文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大乘悲分陀利經

大乘[12]悲分陀利經卷第三

離諍王[17]授記品第六

「善男子爾時寶藏如來應供正遍知而作是念『彼勸多億眾生以阿耨多羅三藐三菩提住不退轉地我今應授其記示現佛剎』爾時世尊入于三昧名為不忘菩提心即現微笑笑已妙光普照無量無邊佛土示離諍王并餘多億眾生佛剎莊嚴爾時十方過數佛土中菩薩摩訶薩見光明已承佛威神來此世界奉覲世尊恭敬親近并比丘僧以種種菩薩神通供養世尊頭面禮足禮足已於世尊前各一面坐為聽授菩薩願記

「善男子爾時國大師海濟婆羅門語離諍王曰『大王汝可先取莊嚴佛土

「善男子爾時離諍王向寶藏如來叉手合掌白佛言『世尊我樂求菩提我於三月以一切所須供養世尊并無數比丘僧我以是善根迴向阿耨多羅三藐三菩提唯不在此穢濁佛土世尊我於此七年思惟莊嚴佛土已世尊其中無有地獄餓鬼畜生如是處我成阿耨多羅三藐三菩提願令其中有命終者不墮惡趣令其一切普皆金色人天無異願其中眾生皆自識過去億那由他百千劫宿命願其中一切眾生具是天眼見億那由他百千餘世界中現在住世說法諸佛使中一切眾生具[18]是天耳聞億那由他百千住世諸佛所說之法使其中一切眾生善具他心智如是知多億那由他百千佛土眾生心念所行令其中一[19]切善具神足如是一念頃過億那由他百千佛土令其中眾生無我[20]我所無所作乃至己身願其中一切眾生得不退轉阿耨多羅三藐三菩提願其中眾生悉皆化生使其中無有女人亦使其中眾生壽命無量除隨願者令其中眾生無不善之名其佛國中[21]令無臭穢香氣遍滿過踰[22]天香願其中一切眾生具三十二大人之相願其中一切眾生得一生補處除隨願者使其中一切眾生以小食頃承佛威神過無數佛土親近住世無數諸佛令得成就隨其所欲菩薩神變以供養諸佛以是食頃還歸[23]本國使其中一切眾生皆說佛藏令其一切眾生具那羅延力令無量眾生能盡知其佛土中莊嚴色像亦非天眼之所能知願其中眾生悉逮無礙阿僧祇辯願令一一菩提樹高千由旬願佛土明淨周匝過數莊嚴佛土於其[24]中現願使眾生來生[25]中者乃至菩提際常具梵行令其中一切眾生為諸[26]無難人之所禮敬乃至菩提際無有諸根不具足者令其中眾生生已得聖喜樂過於諸天願其中一切諸善根集願其中一切眾生生時自然袈裟著身而生使其中眾生生已得善分別諸三昧以是三昧至過數佛土親近諸佛世尊乃至[1]菩薩菩提際未嘗不見令其菩薩來生其中隨其所欲佛土莊嚴輙如所念佛土莊嚴寶樹中現使其中眾生生已得普至三昧以是三昧普見十方過數佛土現在諸佛乃至菩提際未[2]嘗不見[3]令來[4]生者得如是衣服宮殿[5]瓔珞形色如他化自在天令其國中無土石黑山亦無鐵圍大鐵圍須彌大海願其中無有障礙結使之聲願其中普無地獄畜生餓鬼之聲無諸難聲無有苦聲非樂非苦聲我今欲求如是佛土世尊我為菩薩時行如是等難行我以如是嚴淨佛土

