文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大乘本生心地觀經

大乘本生心地觀經卷第七

波羅蜜多品[A1]第八

爾時彌勒菩薩摩訶薩白佛言「世尊以何因緣[6]慇懃稱讚住阿蘭若修菩薩行而不稱讚住於餘處修菩薩行如來一時在靈鷲山為諸菩薩廣說法要而作是言『菩薩或時止婬女家親近屠者示教利喜無數方便饒益眾生為說妙法令入佛道』世尊今日為新發意所說妙法而不如是然我等類親於佛前得聞深法無有疑惑[7]唯願如來為未來世求佛道者演說甚深微妙真理令菩薩行無復退轉

爾時佛告彌勒菩薩摩訶薩「善男子發阿耨多羅三藐三菩提心求菩提道有二菩薩一者在家二者出家在家菩薩為欲化導婬室屠肆皆得親近出家菩薩則不如是然此菩薩各有九品上根三品皆住蘭若無間精進利益有情中下二根諸菩薩等隨宜所住方處不定或住蘭若或居聚落隨緣利益安隱眾生如是行門汝應觀察

「復次善男子出家菩薩修習佛道已得無漏真實之法隨緣利樂一切有情若有佛子未得真智住於蘭若要當親近諸佛菩薩若有值遇真善知識於菩薩行必不退轉以是因緣諸佛子等應當至心求見一佛及一菩薩善男子如是名為出世法要汝等咸當一心修學

「復次善男子出家菩薩厭離世間住阿蘭若省用功力得[8]圓八萬四千波羅蜜行速證阿耨多羅三藐三菩提所以者何若捨名利住山林者於身命財必無悋惜永無繫屬自然易滿三種波羅蜜多

彌勒菩薩白佛言「世尊住阿蘭若出家菩薩不畜財寶以何因緣能得圓滿檀波羅蜜

佛告彌勒菩薩摩訶薩「善男子住阿蘭若出家菩薩入於聚落所乞之食先以少分施於眾生又以餘分施於所欲即得名為檀波羅蜜以自身命供養三寶頭目髓腦施來求者即得名為親近波羅蜜為求法者說出世法令發無上菩提心故即得名為真實波羅蜜善男子是名出家菩薩成就布施波羅蜜多

「復次善男子出家菩薩住阿蘭若故修十二頭陀之行若行步時看二肘地不損眾生即得名為持戒波羅蜜堅持禁戒不惜軀命即得名為親近波羅蜜為求出世說法教化令發無上菩提之心即得名為真實波羅蜜善男子是名出家菩薩成就持戒波羅蜜多

「復次善男子出家菩薩住阿蘭若能滅瞋恚得慈心三昧亦無毀辱一切眾生即得名為忍辱波羅蜜若為一人說一句法令發阿耨多羅三藐三菩提心即得名為真實波羅蜜善男子是名出家菩薩成就忍辱波羅蜜多

「復次善男子出家菩薩為令眾生得成佛故修精進行未得成佛福智羸弱不貪安樂不造眾罪於昔菩薩行苦行中深生歡喜翹敬宗仰常無休息以是因緣即得名為精進波羅蜜棄捨身命如捐涕唾一切時中未嘗懈怠即得名為親近波羅蜜遇有緣者說最上道令趣無上正等菩提即得名為真實波羅蜜由精進心如是十行過去不退現在堅固未來速滿善男子是名出家菩薩摩訶薩成就精進波羅蜜多

「復次善男子出家菩薩住阿蘭若修習三昧為攝[1]善法令不散失入諸解脫永斷邊見現於神通化[2]彼眾生令得正智斷煩惱本入真法界悟如實道當趣菩提以是因緣即得名為禪定波羅蜜欲令眾生如我無異悉得滿足調伏有情不捨三昧不惜身命修此三昧即得名為親近波羅蜜為諸眾生說深妙法皆令趣向無上菩提即得名為真實波羅蜜善男子是名出家菩薩成就禪定波羅蜜多

「復次善男子出家菩薩處於空閑親近供養諸佛菩薩一切智者常樂聽聞甚深妙法心生渴仰恒無厭足善能分別二諦真理斷除二障通達五明說諸法要能決眾疑以是因緣即得名為般若波羅蜜為求半偈棄捨身命不憚眾苦[3]志求菩提即得成就親近波羅蜜於大會中為人說法於深妙義無所祕惜能令發起大菩提心於菩薩行得不退轉常能觀察我身蘭若及菩提心真實法身如是四種無有差別如是如是觀妙理故即得名為真實波羅蜜善男子是名出家菩薩成就般若波羅蜜多

