己塵勞恩愛之戀修不善本罵詈菩薩毀辱輕易演麁獷辭瓦石打擲加以刀杖菩薩遭此故求佛法未曾厭廢菩薩之行

「常行忍辱多懷仁和隨經典教亦勤忍辱具足正行

「又其菩薩班宣諸佛深妙之法處一切智使[11]入己慧悉具所生化令眾人歡喜愛法

「又其菩薩觀其體慧致仁和性[12]興普智心『吾當成佛無上正真之道為最正覺[13]觀察眾生馳騁周旋五趣之難憂惱悁[14]使發道心歡喜悅豫加大篤信忻然如是[15]堅固精進

「又其菩薩入於如來無邊際慧不越境界如來聖明不可稱限聞諸佛世尊班宣經道亦無崖底不限佛智於諸文字不生增減分別諸義不犯佛教

「又其菩薩愛樂無上正真之道好喜深義至於微妙無極之慧[16]與若干崇於無上慇懃戀[17]未曾違遠一切魔眾及與官屬其諸異學諸外[A4]讎敵無敢當前未曾廢捨一切智心菩薩所行饒益如是終不迴還

「又其菩薩行道之時無所恐畏不惜身命發通慧心修一切智以為[18]元首皆得諸佛光明照耀不捨道義不遠善友

「又其菩薩見族姓子若族姓女志學大乘使勤修行慕諸佛法勸立德本受一切智未曾休廢

「又其菩薩其所遊居等心眾生亦復平正智慧為諸群萌班宣經典普至無上正真之道趣不退轉興大慈悲

「又其菩薩計諸過去當來現在佛思惟為一以諸德本奉啟諸佛未曾斷絕觀諸敏慧是為菩薩十印以是印故疾成正覺印無上法「菩薩慧光有十事何謂為十菩薩大士必當逮成無上正真之道以佛道照於一切常見諸佛平等正覺了知眾生終沒所生明識一切經典法品發菩薩心常習善友分別所積眾德之本解智所印常見諸佛曉了開化眾生之類立如來地宣無思議法門道堂識解諸佛隨時建立普能備具諸度無極是為菩薩十慧光明

「菩薩有十事行無量一切眾生聲聞緣覺何謂為十

「於是菩薩修本際行不備諸願終不取證

「又其菩薩[19]殖眾德本發心勸助一切法界不著諸法

「又其菩薩行道之時察諸所行猶如幻化諸法寂然而不迷惑諸佛亦然

「又其菩薩去諸眾生妄想之著於無數劫修菩薩行具足大願不起疲懈

「又其菩薩奉行諸法悉無所著諸法自然悉亦寂靜亦不滅度[20]要當備悉一切智教

「又其菩薩知諸妄想及無想願宣無數劫所從本末真諦之行

「又其菩薩解一切法悉無所有雖解空無不廢道行求諸佛法

「又其菩薩發意之頃普入三界亦悉普解三世之義其心所達中間逈絕靡所不通

「又其菩薩用一人故在生死難[21]央數劫行菩薩法而建立志於一切智如為一人忍諸勞惓為諸眾生亦復俱然終立之大道不懈廢以為勞厭當來之苦「又其菩薩備菩薩行不肯速取無上正真之道為一切故周旋塵勞開化饒益無數眾生使立佛道是為菩薩十無量行菩薩住此疾成正覺

「菩薩有十事心不怯弱發其道心何謂為十

「菩薩自念『一切諸魔及眾魔天當見降伏心不怯弱當以正法諸外異道為我降伏身當歡悅諸眾生界心不弱劣』具足一切諸度無極備悉法界

「為眾生故積累合集具功德品其無上正真道者為大精進雖為難[1]亦為大業[2]意菩薩行不以怯弱開化一切眾生境界順使隨律為尊勸誨

「十方世界形貌各異其被服者無央數種菩薩入中從其所樂在於[3]其中成最正覺

「又其菩薩心自發念『吾所曾學修菩薩行皆從己出若來求索手肌肉[4]象馬車乘國邑城郭眷屬[5]走使悉能施與不逆人意』以見眾人來有所求索發心之頃恣其所樂不起患厭其身欲安一切眾生而懷愍哀既有所施無所希望大哀為首歸無極慈不以為[6]