「『世尊是我[6]丈夫行然後乃逮阿耨多羅三藐三菩提願我菩提樹高十千由旬我坐其下發心念頃證阿耨多羅三藐三菩提使我光明無量照億那由他百千佛土使我壽命無數億那由他百千劫無能數者除薩婆若智令我菩薩僧眾無數聲聞緣覺無能數者除薩婆若智令我[7]等得成佛時餘無量阿僧祇佛土[8]諸佛土諸佛世尊稱譽讚歎令我成菩提時餘無數阿僧祇佛土中有眾生聞我名者所作善根迴向我國命終之後得生我國除無間罪謗毀賢聖非正法者令我得菩提時餘無數佛土中眾生發菩提心願生我國善根迴向彼欲終時我與無數眾圍遶而現其前彼見我已令於我所得大歡喜除諸障礙命終已後得生我國其中菩薩隨其所樂所未聞法隨意得聞使我得菩提時過數佛土中菩薩聞我[9]名者得不退轉阿耨多羅三藐三菩提得第一第二第三忍隨其所欲三昧忍陀羅尼隨意即得令我般涅槃後過數劫過數佛土中菩薩聞我名者得極歡喜敬禮於我得未曾有稱譽讚歎「彼為菩薩時作佛事已然後成阿耨多羅三藐三菩提」彼極歡喜已得菩薩第一第二第三忍隨其所欲三昧忍陀羅尼隨意即得乃至菩提際未[10]常斷絕令我逮菩提時於過數佛土中有女人聞我名者得極歡喜發阿耨多羅三藐三菩提心乃至菩提際不受女身願我般涅槃後於過[11]數佛土中女人聞我名者得極歡[12]迴向阿耨多羅三藐三菩提心乃至菩提際不受女身[13][14]願世尊我求如是佛土如是淨意眾生如是佛土中我當逮阿耨多羅三藐三菩提

「善男子爾時寶藏如來應供正遍知告離諍王曰『善哉善哉大王所願甚深大王取淨佛土淨意眾生汝觀大王西方過億百千佛土有世界名帝無塵其佛號帝明自在王如來應供正遍知現在住世純為菩薩說一乘法其佛國土無有聲聞及辟支佛亦無其名不說聲聞純說大乘其中眾生一切化生於中乃無女人名字其佛土[15]中有是一切[16]猶如大王所願取無量莊嚴佛土攝度無量淨意眾生是故大王字汝為無量淨彼帝明自在王如來應供正遍知竟一小劫當入涅槃帝明自在王如來應供正遍知正法住世十小劫正法滅後過六十小劫彼世界當名彌樓光其佛號不可思議意德王如來應供正遍知如帝明自在王如來帝無塵世界佛土莊嚴彼不可思議意德王如來彌樓光世界佛土莊嚴如是無異彼不可思議意德王如來壽六十小劫不可思議意德王如來般涅槃後正法住世[17]十六小劫正法滅後過千小劫世界名無樂其佛號寶光明如來應供正遍知略說壽命等世界亦等如是正法住世正法滅後彼世界當名[18]娑羅其佛名寶幢自在鳴如來應供正遍知出現於世佛土莊嚴等佛住世說法三十五小劫彼佛般涅槃後正法住世七小劫正法滅[19]略說我見於彼世界無量無數諸佛世尊成佛而入涅槃彼世界未曾成敗汝無量淨於當來世過一恒河沙數阿僧祇始入二恒河沙數阿僧祇彼世界當名安樂汝無量淨於中當成阿耨多羅三藐三菩提名阿彌陀如來應供正遍知

「時王白[20]『唯世尊彼諸菩薩摩訶薩其佛土中先前我成阿耨多羅三藐三菩提者今在何處』佛言『無量淨此菩薩摩訶薩於無量阿僧祇無稱無數十方餘世界中來[21]覲恭敬親近於我坐聽法者是過去諸佛皆授其阿耨多羅三藐三菩提記現在諸佛世尊亦授此諸善男子阿耨多羅三藐三菩提記其佛土中先成阿耨多羅三藐三菩提者無量淨彼一一菩薩摩訶薩於無數多億那由他百千佛所[22]殖諸善根修行智慧無量淨彼善男子先於其佛土中當得成佛

「王曰『惟世尊此海濟婆羅門勸我及與眷屬於阿耨多羅三藐三菩提彼幾時當證菩提』佛言『是大婆羅門大悲具足汝大王自當聞其師子吼』時王曰『如世尊授我記我所願必成若我五體禮世尊足時令恒河沙數世界震動於彼諸佛土中諸佛世尊現在住世願授我記

「善男子爾時無量淨王五體禮寶藏如來足頭面著地時恒河沙數佛土即震動[1]踊沒恒河沙數諸佛世尊即授其記『於刪提蘭佛土劫名陀羅尼八萬歲世人中佛名寶藏如來應供正遍知四天下轉輪王名無量淨於寶藏如來所積殖德本彼王當來過恒河沙數阿僧祇始入二恒河沙數阿僧祇世界當名安樂彼無量淨王於中當得成佛名阿彌陀如來應供正遍知光明遍照十方恒河沙數世界』諸佛告言

