大薩遮尼乾子所說經卷第十
說法品[7]第十之二
爾時慧命大目揵連白佛言:「世尊!此薩遮尼乾子現此外道相,教化幾所眾生發阿耨多羅三藐三菩提心?」
佛告目連:「目連!汝今問我此事,天人聞說,皆悉迷沒,除諸菩薩摩訶薩眾。目連!我今說其少分,令眾生入。薩遮善男子以種種形、種種色、種種威儀教化眾生,發阿耨多羅三藐三菩提心。目連!如須彌山微塵數等眾生住外道法中,薩遮善男子行外道法,教化令發阿耨多羅三藐三菩提心。四天下微塵數等眾生住遮羅伽外道法中,薩遮善男子行遮羅伽法,教化令發阿耨多羅三藐三菩提心。八萬四千恒河沙等眾生住波利婆闍外道法中,薩遮善男子行波利婆闍外道法,教化令發阿耨多羅三藐三菩提心。十恒河沙等眾生樂聲聞行,薩遮善男子現聲聞行,教化令住聲聞菩提,後發阿耨多羅三藐三菩提心。過是聲聞數等身,現行辟支佛形,教化令發阿耨多羅三藐三菩提心。無數眾生,薩遮善男子行菩薩道,教化令發阿耨多羅三藐三菩提心。應見帝釋身而受化者,即現帝釋身教化眾生;應見梵王身而受化者,即現梵王身教化眾生;應見轉輪王身而受化者,即現轉輪王身教化眾生;應見四天王身而受化者,即現四天王身教化眾生;應見緊那羅身而受化者,即現緊那羅身教化眾生;應見阿修羅身而受化者,即現阿修羅身教化眾生;應見迦樓羅身而受化者,即現迦樓羅身教化眾生;應見摩睺羅伽身而受化者,即現摩睺羅伽身教化眾生;應見人身而受化者,即現人身教化眾生;應見女身而受化者,即現女身教化眾生;應見童男、童女身而受化者,即現童男、童女身教化眾生;應見地天身而受化者,即現地天身教化眾生;應見同生天身而受化者,即現同生天身教化眾生;應見聖人身而受化者,即現聖人身教化眾生;應見摩那婆身而受化者,即現摩那婆身教化眾生;應見比丘、比丘尼身而受化者,即現比丘、比丘尼身教化眾生;應見優婆塞、優婆夷身而受化者,即現優婆塞優婆夷身教化眾生。目連!薩遮善男子現如是等一切種種無量身相,教化如是無量眾生發阿耨多羅三藐三菩提心。」
目連白佛言:「世尊!薩遮善男子供養幾所諸佛?」
佛告目連:「目連!地界、水界、火界、風界、虛空分界等悉可量數,而薩遮善男子以種種身所供養佛,不可量數。」
[8]大薩遮尼乾子所說經授記品第十一
爾時大德摩訶迦葉告薩遮善男子言:「善男子!汝已供養無量諸佛,具足成就無量無邊諸功德聚,何故不成阿耨多羅三藐三菩提?」
薩遮答言:「大德迦葉!我若有見,此是菩提、此是證者,我應得阿耨多羅三藐三菩提。」
迦葉言:「薩遮善男子!無量無邊菩薩發阿耨多羅三藐三菩提心,可不已成阿耨多羅三藐三菩提,當成阿耨多羅三藐三菩提,現成阿耨多羅三藐三菩提也?」
薩遮答言:「大德迦葉!汝今所言無量無邊諸眾生等,成阿耨多羅三藐三菩提者,此是憍慢眾生之數。何以故?大德迦葉!於第一義中,菩提不可得,菩薩不可得。何以故?大德迦葉!言菩提者,名為無為,菩提者離一切數,菩提者非色法,菩提者不可見,菩提者非青、非黃、非赤、非白、非紅、非黑、非[1]頗梨色,無色、無形、無相、無表,過一切相,無依離一切依,無物離一切物,無相離一切相,不可言,不可說,不可見、不可和合知、不可別異知,非闇、非明,無形、無相、無可觀,非言語、離言語,不可觸、不可知、不可聞,非音聲、非口[2]道,無擁、無礙、無縛、無[3]脫,非瞋、非癡,不可以一切事示現不可說。大德迦葉!菩提體如是相,彼不可以身證,不可以心知。何以故?大德迦葉!是身無知,如草木;是身無覺,如石壁;是身無識,如鏡像,是故不可以身得菩提。大德迦葉!心亦不可見、不可示,是故[4]不以心得菩提。大德迦葉!眾生不可見,無眾生故,是故不得阿耨多羅三藐三菩提。大德迦葉!一切諸法若如是者,云何迦葉而作是言:『汝已供養無量諸佛,滿足無量無邊功德,何故不成阿耨多羅三藐三菩提?』」