「又其菩薩遵修其行諸在三界諸佛法者眾生佛土群萌諸世虛空境界諸法音聲悉為寂然歸趣滅度

「諸法漸[7]一念之頃了平等應分別解之成最正覺

「悉趣譬喻勸助神通修行造證無念不念不令別異無若干行而節度之使無財業無造因緣不為分異亦無不分

「為無數法所作不過以無二慧曉了諸二以無想慧解諸有想以無念慧識知諸念無若干慧曉了若干以無限智曉諸少明以度世智明曉世俗一切所行以世聖光開化方俗闇冥諸塞「無過去智悉能分別諸過去世歸無人地明識一切眾生境界出諸倚著遊行所作合集眾行明識一切諸究竟慧解諸究暢解諸不暢以純淑慧開解塵勞而分別知無盡本際開化諸盡曉了法界為第一智

「其身普現十方世界入於無數音聲[8]言教從其無限而宣訓誨一自然慧入無自然一聖明行伸敘所修現若干行一切諸法悉不可得解此義者以致無極示現變化示現變化成最正覺至於大慧顯大神足則以普智感動興行化諸群黎是無怯弱是為菩薩十無怯弱

「菩薩有十事心如大山何謂為十

「於是菩薩常修精進專志思惟諸通敏慧

「又其菩薩觀一切法本淨如空而解諸法悉從顛倒無央數劫修菩薩行興發其心豐盛一切清白之法解知如來無量慧義以能奉行諸清白法「菩薩興發諸佛經道平等清和順善親友所因發心不懷疑結尊敬經典不當念異法于餘業唯當恭恪謙下卑順一切所有施無所悋漸近道法

「菩薩愍哀一切眾生忍諸憂患眾苦之惱假使遭遇危身之患失命之難罵詈毀辱刀杖加[9]形皆能忍之不懷慼[10][11]定心不亂不起瞋恨懷無極慈愍念群黎被大德鎧而不退還不廢道意益加慇懃興無極哀其哀益廣所以者何佛子當知菩薩所行一切諸法皆因由生具足護行如來正真曉了諸法忍辱仁和以為[12]豪位

「菩薩大士修大功德威神巍巍若在天上諸天中尊若在世間人中位高面像端[13]勢力第一眷屬強盛所欲自由若為帝主無極貴姓功勳無限智慧廣遠

「不好愛欲不以財賄眷屬自在用為安隱唯愛道法喜法樂法慕法求法以法為室因法得護自歸於法因法得度常求法義以法為樂思惟經典以是比像而[14]得安居不隨魔教所以[15]者何若有菩薩發意之頃蠲除眾生吾我魔界使住佛境「又其菩薩精進如是無央數劫修菩薩行自知如此『吾於今日[A5]逮學無上正真之道不恐不畏亦不懷懅修菩薩行有斯行已吾今當成最正覺道然於來世無央數劫修菩薩行自知見之

「又覩異學難化難療無反復心不識報恩欲教此眾故被德鎧遊在眾生而得自在[16]凶惡眾不以為厭[17]憎惡人塵欲之故而退還也

「又其菩薩不信仰人發大道意『吾以是行合集菩薩身獨當辦不須他人於當來劫奉開士法以己志行具諸佛法興心存在無上大道』以唯願樂開化眾生樂化眾生信菩薩行自淨志性亦能復淨他人性行解深境界亦復分別他人土地去來今佛合一境土