「『妙智明士今可起  諸十力已[2]授汝記
恒沙山地普震動  當為人尊上調御

「善男子爾時無量淨王得喜踊躍起一面坐而聽法

[3]大乘[4]悲分陀利經三王子[5]授記品第七

「善男子爾時海濟婆羅門告無量淨王[6]第一太子[7]不眴曰略說[8]我已觀惡趣於中眾生受苦痛切又觀天上於中眾生心垢濁故數墮惡趣我已觀一切眾生離善知識住貧窮法處於冥中盡諸善根為邪見覆障[9]困於邪道世尊我當以高聲告彼眾生以諸善根迴向阿耨多羅三藐三菩提我行菩薩行時若有眾生苦痛逼切有諸恐畏貧窮於法處在闇中無所依怙無燈無救無歸無趣令使念我稱我名字我以天耳聞其音聲天眼見之若不脫彼眾生困厄我終不成阿耨多羅三藐三菩提世尊如我為眾生願故久行菩薩行是意得滿如今大王過一恒河沙阿僧祇始入二恒河沙阿僧祇於安樂世界當成阿耨多羅三藐三菩提名阿彌陀如來淨佛土淨意眾生而作佛事乃至阿彌陀如來於無量劫作佛事已入無餘涅槃隨其正法住世幾時於爾所時我當行菩薩行我為菩薩當作佛事盡阿彌陀如來正法初夜滅即是後夜我當成阿耨多羅三藐三菩提唯願世尊授我阿耨多羅三藐三菩提記如是十方恒河沙數世界中諸佛世尊現在住世我亦以音聲白彼諸佛彼諸佛亦當[10]授我阿耨多羅三藐三菩提記

「善男子寶藏如來即授其記『如汝善男子已觀惡趣又觀天上觀眾生苦能生悲心為脫一切眾生苦故除結使故令得樂故是故汝善男子字汝為觀世音汝觀世音當度脫多億那由他百千眾生苦汝善男子為菩薩時當作佛事阿彌陀如來般涅槃後二恒河沙阿僧祇之餘初夜阿彌陀如來正法滅已即於後夜安樂世界當名一切寶集彼土莊嚴無量阿僧[11]祇勝於安樂即於後夜汝善男子無量寶莊嚴菩提樹下坐金剛[12]逮阿耨多羅三藐三菩提名光明普至尊積德王如來應供正遍知壽九十六億那由他百千劫汝般涅槃後正法住世六十[13]二億劫

「觀世音言『世尊若我如是意滿我禮世尊[14]足時於十方[15]恒沙數世界中現在住世諸佛世尊皆授[16]我記恒河沙數世界地皆震動一切山川石壁樹木叢林出五樂音一切眾生心得離欲』觀世音菩薩適五體禮寶藏如來如是恒河沙數佛土地皆震動彼諸佛如來皆授其記略說一切山川石壁樹木叢林出五樂音一切眾生心得離欲佛言

「『起悲福德歡喜[17]  十方諸佛授汝記
地及世界六種動  汝當作佛度世仙

「善男子爾時海濟婆羅門國大師語第二王子尼摸言『善男子於此大施應當隨喜又汝所作善業為一切眾生故發阿耨多羅三藐三菩提心迴向薩婆若

「善男子爾時尼[18]摸王子即於佛前作是言『我以一切所須供養世尊并[19]無數比丘僧又以是隨喜福業又先身意善業一切迴向阿耨多羅三藐三菩提然終不於此穢濁佛土證於菩提[20]世童子所可一切寶集世界無量寶莊嚴菩提樹下坐成阿耨多羅三藐三菩提名光明普至尊積德王我先請說法隨彼如來幾時住世演法以爾所時我行菩薩行彼如來滅後正法滅已我次當成阿耨多羅三藐三菩提令我佛土莊嚴亦復如是我亦如是施作佛事我般涅槃後正法住世久近亦爾令我得如是一切莊嚴如光明普至尊積德王如來