「復次善男子出家菩薩住空閑處常能修習方便勝智波羅蜜多以佗心智能了有情意樂煩惱心行差別應病與藥悉令除差自在遊戲神通三昧發大悲願成熟眾生諸佛之法無不通達以是因緣即得名為方便善巧波羅蜜多為欲饒益諸眾生故於身命財都不固惜即得名為親近波羅蜜多為諸眾生怨親平等說微妙法令入佛智即得名為真實波羅蜜多善男子是名出家菩薩成就方便善巧波羅[4]

「復次善男子出家菩薩入於山林為諸眾生常能修習願波羅蜜心恒觀察諸法真性非有非空中道妙理於世俗事悉能辨了為化有情恒修慈悲以是因緣即得名為願波羅蜜以四弘願攝受眾生乃至捨身不壞悲願即得名為親近波羅蜜說微妙法辯才無礙若有聽聞畢竟不退即得名為真實波羅蜜善男子是名出家菩薩成就願波羅蜜多

「復次善男子出家菩薩住阿蘭若以正智力善了有情心行黑白能為眾生說相應法令入大乘甚深妙義即能安住究竟涅槃以是因緣即得名為力波羅蜜以正智眼照見五蘊空寂之理能捨身命利眾生故即得名為親近波羅蜜以妙智力化邪見眾令斷輪迴生死惡業趣向常樂究竟涅槃即得名為真實波羅蜜善男子是名出家菩薩成就力波羅蜜多

「復次善男子出家菩薩住阿蘭若於一切法了知善惡遠離邪見攝受正法不厭生死不樂涅槃即得名為智波羅蜜不愛自身憐愍眾生於身命財恒修大捨即得名為親近波羅蜜以微妙智為諸眾生說一乘法令入阿耨多羅三藐三菩提以是因緣即得名為真實波羅蜜善男子是名出家菩薩成就智波羅蜜多

「善男子[5]此如是等波羅蜜多以何義故說為八萬四千差別汝等當知為多貪者分別演說二千一百波羅蜜多為多瞋者分別演說二千一百波羅蜜多為多癡者分別演說二千一百波羅蜜多為等分者分別演說二千一百波羅蜜多善男子於如是等二千一百波羅蜜多以為根本轉增[6]十倍遂成八萬四千波羅蜜多如是等法皆利他行善男子若有眾生其性難調聞是法已心未調伏即為宣說八萬四千諸三昧門如是妙法皆自利行若有眾生其性難調聞是法已心未調伏即為宣說八萬四千陀羅尼門如是妙法皆利他行善男子我為調伏一切有情說如是法及以無數善巧方便現種種相教化眾生善男子以是義故一切人天普稱如來名為導師善男子未來現在諸佛世尊悉皆修習八萬四千波羅蜜門八萬四千諸三昧門八萬四千陀羅尼門永斷八萬四千微煩惱障八萬四千微所知障皆詣蘭若菩提樹[7]坐金剛座入金剛定降伏一切天魔怨已證得阿耨多羅三藐三菩提