「又其菩薩不見諸法亦復不覩諸菩薩行不觀備悉諸開士義亦復不見教眾生義亦復不察奉諸佛法亦復不見當逮無上正真道法已成今成方當成者亦復不見班宣經道不得說者亦無講者

「菩薩大士不從大道而退還耶所以者何佛子當知是生菩薩因求諸法成最正覺行一切法不隨倒見益加精勤遵習德本所行清淨具足智慧一發心頃功勳名德日新增益不恐不畏亦不懷懅因疾成無上正真之道是為十事心如大山

「菩薩有十事慧如江海入無上道何謂為十「入於眾生無量境界

「又佛子菩薩普遊十方諸佛境界以大宮殿入於聖室習無思想「又其菩薩修治無量一切空界遊於虛空而無罣礙十方寂然如水[1]以普平等

「又其菩薩善入法界而遊無為所入無斷不計有常所入無際無造無滅曉了所入靡不周至

「又其積眾德本自歸過去當來現在諸佛世尊菩薩法師聲聞緣覺諸凡夫士亦於其所而造德本[2]勸眾人以是德本去來今佛成正覺時——[3]已成今成方當成者——去來今佛班宣經道——[4]以說今說方當說者——彼眾生[5]類諸啟受法——[6]已成至道意欲向道方得道者——教化眾生此諸德本合斯[7]眾善勸助一切不求望報於今現世不發疲厭

「又其菩薩一一發意入過去世遊無數劫於一一劫見百億佛若干無數不可計會不可思議百千億劫其所徹覩不可譬喻入興佛世[8]超過諸喻亦觀諸佛眾會道場為諸菩薩聲聞說法開化眾生壽命[9]短長所建立者而無所住如於一劫所[10]開度人一切諸劫不可稱限若於[11]其劫世無佛時菩薩知之於其劫中應當修立大道德本無能為勸開[12]道教者然為講說見去來佛純淑德本入無量劫觀察其義而無厭足入過去劫

「又其菩薩入於當來思惟觀察遊諸當來無量劫數於何劫中當有正覺何時無佛當於何劫佛出於世如來至真多少之數[13]其號云何出何佛土其界名號開化度脫樂何眾生壽命長短豫覩無量不可計劫不以勞倦

「又其菩薩入於現在觀十方界班宣無際諸佛國土分別方面[14]邇分數諸佛思惟察其本末得成無上正真之道詣佛樹下求取芻草布地坐樹降魔官屬起入城邑上於天上廣說經義而轉法輪教誨眾生現作佛事成最正覺釋梵[15]勸助捨其壽命至於無餘至泥洹界而取滅度流布經道將護教訓興隆法化莊嚴廟寺供養圖像[16]法塔廟念諸佛土一一發心入於十方無[17]數佛國普察眾生皆見諸佛聽所說法受抱在心懷選擇志行進退有益遍於十方悉歸諸佛不忘佛法所以者何達見諸法悉如夢耳以是之故供養如來一切所[18]在在所生常在佛邊自見其身奉敬如來不貪己身[19]著如來不怙世界眾會道場亦不希望聽聞經典見在諸佛不以厭足遊其佛土見十方佛亦復如是無所希望

「又其菩薩無央數劫供養奉事諸佛世尊於一一劫奉事歸命無限如來從始現生皆由三世供養不廢聲聞菩薩眷屬群黨供養如來乃至滅度[20]滅度已後奉敬舍利至於無極布施所有飽滿一切眾生境界捨心所與不可思議亦不想報不見受者而有所取愍哀之故故供給耳奉敬諸佛施諸群黎不用懈惓如是比像歸命諸佛不可計劫開化眾生奉持法教班宣經道誘進群黎使發無上正真道心

「復次佛子當知菩薩菩薩展轉相成[21]戒禁訓誨而奉道行清淨之法開化隨律菩薩平[22]等從其所生志慕菩薩諸總持門常覲諸佛無極大聖求諸法師恭敬稽首諮受諷誦未甞懈廢攝護眾生所學究竟為諸群黎[23]頒宣經道化無限眾發於無上正真之道立不退轉淨諸佛法心念普智諸通慧義修諸佛法於無數劫眾行備悉是為菩薩十事如海成最正覺