「佛言『善男子汝取大處汝當逮是處如汝所取汝善男子於彼佛土當成阿耨多羅三藐三菩提名善安隱摩尼積德王如來以汝善男子取大處故字汝名大勢至

「彼[21]白世尊『若我如是意得滿者我五體禮世尊足時於十方恒河沙數諸佛世尊皆授我記雨須曼那花

「善男子如大勢至善男子五體禮寶藏如來足時於恒河沙數十方世界中恒河沙數諸佛世尊皆授其記大地六種震動雨須曼那華佛言

「『起堅固勢疾福德  十方世尊已授記
地已震動雨須曼  於天世人汝為梵

「善男子爾時海濟婆羅門告第三王子帝眾略說彼叉手合掌白寶藏如來言『我已一切所須供養世尊及比丘僧又我身意善行及此隨喜福業盡以迴向阿耨多羅三藐三菩提終不於穢濁佛土逮阿耨多羅三藐三菩提亦不速成我如是逮菩提行菩薩行時見十方無量無邊餘世界中諸佛世尊是我先所勸化菩提[1]我勸發菩提心我使住菩提心我勸以波羅蜜令住其中者我行菩薩行時以天眼見一一方恒河沙數佛剎微塵數佛土中彼說法諸佛世尊是我所勸化菩提者我當如是行菩薩行而作佛事我爾所時行菩薩行如是淨眾生身意於我佛土生者如梵世天子佛土嚴淨亦如梵世我一佛土令如恒河沙數三千世界令其佛土周匝[2]墻障無量百千眾寶合成間錯嚴飾高至有頂令其佛土純以[3]琉璃周遍為地柔軟細滑令無塵土瓦礫眾穢令其中無有女人之名其中眾生皆令化生其中眾生令無揣食其中眾生皆以法食歡喜食三昧食令其佛土無有聲聞辟支佛名令其佛土純諸菩薩充滿其中[4]煩惱亂淨修梵行願令其中一切菩薩沙門形服與身俱生適生中已令思念食無量味飯充滿寶鉢在於右手適得是已令生斯念「我等不宜食此揣食應以此食至餘世界供養現在住世諸佛并諸聲聞及貧窮者餓鬼困乏飢渴身然亦至其所以食濟之我等宜應住歡喜食」彼諸菩薩適發心已令得不可思議威儀三昧以是三昧無所染著去至十方無量阿僧祇餘諸佛土現在住世諸佛世尊以此供養并諸聲聞及餘眾生亦施餓鬼為說法已以小食頃還來本土如是衣寶以小食頃歸本土已更相施衣乃至其佛土中彼諸菩薩所有供[5]養具[6]令以此一切供養諸佛并諸聲聞及餘眾生爾乃自用令其佛土無有八難及不善聲亦無苦聲又無受戒犯悔之聲令其佛土無量百千眾寶嚴飾無量百千眾寶間錯令如摩尼現眾色像其中摩尼寶十方[7]見未曾[8]聞未曾聞如是摩尼寶世所希有說其眾寶名號億歲不盡有菩薩欲見佛土金即時見金欲見銀即時見銀[9]金不壞略說其要有欲見水精琉璃[10]馬瑙赤真珠[11]車𤦲令見如是種種眾寶[12]佛土沈水木[13]多摩羅跋海此岸[14]栴檀有菩薩欲見牛頭栴檀佛土即時令見隨其所欲皆令見之彼此願見各[15]不相覩令彼一切所願悉滿令其佛土無有日月令菩薩生時身有光明隨所欲照放如是光[16][17]至億那由他百千佛土令其佛剎無晝夜名[18]惟以華合令其佛土無有寒熱疾病老死惟有菩薩欲成菩提者至他世界兜率[19]天上盡[20]命成菩提令其佛土無有死者令以無上般涅槃於上虛空中如來般涅槃其中菩薩隨其所欲供具悉皆得之令其一切佛土虛空中作億那由他百千音樂其音樂中不出愛欲之聲惟有波羅蜜聲佛聲法聲僧聲菩薩法藏聲令聞如是隨菩薩所樂音聲

「『世尊我行菩提行時乃至無量無邊阿僧祇佛土中見多億那由他百千佛剎莊嚴彼諸莊嚴[21]瓔珞彼相貌彼瑞應彼處彼行彼願令彼一切皆在我佛土中惟除聲聞緣覺五濁佛土令其彼土無地獄畜生餓鬼之名又無須彌鐵圍大鐵圍土石諸山亦無大海令其中無餘樹木惟有種種寶樹過天所有在其佛土行列周遍又令其中無有餘華唯有天曼陀羅華無諸臭穢但有種種妙香充滿佛土令其中生者皆是一生補處菩薩令無一眾生退生餘處惟兜率陀天其中退已成阿耨多羅三藐三菩提