爾時世尊欲重宣此義而說偈言

「超過三界大法王  出現世間化群品
恒河沙等諸菩薩  入佛甘露智慧門
歷劫得道慈氏尊  以大悲心而啟問
善哉無垢法王子  智慧能[1]問真佛乘
我以師子無畏辯  說大乘中趣覺路
汝等一心善諦聽  轉授未來所應授
十方世界可使空  無令斷盡出世道
將求解脫出世道  不過三根九品類
上根三品居蘭若  中下隨緣化世間
所求道果等無差  同[2]證真如佛性海
已獲無漏真大士  隨宜應現濟群生
開示有空不二門  自利利他無間斷
未得無漏諸佛子  應正勤修三種學
善根迴向施眾生  一心專念佛菩薩
願我常覩佛菩薩  無邊莊嚴功德身
若使恒聞法雨音  普得同霑心不退
以身常處於地獄  非不親近大慈尊
以身常處於輪迴  非不親聞微妙法
以是因緣諸佛子  繫心常念天人師
若有佛子修聖道  發起無上菩提心
厭世住於蘭若中  亦得名修三種度
每日自食先布施  兼將法寶施眾生
三輪清淨是檀那  以此修因德圓滿
當知證獲波羅蜜  唯由心淨不由財
若有染心施珍財  不如淨心施少分
財施即得名檀度  此波羅蜜非二三
能施身命及妻子  如是得名親近度
若有求法善男[3]  為說一切大乘經
令發無上菩提心  乃名真實波羅蜜
慈悲淨信具慚愧  攝受眾生離於貪
願成如來無上智  財法二施名初度
堅持菩薩三聚戒  開發菩提離生死
擁護佛法住世間  能悔誤犯真持戒
伏瞋恚心慈悲觀  當念宿因對怨害
不惜軀命救眾生  是名忍辱波羅蜜
能行難行不暫捨  三僧祇劫常增進
不共染污恒鍊心  為度有情求解脫
[4]入出三昧得自在  變化神通遊十方
為斷眾生煩惱因  三摩地門求解脫
若欲成就真智慧  親近菩薩及如來
樂聞出世妙理門  修達三明斷二障
能知眾生心差別  隨病與藥令服行
慈悲善巧應根宜  方便利生度群有
觀一切法真句義  不著中邊離有無
淨智無間會真如  二利均平周法界
智力能了眾生性  為說相應種種法
智力能入眾生心  令斷輪迴生死本
智力能分黑白法  隨應取捨各了知
生死涅槃本平等  成就有情離分別
如是十種殊勝行  攝入八萬四千中
隨其品類勝法門  乃名菩薩波羅蜜
八萬四千三摩地  能滅眾生散亂心
八萬四千總持門  能除惑障[A2]銷魔眾
大聖法王方便力  三種法要化眾生
教網垂於生死海  置彼人天安樂處

爾時世尊說是法時八萬四千忉利天子[5]三界障證歡喜地無數百千六欲天子悟無生忍得陀羅尼十六大國王得聞持陀羅尼無量四眾聞菩薩行或得不退地或得三昧門或得陀羅尼或得大神通或有菩薩證[6]二三地乃至十地踊躍歡喜無量百千諸人天等發阿耨多羅三藐三菩提心不復退轉八千人天遠塵離垢得法眼淨

[7]大乘本生心地觀經功德莊嚴品第九

爾時彌勒菩薩摩訶薩白佛言「世尊如佛所說住阿蘭若功德成就當得作佛菩薩云何修諸功德而能住是阿蘭若中[8]唯願世尊為我解說

爾時佛告彌勒菩薩摩訶薩言「汝善男子當修學者但有一德是人應住阿蘭若處求無上道云何為一謂觀一切煩惱根源即是自心了達此法堪能住止阿蘭若處所以者何譬如狂犬被人驅打但逐瓦石不逐於人未來世中住阿蘭若新發心者亦復如是若見色聲香味觸法其心染著是人不知煩惱根本[9]知五境從自心生即此名為未能善住阿蘭若處以是因緣樂住寂靜求無上道一切菩薩摩訶薩等若五欲境現前之時觀察自心應作是念『我從無始至于今日輪迴六趣無有出期皆自妄心而生迷倒於五欲境貪愛染著』如是菩薩名為堪住阿蘭若處若有人問『何等有情於未來世當得作佛』應指是人於當來世出三界苦破四魔軍速成菩提入佛智慧一切世間天龍八部阿蘇羅等皆應供養若善男子及善女人以清淨心供養如是住阿蘭若真善佛子所獲福德無量無邊若復有人以眾珍寶供養悲母所獲功德亦無差別何以故是人當得阿耨多羅三藐三菩提轉正法輪度人天眾紹三寶種使不斷絕當為眾生作歸依故

「復次善男子有二種法繫縛行者令不堪任住阿蘭若一者愛樂斷見邪法二者愛樂財寶樂具善男子有二種人不堪居住阿蘭若處一者具足憍慢二者惡大乘法善男子有二種人不應居住阿蘭若處一者邪見不信佛語二者身自破戒策役持戒如是等人不應居住阿蘭若處求無上道

「復次善男子具四種德應當安住阿蘭若處云何為四一者[1]多聞總持不忘二者分明能解妙義三者正念常不放逸四者隨順如[2]來教行善男子若有佛子成就如是四種勝德應當安住阿蘭若處修菩薩行求無上道