爾時會中諸菩薩摩訶薩、[5]比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷、釋提桓因、四天王、梵天王等一切大眾作如是念:「如來世尊!應除我等疑惑心故,隨我心信,應與薩遮善男子授阿耨多羅三藐三菩提記。於幾所時,當成阿耨多羅三藐三菩提?於何等劫、何等世界、何等國、何等姓、何等家、何[6]等眷屬、云何出家、何等樹下成阿耨多[7]羅三藐三菩提?成阿耨多羅三藐三菩提已,佛名何等,幾時住世,幾眾集會?」
爾時世尊知彼眾會諸菩薩摩訶薩、比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷、釋提桓因、四天王、梵天王等心之所念,諸覺觀已,告文殊師利法王子言:「文殊師利!此薩遮善男子過此賢劫,復過無量無數劫已,當成阿耨多羅三藐三菩提。佛名[8]實慧幢王,世界名善觀名稱,彼世界中無諸怨敵。文殊師利!彼善觀名稱世界,莊嚴希有、殊特、極妙、可樂。其地七寶間錯莊嚴,城[9]郭周匝七寶牆障百千萬重,其中復有七百千萬重大香水海,周匝圍遶;七百千萬大毘琉璃摩尼寶珠,以為門闕;十百千萬閻浮檀金,以為羅網遍覆世界;十百千萬摩尼寶,間錯其闕;懸十百千萬師子愛摩尼寶,遍諸宮殿以為嚴飾;十百千萬師子幢摩尼寶,莊嚴街道;十百千萬火幢摩尼寶,日夜常然普照世界;十百千萬七寶和鈴,常出妙聲遍諸世界;竪十百千萬摩尼寶高幢,普遍世界;懸十百千萬金幡,置在高幢。
「文殊師利!彼善觀名稱世界,地平如掌,寶樹普覆,諸草柔[10]軟——右旋[11]婉轉,如善巧畫、如孔雀項毛其觸柔軟、如迦陵伽鳥遍覆世界——十百千萬妙莊嚴園,[12]普遍世界,一一園中,十百千萬諸大寶池普遍莊嚴,一一池[13]皆八道[14]側方,八楞摩尼寶以為間錯,閻浮檀金沙遍布其底,一一池中皆各滿足八味香水,七寶鉢頭摩花以覆水上。[15]昆崙遮鳥、耆婆耆婆鳥常出妙聲遍諸世界。
「文殊師利!彼善觀[16]世界有八千萬城邑聚落,遍滿國土以為莊嚴。一大城中,有十百千萬小城以為莊嚴,一切城邑皆亦如是。一一城邑、一一聚落滿百千萬男子、女人、童男、童女。
「文殊師利!彼善觀名稱世界中,有一四天下,名曰見者歡喜世界。諸四天下,此最勝妙。人民熾盛安隱快樂,[17]實慧幢王如來、應、正遍知彼世界中出現於世。
「文殊師利!彼[18]實慧幢王如來生[19]在婆羅門家,母名速行,如我現世母名摩耶;父名梵才,如我現世父名白淨王;兒名[20]名稱,如我現世子[21]羅睺羅;妻名大慧,如我現世釋種瞿夷;乳母名大稱,如我現世摩訶波闍波提瞿曇彌;奉侍人名常隨順,如我現世闡陀迦;馬名大速,如我現世馬王[22]揵陟。實慧幢王如來乘彼大速踰城出家,如我現世所乘揵陟馬王出家。彼佛道場名曰法尚,實慧幢王如來於彼道場[23]成阿耨多羅三藐三菩提,如我現在寂滅道場。彼道場樹有八十萬百千萬億樹以為眷屬。
「文殊師利!實慧幢王如來於彼劫中出世之時,無諸魔怨及魔眷屬。
「文殊師利!彼實慧幢王如來成阿耨多羅三藐三菩提時,彼世界中所有眾生,一切執持種種華香、塗香、末香、散香,作諸種種伎樂歌舞,一時往詣法尚道場;乃至阿迦尼吒天一切天眾作諸種種天妙伎樂,集彼道場;一切夜叉眾作諸伎樂,集彼道場。彼世界中所有一切乾闥婆眾、一切阿修羅眾、一切迦樓羅眾、一切緊那羅眾、一切摩睺羅伽眾各作百千萬種伎樂,與其眷屬集會道場。東方、南方、西方、北方、四維上下、無量無邊世界菩薩俱來集會。
「文殊師利!實慧幢王如來初成正覺,為彼時會所集大眾,說此菩薩行方便境界奮迅大法門,有無量百千萬億那由他修多羅以為眷屬。
「文殊師利!彼實慧幢王如來說此法門時,恒河沙等眾生得不退轉阿耨多羅三藐三菩提。
「文殊師利!彼實慧幢王如來出世,不說三乘教化之法。何以故?彼佛國土無諸聲聞、辟支佛人,彼世界中所有眾生皆信一乘,皆信菩薩上妙勝行。