「『世尊我當爾所時為菩薩行我乃成就如是大丈夫行令安立如是莊嚴佛土如是淨意一生紹位菩薩充滿其國令其中無一菩薩非我所化於菩提無不令住波羅蜜者令彼諸菩薩來生其中亦是我先所勸化菩提住波羅蜜者今此佛土令入其中此一切苦皆當滅之世尊我為菩薩時成就如是大丈夫行然後於其佛土成阿耨多羅三藐三菩提願我菩提樹莖圍十千四天下枝葉周匝各十三千名善現眾寶彼菩提樹光明香氣於其佛土一切充[22]其下我金剛座眾寶間錯縱廣正等五四天下高八萬四千由旬名普放無盡光善解智香我於彼菩提樹下金剛座上結[1]加趺坐於彼少時成阿耨多羅三藐三菩提乃至涅槃不改此[2]座亦復不捨我坐菩提樹下金剛座上不起遣化佛菩薩至過數佛土一一化佛以一小食頃為眾生說法即以小食頃勸過數眾生以阿耨多羅三藐三菩提使住其中得不退轉令化菩薩亦復如是願我逮菩提時十方過數餘世界我身普現若有眾生見我身相莊嚴者令彼一切眾生堅固阿耨多羅三藐三菩提乃至無上菩[3]提般涅槃彼諸眾生未嘗不見諸佛世尊令其中無有諸根不具足者其中菩薩樂見我者彼所[4]往處隨身迴轉經行坐立彼諸菩薩適心念佛令見我坐菩提樹下見已隨所疑法亘然開解不說法句令知其義令我[5]壽命無量無能數者除薩婆若智使其菩薩壽亦無量我欲於其佛土成阿耨多羅三藐三菩提時令有如是瑞應相現謂其佛土一切菩薩其首文[6]𠻬袈裟在身乃至般涅槃其佛土中無有一人飾髮俗服令其一切住沙門像而無有異

「佛言『善哉善哉[7]善丈夫汝亦聰達解慧所願甚善志意極大威德特尊智慧甚妙善男子汝能為一切眾生故自作如是妙勝大意取妙莊嚴佛土是故善男子字汝為曼如尸利曼如尸利汝於來世過[8]二恒河沙數阿僧祇始入第[9]三恒河沙數阿僧祇於南方有世界名淨無塵積此娑訶世界亦在其內如是莊嚴佛土嚴淨汝曼如尸利當於其中成阿耨多羅三藐三菩提號普現如來應供正遍知如是菩薩眾汝淨一切願悉當成就如汝所願汝為菩薩時於多億佛所殖諸善根汝曼如尸利為眾生良藥除意患滅眾結增長善根

「時曼如尸利白佛言『世尊若我如是意滿如我所願於十方無量阿僧祇世界中現在住世說法諸佛世尊願授我記令無量阿僧祇佛土皆悉震動令一切眾生得如是快樂滿足猶如菩薩遊戲第[10]二禪三昧亦令無量阿僧祇佛土雨天曼陀羅華令彼曼陀羅華出如是等聲所謂佛聲法聲僧聲波羅蜜聲力無畏聲若我五體禮世尊足時如是瑞應皆悉令現』如曼如尸利童真禮世尊足時於無量阿僧祇佛土地皆震動雨天曼陀羅一切眾生皆得如是快樂充滿如是所願其中菩薩摩訶薩於諸佛所聽法者彼皆問諸佛世尊『以何因[11]何緣現是瑞應』彼諸佛世尊皆授曼如尸利阿耨多羅三藐三菩提記佛說偈言

「『起最上意智慧廣  十方濟世授汝記
地動雨華眾生樂  汝當作佛出現世

[12]大乘[13]悲分陀利經四王子[14]授記品第八

「善男子[15]爾時海濟婆羅門告第四王子支眾略說如曼如尸利所願無異世尊讚言『善哉善哉善男子汝為菩薩時當破無量阿僧祇眾生結[16]使金剛之山而作佛事然後當成阿耨多羅三藐三菩提善男子是故字汝為壞金剛慧明照尸利汝壞金剛慧明照於當來世過一恒河沙數阿僧祇始入二恒河沙數阿僧祇東方過十恒河沙數佛土微塵數世界有國名阿尼彌沙善男子汝於其中當成[17]阿耨多羅三藐三菩提號普賢如來應供正遍知明行足乃至佛婆伽婆其佛土無量莊嚴亦復如是如汝所願