「復次善男子出家菩薩復有四德莊嚴自身住阿蘭若求佛智慧云何為四一者大慈二者大悲三者大喜四者大捨善男子如是四法能生一切福德智慧利益安樂無量眾生速證無上大菩提法

「復次善男子出家菩薩復有四德持戒清淨能至菩提云何為四一者恒住四無垢性二者常行十二頭陀三者遠離在家出家四者永離諂誑嫉妬善男子一切菩薩依此四法永離生死得大菩提

「復次善男子出家菩薩復有四[3]攝一切善云何為四一者淨持禁戒復有多聞二者入諸三昧能具智慧三者得六神通兼修種智四者善巧方便又不放逸善男子如是四法三世菩薩共所修學汝等佛子亦應修習疾證廣大無上菩提

「復次善男子出家菩薩具四種法於菩薩行得不退轉云何為四一者布施二者愛語三者利行四者同事善男子如是四行趣菩提路利生根本一切菩薩皆應修學

「復次善男子出家菩薩復具四德住於蘭若持戒清淨莊嚴自身云何為四一者觀察自無本性伏斷二執證無我故二者他身亦無本性於怨親所離憎愛故三者身心快樂心心所法無分別故四者得平等智生死涅槃無差別故善男子如是四法一切菩薩所應修習汝等佛子亦當修習[4]速趣無上正等菩提

「復次善男子一切菩薩復有四願成熟有情住持三寶經大劫海終不退轉云何為四一者誓度一切眾生二者誓斷一切煩惱三者誓學一切法門四者誓證一切佛果善男子如是四法大小菩薩皆應修學三世菩薩所學處故

「復次善男子出家菩薩復有四法住阿蘭若持戒清淨云何為四一者愛樂空性空所顯故二者得無恐怖證三昧故三者於諸眾生起大悲願四者於二無我無厭背心善男子如是四法一切菩薩入聖要門依此四法斷二障故

「復次善男子出家菩薩復有四法住阿蘭若善持禁戒莊嚴其身云何為四一者永捨我見二者捨我所見三者離斷常見四者深能悟解十二因緣善男子如是四法能除毀禁守護淨戒莊嚴其身

「復次善男子出家菩薩住阿蘭若又觀四法能護禁戒妙行增修趣求佛智云何為四一者觀察五蘊生滅二者觀十二處如空聚落三者觀十八界性同法界四者於俗諦法無捨無著善男子如是四法一切菩薩所應修學是故佛子住阿蘭若一心修習求無上道

「復次善男子出家菩薩住阿蘭若具足四種持戒清淨莊嚴自身云何為四一者成就不見身觀二者成就不見[5]語觀三者成就不見意觀四者遠離六十二見善能成就一切智觀善男子若有佛子成就如是四種清淨現身證獲正性離生乃至速證無上菩提以是因緣汝等佛子觀如是等四種法門斷四惡道證四涅槃盡未來際度諸有情令證阿耨多羅三藐三菩提

「復次善男子出家菩薩住阿蘭若具足八種三昧清淨莊嚴自身云何為八一者獨坐蘭若三昧清淨二者遠離綺語三昧清淨三者遠離五欲三昧清淨四者調伏身心三昧清淨五者飲食知足三昧清淨六者遠離惡求三昧清淨七者遠離因聲起愛三昧清淨八者為眾說法不求利養三昧清淨善男子[6]如是八種三昧清淨能生百千諸三昧門汝等佛子應當修習速證無上正等菩提

「復次善男子出家菩薩住阿蘭若復有八種智慧清淨云何為八一者五蘊善巧智慧清淨二者十二處善巧智慧清淨三者十八界善巧智慧清淨四者二十二根善巧方便智慧清淨五者三解脫門善巧方便智慧清淨六者能滅一切煩惱善巧方便智慧清淨七者能滅隨煩惱善巧方便智慧清淨八者能滅六十二見善巧方便智慧清淨善男子如是八種智慧清淨汝等菩薩當勤修習速證無上正等菩提