「文殊師利!彼實慧幢王如來初集會時,有諸無量恒河沙等不退菩薩而來集會;第二會時,有八十億百千萬那由他一生補處菩薩而來集會;第三會時,有六十頻婆羅菩薩而來集會。
「文殊師利!次於後時,無量無邊眾生得不退轉阿耨多羅三藐三菩提心。
「文殊師利!彼實慧幢王如來得阿耨多羅三藐三菩提已,六十小劫住世說法,後入涅槃。佛涅槃後,正法住世,八十萬億百千億那由他劫,正法流行,教化眾生。人眾多少、所得利益,如佛在世所度不異。
「文殊師利!彼實慧幢王如來臨涅槃時,與大幢王菩薩授記,然後入般涅槃。作如是言:『大幢王菩薩次我後成阿耨多羅三藐三菩提,名大莊嚴如來、應、正遍知。』」
爾時大眾欲知眾中何者是彼大幢王菩薩,次彼實慧幢王如來後成阿耨多羅三藐三菩提?何者名大莊嚴如來、應、正遍知?
爾時世尊知彼時眾覺觀心念,知[1]心念已,告文殊師利法王子言:「文殊師利!此薩遮善男子坐前坐者,名實喜摩那婆,於一切弟子眾中最為第一。此摩那婆於彼時中,成大莊嚴如來、應、正遍知。彼佛世界莊嚴勝妙,如實慧幢王如來世界不異。」
爾時會中,聞說彼佛國土勝妙功德莊嚴。彼六十百千萬億那由他菩薩,願生彼國,作如是言:「此實慧幢王如來成佛之時,願我往生彼佛國土。」爾時世尊即與授記,皆當往生彼佛國土。
八十千萬尼乾子眾一時同聲[2]白言:「世尊!我亦願往生彼佛國!」世尊亦即皆與授記:「汝善男子!一切皆當生彼佛國。」
八千萬億那由他天子虛空界中作如是言:「世尊!我等亦願實慧幢王如來得菩提時,俱往生彼善觀名稱世界,得見彼佛不可思議功德莊嚴清淨國土。」
時佛即告彼諸天子:「諸善男子!汝等皆當生彼善觀名稱世界,供養彼佛。諸天子!汝等亦當在彼善觀名稱世界,皆成阿耨多羅三藐三菩提,種種名字、壽命住世、劫數多少如彼實慧幢王如來住世不異。」
彼時三千大千世界六種[3]振動,大地[4]涌出百千萬億鉢頭摩花,閻浮檀金為葉,大青因陀羅摩尼寶以為其臺,[5]瑪瑙日光寶為鬚,大毘琉璃摩尼寶以為[6]其莖。彼諸一切鉢頭摩花,一一花上,見有無量百千萬億諸菩薩眾結[7]跏趺坐,三十二相、八十種好莊嚴其身,一切皆共歸命如來。彼諸菩薩各以種種寶雲羅網,奉施如來作如是言:「世尊!我等種種世界來詣佛所,為聞佛說不可思議示現菩薩功德法門,為見如來,禮拜如來,供養如來,為見薩遮大善男子,為欲見此大會所有諸菩薩眾。」
如來說此妙法門時,於不可思議佛國土中,無量無邊諸來菩薩皆得不退阿耨多羅三藐三菩提。
爾時世尊欲重宣此義而說偈言:
大薩遮尼乾子所說經信功德品第十二
爾時會中一切大眾皆大歡喜踊躍,各各脫身所著上衣,奉施如來而作是言:「如來、世尊!今於世間第二轉法輪。如來昔於[10]波羅捺城初轉法輪,今復於此欝闍延城第二轉法輪。」復作是言:「世尊!我等願常不離聞此妙寶法門,願常不離薩遮善男子。」
時虛空中諸天伎樂、妙鼓出聲,天雨[11]憂鉢羅花、鉢頭摩花、拘牟頭花、[12]分陀利花、婆師迦花等滿佛足下。天於空中,[13]滿天寶衣如雲而下,而作是言:「若有善男子、善女人有能受持、讀誦、書寫、為人解說此妙法門,彼人決定已得無量無邊功德。」
爾時文殊師利法王子菩薩白佛言:「世尊!善男子、善女人有能受持、讀誦、書寫、廣為人說此妙法門,成就幾許功德?」
佛告文殊師利法王子言:「文殊師利!若有善男子、善女人數此三千大千世界眾生,若有色、若無色,若有想、若無想,於眾生界中所有眾生,佛智慧知彼諸一切所有眾生,一時俱生得於人身。得人身已,彼共俱修波羅蜜行,一時俱成阿耨多羅三藐三菩提,彼諸佛等[14]一劫住世。有善男子、善女人滿足一劫,供養爾所諸佛、如來,禮拜、恭敬、尊重、讚歎,具足一切諸勝供養,乃至一切花香伎樂。文殊師利!於意云何,彼善男子、善女人得福多不?」
文殊師利言:「甚多,婆伽婆!甚多,修伽陀!彼善男子、善女人所得功德無量無邊,不可量、不可數、不可知、不可說。」