「善男子寶藏如來適授壞金剛慧明照菩薩摩訶薩阿耨多羅三藐三菩提記於虛空中無量億那由他百千諸天皆讚『善哉』雨海此岸牛頭沈水木櫁[18]粖香彼白佛言[19]世尊若我如是意滿如我五體禮佛足時令恒河沙數世界[20]踰天妙香充滿其中於中地獄畜生餓鬼彼眾生得聞是香身心苦患乃至[21]訖我頭面著地於爾所時得休息

「善男子爾時壞金剛慧明照菩薩五體禮寶藏如來足應時恒河沙數世界踰天妙香充遍其中於中一切眾生身心苦患盡皆休息佛言

「『起能壞金剛  香色充滿剎
喜樂多眾生  汝為世間解

「善男子爾時海濟婆羅門告第五王子無畏略說『世尊我惟不取斯穢濁佛土當知是處成[22]三藐三菩提其中無有地獄畜生餓鬼紺琉璃地等如蓮華世界莊嚴說』無畏王子以蓮華置寶藏如來前白佛言『唯世尊若我如是意滿當承佛威神令我得現莊嚴三昧如我在世尊前於十方恒河沙數世界微塵數佛土當雨蓮華大如車輪令我等見』適發斯言蒙佛威神得現莊嚴三昧十方恒河沙數世界微塵[23]數佛土皆雨蓮華大如車輪無畏王子見已極大歡喜佛言『善男子汝所願甚善[24]妙佛土以至誠語疾得三昧雨於蓮華』彼白佛言『若我得滿阿耨多羅三藐三菩提意者令此蓮華懸於虛空應時即住虛空』佛言『善男子汝所為甚疾以蓮華印於虛空善男子是故[1]字汝為虛空印汝虛空印於當來世過一恒河沙數阿僧祇始入二恒河沙數阿僧祇於東南方過億百千恒河沙數佛土有世界名蓮華汝當於中成阿耨多羅三藐三菩提號蓮華上如來應供正遍知明行足乃至佛婆伽婆純菩薩僧其數無量壽亦無量必得是一切威德如汝所願』虛空印菩薩即時五體投地禮寶藏如來足佛言

「『汝當饒益世  除滅結穢濁
持剎微塵德  逮覺如前勝

「善男子爾時海濟婆羅門語第六王子虛空略說[2]唯不於此穢濁佛土略說如虛空印菩薩所願『世尊若我如是意滿令於十方恒河沙數世界虛空中有七寶蓋白珠羅網以覆其上懸眾寶鈴以嚴其蓋寶鈴網中出如是聲所謂佛聲法聲僧聲波羅蜜聲力聲通聲[3]及無畏聲其中一切眾生使聞是聲令發阿耨多羅三藐三菩提心其有先發菩提心者令不退轉阿耨多羅三藐三菩提』適發是言於十方恒河沙數世界一切虛空中略說出如是聲蒙佛威神皆悉自見復白佛言『唯世尊若是意滿如我所願令我於世尊前得智顯明三昧以是增長善法得是三昧已然後世尊授我菩提記蒙佛威神即得[4]智顯明三昧』佛言『善[5]善男子所願甚妙以汝福業於十方恒河沙數佛土虛空中覆以寶蓋出柔軟聲覺悟多億那由他百千眾生善男子是故字汝為虛空顯明汝虛空顯明於當來世過一恒河沙數阿僧祇始入二恒河沙阿僧祇於東方過二恒河沙數佛土有世界名日月汝當於中成三藐三菩提號法自在富王如來應供正遍知明行足乃至佛世尊』時虛空顯明菩薩以五體禮寶藏如來足佛言