度世品經卷第二


校注

[0623008] 西晉護譯【大】下同〔-〕【聖】下同 [0623009] 思【大】畏【宋】【宮】 [0623010] 問【大】快問【宋】【元】【明】【宮】 [0624001] 甚【大】其【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0624002] 軟【大】濡【聖】 [0624003] 清【大】情【宋】【元】【明】【宮】 [0624004] 諛【大】諭【聖】 [0624005] 道【大】導【宋】【元】【明】【宮】 [0624006] 於【大】在【宋】【元】【明】【宮】 [0624007] 於【大】佛【聖】 [0624008] 諸【大】計【元】【明】 [0624009] 怙【大】下同怗【聖】下同 [0624010] 惒【大】下同和【宋】【元】【明】【聖】下同 [0625001] 乘【大】垂【宋】【元】【明】【宮】 [0625002] 氂【大】釐【元】【明】 [0625003] 毛【大】無【宋】【元】【明】【宮】 [0625004] 念【大】慧【宋】 [0625005] 建【大】〔-〕【聖】 [0625006] 由【大】遊【聖】 [0625007] 令【大】合【宋】【元】【明】【宮】 [0626001] 開【大】閑【宋】【元】【明】【宮】 [0626002] 有【大】*〔-〕【聖】* [0626003] 壞【大】眾【聖】 [0626004] 感【大】咸【聖】 [0626005] 人【大】入【宋】【元】【明】【宮】 [0626006] 建【大】逮【元】【明】 [0626007] 懷【大】壞【宮】【聖】 [0626008] 逮【大】還【宋】【元】【明】【宮】 [0626009] 通【大】神通【元】【明】 [0626010] 獲【大】護【聖】 [0626011] 轉【大】輒【宋】【元】【明】【宮】 [0626012] 猗【大】*倚【宋】【元】【明】【宮】【聖】* [0626013] 之【大】〔-〕【宋】【宮】 [0626014] 可【大】所可【宋】【宮】 [0626015] 其【大】真【宮】 [0626016] 原【大】下同源【聖】下同 [0626017] 決【大】快【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0626018] 趣【大】越【聖】 [0626019] 子【大】了【宋】【宮】 [0626020] 故【大】欲【宋】【元】【明】【宮】 [0626021] 殖【大】植【宋】【元】【明】【宮】 [0626022] 悒【大】邑【宮】 [0626023] 覺【大】學【聖】 [0626024] 逮【大】還【宮】 [0626025] 道【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0626026] 反【大】及【宋】【元】【明】 [0627001] 捄【大】救【宋】【元】【明】【宮】求【聖】 [0627002] 舉【大】*譽【宋】*【元】*【明】* [0627003] 類【大】入【宋】【元】【明】【宮】人【聖】 [0627004] 婇【大】下同采【聖】下同 [0627005] 閣【大】格【宮】 [0627006] 知【大】如【聖】 [0627007] 興【大】與【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0627008] 是【大】退【宮】【聖】 [0627009] 王【大】王等【宋】【元】【明】【宮】 [0627010] 勸【大】觀【宮】【聖】 [0627011] 遊【大】調【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0627012] 為【大】謂【宋】【元】【明】【宮】 [0627013] 住處【大】往處而【宋】【元】【明】【宮】 [0627014] 遊【大】〔-〕【聖】 [0627015] 畏【大】界【宮】 [0627016] 聖【大】哲【宋】【元】【明】誓【宮】【聖】 [0627017] 正教【大】莊教【宮】莊嚴【聖】 [0627018] 而【大】入【明】人【宮】【聖】 [0627019] 敏【大】教【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0627020] 央數【大】數央【宋】【元】【明】【宮】 [0627021] 解【大】鮮【宋】【元】【明】【宮】 [0627022] 儔【大】疇【聖】 [0627023] 導【大】道【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0627024] 變業【大】戀業【宋】【元】【明】【宮】戀慕【聖】 [0627025] 