佛告文殊師利:「若有善男子、善女人,受持、讀誦、書寫、流布、為人廣說此菩薩行方便功德法門,所[15]得功德過彼善男子、善女人供養諸佛功德,無量無邊,不可稱數,不可挍量。」
文殊師利白佛言:「世尊!希有婆伽婆,希有修伽陀!如來為欲安樂一切諸眾生故,說此法門。」復作是言:「世尊!此妙法門於閻浮提幾時住世?」
佛告文殊師利:「我涅槃時,有八大國王,為欲流布我舍利故,彼時八國分為八分,置八函中,人取一函,各還本國,立大塔廟尊重供養。
「爾時阿闍世王於我舍利所得一分,於金[1]疊上書此修多羅,并與舍利一[A1]時俱置七寶函中。於王舍大城外,掘地作坑。於中立塔,莊嚴殊妙。以舍利函置彼塔中,懸百千萬阿僧祇寶蓋、[2]幢幡,散諸無價一切香花,七寶香甕盛滿香油,然大燈炷,滿一百年住持不滅。
「文殊師利!我入涅槃一百年後,有阿輸迦王於毛梨家生,出現於世,作轉輪王王閻浮提而得自在,得具足力,善能降伏剛強眾生。彼王爾時,必觀察我,能憶念我,護持我法,於我身上得尊重心。
「文殊師利!彼阿輸迦王有一比丘,名淨自在,王子中生,出家求道。阿輸迦王以為門師,有大神通力、有大威德力,護諸佛法、護大方廣。阿輸迦王深心尊重淨自在比丘故,不令餘處,常在王家身自供養。
「文殊師利!阿輸迦王為欲流布我身舍利,饒益一切諸眾生故,欲出地下舍利寶函,與諸無量大臣、王子、長者、居士眷屬圍遶,設大莊嚴顯大王力,執持香花、塗香、末香、散香,作百千種諸妙伎樂,詣王舍大城,設諸一切勝妙供養,無量無邊不可稱數,掘出地中舍利寶函。出已七日,以一切香、一切花、一切花鬘、一切散香、一切塗香、一切伎樂供養恭敬。滿七日已,於閻浮提種種國土,非前後時,於一日、一時、一須臾間遍閻浮提,一時建立八萬四千佛舍利塔。爾時淨自在比丘於彼舍利函中取此法門在於[3]北[4]廂大國土中廣宣流[5]布。
「文殊師利!彼淨自在比丘雖[6]加流布,而此法門受持者少,多人不知、多人不覺、多人不攝、多人不受,希有人能受持、讀誦此法門者。何以故?此是勝法,眾生薄福,不應聞故。
「文殊師利!此妙法門,人多祕掌,置經函中諸庫藏中。何以故?以無法器不應得種無上善根故。何以故?文殊師利!此妙法門難信、難行、難量故。文殊師利!凡所有人宿無善根,曾聞大乘生疑毀謗,是故聞此無上法門,不能生信、不能得入。文殊師利!後末世[7]中法欲滅時,聞此法門,能生信者、能推求者、能解入者。文殊師利!汝知此人已曾供養過去無量無邊諸佛,善行諸行乃能信入此大乘門。
「文殊師利!若有善男子、善女人於後末世聞此經名,聞能生信,受持、讀誦、書寫、解說,書已尊重供養經卷。彼諸眾生應自念知,已於過去,曾見無量恒沙諸佛,供養恭敬恒沙諸佛。文殊師利!彼諸眾生亦見我身在此[8]園中說此法門,亦見此諸大會之眾。」
爾時世尊告阿難言:「阿難!汝當受持、讀誦此妙法門,為諸眾生而廣宣說。當觀眾生有大乘根堪信受者,乃可為說,不得率爾不觀而說。何以故?薄福眾生聞生不信,得罪無量故。阿難!此法門者,名為如來真實功德、名為如來祕密之藏、名為如來純淨妙藏、名為如來法印之藏、名為如來心所護藏、名為如來現實信藏。是故,阿難!汝當祕掌,莫卒宣說,除諸佛子菩薩摩訶薩等。何以故?彼善男子於諸佛所深種善根,能護法藏,能利自己,[9]亦能利他,應為彼說。」
阿難言:「世尊!我已受此淨妙法門。世尊!今此法門,名為何等?云何奉持?」佛告阿難:「此妙法門名為『菩薩行方便境界奮迅法門』、名為『如來深[10]祕密藏』、名為『如來[11]具足功德』、名為『如來甚深境界』、名[A2]為『一乘』、名為『文殊師利所說經』、名為『薩遮尼乾子[12]授記經』、名[13]為『薩遮尼乾子所說經』,汝今應當如是奉持。」