「『起善習意調伏心  能發大悲於眾生
當度群品苦海岸  覺[6]智無上正菩提

「善男子爾時海濟婆羅門語第七王子支像略說唯不於此濁佛土中『我如是處成菩提於中無有地獄畜生餓鬼之名亦無女人其中眾生不由胞胎無須彌鐵圍大鐵圍石諸山無有泉源瓦礫刺棘高下惡風樹木大海亦無日星宿晝夜闇冥其中眾生無有穢氣屎尿[7]涕唾形無污臭身心無寄令其中不以土[8]石為地[9][10]馬瑙成無量百千眾寶莊嚴令其佛土無有餘草唯曼陀羅摩訶曼陀羅令其佛土以種種寶樹莊嚴其寶樹上種種寶蓋莊挍有種種寶[11]房舍種種寶衣種種寶鬘種種寶[12]種種寶嚴具種種音樂種種寶器種種華以莊挍樹令眾華合音樂聲[13]以是知夜眾華合時菩薩受生適生其中便坐定意令得現莊嚴三昧以是三昧見十方佛土微塵數世界中現在諸佛令於爾時得淨天耳聞於佛土微塵數十方餘世界中現在住世說法說法諸佛令其中眾生生已皆自識宿命[14]憶念佛土微塵數劫中生事令其生已得淨天眼普見十方佛微塵數佛國莊嚴令其生已善具知他心智以一念頃知佛土微塵佛剎中[15]一切眾生心念所行乃至菩提般涅槃不失是三昧夜欲明時四方香風微妙柔軟觸身生喜來吹華敷令諸菩薩從三昧覺於華臺起令得如是神通一心念頃至[16]一一方佛土微塵數佛剎親近現在諸佛世尊已還來本土於曼陀羅摩訶曼陀羅花臺上結[17]加趺坐思惟法門瞻仰如來如所坐處隨其迴轉於一切方悉令見我其中菩薩於法[18]或想若生疑者令觀我身見即亘然彼諸菩薩隨欲聞法適觀我已皆悉令知其中菩薩令無我所無所為作乃至身命其中菩薩皆得不退轉其中令無不善之名令其佛土亦無受戒之名無犯悔語令其中一切眾生具三十二大人之相具那羅延力令其中無有一人諸根不具乃至菩提般涅槃令其中一切眾生其首文𠻬袈裟著身一時俱生令得善分別三昧乃至菩提際未曾中失令其中眾生普集善根令其中眾生無老有菩薩於中壽欲終時結加趺坐而般涅槃身中出火以自闍維[19]香風來吹彼舍利置於他方無佛土中令成如[20]意珠寶如轉輪王明淨摩尼之寶其中眾生有見彼摩尼寶光者有見摩尼寶者有復觸者令彼一切不受地獄餓鬼畜生之苦乃至菩提般涅槃未曾受痛於中命終其有諸佛現在住其[21]為眾生說法生如是處彼得生已於諸佛所聞說妙法發菩提心適發心已[1]令得不退轉阿耨多羅三藐三菩提我佛土中無有一人不入三昧而命終者亦無苦痛無相戀著別離命終於中終已令不生難處無佛國[2]土中[3]至菩提際[4]嘗不見佛未嘗不聞法未嘗不供養僧令其中一切眾生無穢濁瞋恚愛憎慳嫉無明吾我於中生也其佛土中令無聲聞及辟支佛純諸菩薩潤心軟心[5]怨心不濁心寂心定心如是菩薩充滿其中令我佛土莊嚴明淨現於十方佛剎微塵數餘世界中香亦遍至使其眾生常樂充滿令其佛土不聞苦聲

「『我當爾所時行菩薩行為菩薩時先立如是淨莊嚴佛土安置如是淨意[6]眾充滿佛剎然後我於其中成阿耨多羅三藐三菩提我逮菩提時令光明無量又我身相莊嚴令於十方千佛土微塵數餘佛剎中皆悉遍現於中眾生有見我者令彼眾生滅除貪欲瞋恚愚癡慳嫉吾我嫌恨結使悉皆令滅發菩提心隨其所欲三昧陀羅尼忍辱以見我故悉皆令得其有眾生生寒[7]氷地獄者見我已受暖[8]暖樂受得是快樂譬如比丘入第[9]三禪彼見我已令其身意極樂充滿皆發阿耨多羅三藐三菩提心於中命終來生我國得不退轉阿耨多羅三藐三菩提若眾生生餓鬼中得見我已略說令不退轉阿耨多羅三藐三菩提畜生亦如是說如是我光倍照諸天令我壽命無量無能數者除薩婆若智我逮菩提時於十方無量阿僧祇無稱無邊餘世界中諸佛世尊讚歎稱譽[10]令其中眾生聞名者於彼所作善根迴向我剎彼命終已來生我國除無間罪非毀正法謗賢聖者我逮菩提時於無量阿僧祇餘佛剎中眾生聞我名號求生我國命欲終時我與無量大眾圍遶入無曀三昧而現其前如是善說令彼眾生心得歡喜一切苦滅以是歡喜悟畢定三昧令其心得法忍之樂彼命終已得生我國又餘佛土乏七財者不樂求三乘亦不樂求人天之福又不樂求三善福地樂著非法慳貪嫉妬樂近邪法眾生之類以墮無[11]墮三昧[12]諸眾生命欲終時現住其前與無量眾圍遶而為說法[A1]己佛土示彼眾生勸以菩提令彼眾生於我所得樂喜踊躍發菩提心令彼一切苦痛除滅得日燈三昧令捨愚癡命終之後得生我國