詣【大】諸【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0627026] 敢【大】輙【宮】 [0628001] 忘【大】忽【宮】【聖】 [0628002] 本【大】大【聖】 [0628003] 事【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0628004] 〔-〕【大】觀【宋】【元】【明】【宮】 [0628005] 三【大】〔-〕【宋】【宮】 [0628006] 間【大】門【聖】 [0628007] 順【大】*慎【宮】* [0628008] 憺怕【大】淡怕【宋】【宮】 [0628009] 沾【大】玷【明】 [0628010] 德【大】〔-〕【宮】 [0628011] 入己【大】人己【宋】【宮】【聖】人以【元】【明】 [0628012] 興【大】與【宋】【元】【明】【宮】 [0628013] 觀察【大】歡悅【宋】【元】【明】【宮】勸悅【聖】 [0628014] 悒【大】邑【宋】【宮】 [0628015] 堅【大】慳【聖】 [0628016] 與【大】興【宋】【元】【明】【宮】 [0628017] 悵【大】恨【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0628018] 元【大】無【宮】 [0628019] 殖眾【大】植種【明】植眾【宮】 [0628020] 要【大】惡【聖】 [0628021] 央【大】鞅【宮】 [0629001] 辦【大】辯【宋】【宮】 [0629002] 意【大】竟【宋】【明】【宮】境【元】 [0629003] 其【大】〔-〕【聖】 [0629004] 象【大】〔-〕【聖】 [0629005] 走【大】僕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0629006] 怯【大】性【聖】 [0629007] 漸【大】〔-〕【宮】 [0629008] 言【大】音【宮】 [0629009] 形【大】刑【聖】 [0629010] 悒【大】邑【宋】【宮】 [0629011] 定【大】之【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0629012] 豪【大】高【聖】 [0629013] 政【大】下同正【宋】【元】【明】【宮】下同 [0629014] 得【大】德【宋】【宮】 [0629015] 者【大】是【聖】 [0629016] 凶【大】兇【明】 [0629017] 憎【大】增【宋】【宮】 [0630001] 網【大】罔【聖】 [0630002] 勸【大】觀【元】【明】 [0630003] 已【大】下同以【宮】【聖】下同 [0630004] 以【大】已【宋】【元】【明】 [0630005] 類【大】賴【宮】 [0630006] 已【大】以【元】【明】【宮】 [0630007] 眾【大】〔-〕【聖】 [0630008] 超【大】起【宋】【宮】 [0630009] 短長【大】長短【聖】 [0630010] 開【大】聞【宮】 [0630011] 其【大】一【元】【明】 [0630012] 道【大】導【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0630013] 其【大】其身【宮】 [0630014] 邇【大】爾【聖】 [0630015] 勸【大】觀【明】 [0630016] 法【大】治【宋】【元】【明】 [0630017] 數【大】量【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0630018] 在【大】安【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0630019] 著【大】羞【聖】 [0630020] 滅度【大】〔-〕【聖】 [0630021] 戒【大】誡【宋】【元】【明】【宮】 [0630022] 等【大】〔-〕【聖】 [0630023] 頒【大】班【宋】【元】【明】【宮】【聖】
[A1] 吾【CB】【麗-CB】我【大】(cf. K08n0103_p1286a22)
[A2] 親【CB】【麗-CB】【磧-CB】視【大】(cf. K08n0103_p1288b08; Q08_p0464b12)
[A3] 蚑【CB】【麗-CB】蚊【大】(cf. K08n0103_p1291a22)
[A4] 讎【CB】【麗-CB】讐【大】(cf. K08n0103_p1292b10)
[A5] 逮【CB】【麗-CB】建【大】【磧-CB】(cf. K08n0103_p1294a20)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?