如來說此法門時,三十億那由他眾生發阿耨多羅三藐三菩提心,六十千菩薩得無生[14]忍,無量無邊眾生畢竟不退阿耨多羅三藐三菩提心。
佛說此經已,慧命阿難,文殊師利法王子菩薩,及諸一切菩薩摩訶薩,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,釋提桓因、四天王、梵天王,天、人、阿脩羅等,聞佛所說,皆大歡喜,信受奉行。
大薩遮尼乾子[15]經卷第十
[16]校注
[0361007] 第十之二【大】,之二卷十【聖】 [0361008] (大薩…經)九字【大】*,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】* [0362001] 頗【大】,玻【宮】 [0362002] 道【大】,導【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0362003] 脫【大】,脫非染【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0362004] 不【大】,不可【宋】【元】【明】【宮】 [0362005] 比丘比丘尼【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0362006] 等【大】,〔-〕【明】 [0362007] 羅【大】,羅等【明】 [0362008] 實【大】,寶【宮】 [0362009] 郭【大】,墎【聖】 [0362010] 軟【大】下同,濡【聖】下同 [0362011] 婉【大】,宛【宋】【元】【明】【宮】 [0362012] 普遍【大】,遍滿【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0362013] 皆【大】,階【元】【明】 [0362014] 側【大】,畟【元】【明】 [0362015] 昆【大】,崑【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0362016] 世界【大】,名稱世界【聖】 [0362017] 實慧幢【大】下同,寶慧幢【宮】下同 [0362018] 實慧幢【大】*,寶慧幢【聖】* [0362019] 在【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0362020] 名【大】,妙【宮】 [0362021] 羅【大】,名羅【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0362022] 揵陟【大】*,揵陀【聖】*,揵他【宮】* [0362023] 成【大】,城【聖】 [0363001] 心【大】,以【元】【明】 [0363002] 白【大】,作如是【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0363003] 振【大】,震【宋】【元】【明】【宮】 [0363004] 涌【大】,勇【聖】 [0363005] 瑪瑙【大】,碼碯【宋】【元】【明】,馬瑙【聖】 [0363006] 其【大】,〔-〕【聖】 [0363007] 跏【大】,加【宋】【元】【明】【宮】 [0363008] 寶【大】,實【宋】【元】【明】 [0363009] 垢【大】,妬【宮】,姤【聖】 [0363010] 雜【大】,離【聖】 [0364001] 曰【大】,日【聖】 [0364002] 波闍提【大】,彼闍提【聖】 [0364003] 陟【大】,他【宮】 [0364004] 實惠【大】,實慧【宋】【元】【明】【聖】,寶慧【宮】 [0364005] 集【大】,說【明】 [0364006] 之【大】,上【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0364007] 萬千【大】,千萬【宮】 [0364008] 實【大】,寶【宮】 [0364009] 等【大】,亦【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0364010] 波羅捺【大】,波羅柰【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0364011] 憂鉢羅【大】,優鉢羅【元】【明】【宮】 [0364012] 分陀利【大】,芬陀利【宋】【元】【明】【宮】 [0364013] 滿【大】,雨【宋】【元】【明】【宮】 [0364014] 一劫【大】,一切【聖】 [0364015] 得【大】,有【聖】 [0365001] 疊【大】,㲲【元】【宮】 [0365002] 幢幡【大】,憧憣【聖】 [0365003] 北【大】,此【明】 [0365004] 廂【大】,葙【聖】 [0365005] 布【大】,在【聖】 [0365006] 加【大】,迦【聖】 [0365007] 中法【大】,法中【聖】 [0365008] 園【大】,國【聖】 [0365009] 亦【大】,然【聖】 [0365010] 祕密【大】,祕蜜【明】 [0365011] 具【大】,俱【聖】 [0365012] 授記【大】,受記【元】【明】 [0365013] 為【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0365014] 忍【大】,法忍【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0365015] 經【大】,受記經【宋】【元】【明】【宮】 [0365016] 〔-〕【大】,此下有(謹按開元錄第六卷云後魏正光元年北天竺三藏菩提留支此翻道希為司州牧汝南王於洛陽第內譯出此大薩遮尼乾子所說經十卷注云或加受記無所說字今閱經內果見多名然思溪福州二藏校本並云受記而上無大字今加大字者蓋准校勘竹堂法師依杭州下竺寺藏寫本請閱者知之時至元壬午南山大普寧寺經局題記)之百三十二字【宋】,此下有(謹按開元錄第六卷云後魏正光元年北天竺三藏菩提留支此翻道希為司州牧汝南王於洛陽第內譯出此大薩遮尼乾子所說經十卷注云或加受記無所說字今閱經內果見多名然思溪福州二藏校本並云受記而上無大字今加大字者蓋准校勘竹堂講師依杭州下竺寺藏寫本請閱者知之時至元壬午南山大普寧寺經局題記)之百三十二字【元】,此下有(謹按開元錄第六卷云後魏正光元年北天竺三藏菩提留支此翻道希為司州牧汝南王於洛陽第內譯出此大薩遮尼乾子所說經十卷注云或加受記無所說字今閱經內果見多名然思溪福州二藏校本並云受記而上無大字今加大字者蓋准校勘竹堂法師依杭州下竺寺藏寫本請閱者知之時至元壬午南山大普寧寺經局題記)之百三十二字【明】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 9 冊 No. 272 大薩遮尼乾子所說經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2022-01-11
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德輸入,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,三寶弟子提供新式標點,其他
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】