「復次善男子出家菩薩住阿蘭若復有八種神通清淨莊嚴自身云何為八一者於諸色法得無障礙天眼善巧方便神通清淨二者於諸聲境得無障礙天耳善巧方便神通清淨三者於諸眾生心心所法得無障礙他心智善巧方便神通清淨四者憶念過去生處死處得無障礙宿住智善巧方便神通清淨五者能往十方無數佛剎得無障礙神境智善巧方便神通清淨六者能知眾生漏盡未盡得無障礙漏盡智善巧方便神通清淨七者能滅一切煩惱得無障礙無漏智善巧方便神通清淨八者現見自身一切善根迴向眾生善巧方便神通清淨善男子如是八種神通清淨十方菩薩同所修學汝等菩薩亦應修習速證無上正等菩提

「復次善男子出家菩薩住阿蘭若現身獲得八種清淨云何為八一者身業清淨二者語業清淨三者意業清淨四者正性清淨五者正[1]命清淨六者頭陀清淨七者離諂清淨八者一念不忘菩提心清淨善男子若有佛子住阿蘭若具足如是八種清淨現身成就無邊善根不復退轉阿耨多羅三藐三菩提

「復次善男子出家菩薩復有八種多聞清淨莊嚴自身云何為八一者尊敬和[2]上阿闍梨多聞清淨二者遠離憍慢生謙下心多聞清淨三者精進勇猛多聞清淨四者安住正念多聞清淨五者為求法者說甚深義多聞清淨六者不愛自[3]讚毀他多聞清淨七者常能觀察一切善法多聞清淨八者聽聞正法如說修行多聞清淨善男子如是八種多聞清淨汝等菩薩皆應修習速證無上正等菩提

爾時世尊說如是等菩薩行已告彌勒菩薩摩訶薩言「善男子我涅槃後後五百歲法欲滅時無量眾生厭離世間渴仰如來發阿耨多羅三藐三菩提心入阿蘭若為無上道修習如是菩薩願行於大菩提得不退轉如是發心無量眾生命終上生覩史天宮得見汝身無邊福智之所莊嚴超越生死證不退轉於當來世大寶龍華菩提樹下得阿耨多羅三藐三菩提

爾時世尊說是法時二萬五千新發意菩薩於菩提行將欲退轉聞如是法發堅固心超十信位至第六[4]三萬八千淨行婆羅門永斷邪見得大法忍及陀羅尼七萬六千人皆發無等等阿耨多羅三藐三菩提心

大乘本生心地觀經卷第七


校注

[0322002] 罽【大】大唐罽【宋】唐元和年罽【元】唐罽【明】 [0322003] 沙門【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0322004] 若【大】*若等【元】* [0322005] 奉詔【大】*等【宋】【明】* [0322006] 慇懃【大】殷勤【明】 [0322007] 唯【大】惟【宋】【元】【明】 [0322008] 圓【大】圓滿【宋】【元】【明】 [0323001] 善【大】諸【宋】【元】【明】 [0323002] 明註曰彼南藏作被 [0323003] 志求【大】至大【宋】【元】【明】 [0323004] 蜜【大】蜜多【宋】【元】【明】 [0323005] 此【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0323006] 十【大】上【宋】【元】【明】 [0323007] 王【大】下【明】 [0324001] 問【大】開【宋】【元】【明】 [0324002] 證【大】說【宋】【元】【明】 [0324003] 子【大】女【宋】【元】【明】 [0324004] 入出【大】出入【宋】【元】【明】 [0324005] 三【大】諸【宋】【元】【明】 [0324006] 二【大】得【宋】【元】【明】 [0324007] 大乘本生心地觀經【大】〔-〕【明】 [0324008] 唯【大】惟【宋】【元】【明】 [0324009] 知【大】因【宋】【元】【明】 [0325001] 多【大】名【宋】【元】【明】 [0325002] 來教【大】教而【宋】【元】【明】 [0325003] 法【大】法永離生死得大菩提復次善男子出家菩薩復有四法【宋】【元】【明】 [0325004] 速【大】遠【宋】【元】【明】 [0325005] 語【大】諸【宋】【元】【明】 [0325006] (如是佛子)二十字【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0326001] 命【大】念【宋】【元】【明】 [0326002] 上【大】尚【明】 [0326003] 讚【大】護【宋】【元】【明】 [0326004] 住【大】位【宋】【元】【明】
[A1] 第【CB】等【大】
[A2] 銷【CB】【麗-CB】鎖【大】(cf. K37n1385_p0526b11)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?