「佛言『善哉善哉善男子所願[13]甚善』彼白佛言『世尊若我如是意滿於佛剎微塵數十方餘[14]佛土中令雨奇妙海此岸[15]栴檀之[16]於中眾生聞是香者令彼一切發菩提心令我於[17]今得如願三昧已而自得見

「善男子彼適願已得如願三昧自見佛土微塵數十方餘世界中雨奇妙海此岸栴檀之末見於十方各過數眾生叉手合掌發菩提心佛言『善男子雨香甚速勸過數眾生於菩提善男子是故[18]字汝為師子香於當來世過一恒河沙數阿僧祇始入二恒河[19]沙數阿僧祇於上方去此佛土過四十二恒河沙數佛剎微塵數佛土有世界名紺香光明無塵汝師子香於中當成阿耨多羅三藐三菩提號光明無塵上身香月自在王如來應供正遍知乃至佛世尊

「善男子爾時師子香菩薩五體禮如來足寶藏如來言

「『起人修羅天所敬  當為世尊濟眾生
汝斷三界苦結縛  汝當得[20]妙無上士

[21]大乘[22]悲分陀利經第八王子[23]授記品第九

「善男子爾時海濟婆羅門語第八王子阿[24]摸具略說『世尊我當爾所時於濁佛剎為菩薩菩提行菩提行我先淨十千濁佛剎立如是淨如紺香光明無塵佛土無異安置如是種善根清淨意求大乘諸菩薩充滿其剎然後我當於中成阿耨多羅三藐三菩提世尊我當如是行菩提行非餘菩薩之所能行世尊我於此七年中一處靜坐思惟淨佛功德佛剎莊嚴淨佛土功德我於中發起現莊嚴三昧等一萬八千菩薩三昧而得修習世尊是我以菩薩菩提行菩提行我以臣婆闍伽[25]枳由邏三昧常見十方無量無邊餘世界中現在住世諸佛世尊饒益眾生而為說法又過三世者見彼諸佛滿一切剎世尊我以[26]旋三昧微塵等心見彼諸佛世尊菩薩聲聞大眾圍遶我以無依三昧力佛土微塵數身禮一一身以無上雜寶華無上雜香塗末鬘飾及與音樂以此一切無上嚴飾供養諸佛一一佛土如大海劫行我以一切修身三昧[27]於一念頃知一[28]切佛土中微塵數佛行世尊我以功德三昧佛土微塵數無上妙讚一一佛世尊我以不眴三昧一塵等心見佛充滿一切佛土世尊我以無諍三昧一念頃見一切佛土中過去當來現在佛剎莊嚴世尊我以首楞嚴三昧入地獄中化作其身而為說法勸以菩提令彼發心於中命終得生為人值現在世說法諸佛令彼眾生從佛聞法得不退轉地如是畜生餓鬼夜叉羅剎阿修羅緊那羅摩睺羅伽中及與天上如是毘舍闍富單那迦吒富[1]單那中如是人[2]栴陀羅賈客婬女中如是世尊隨眾生處而受其形順彼眾生業行因緣[3]受若苦樂若有種種工巧[4]伎術隨類而入現說所行巧言方便得眾生心然後誨之正法勸以阿耨多羅三藐三菩提令住不退轉無上正遍知

「『唯世尊我當爾所時[5]行菩提行淨除十千佛土於中一切眾生行業結使滅如是毒乃至一眾生所令無四魔道我當如是淨立十千佛土如光明無塵上身香月自在王如來紺香無塵世界佛剎莊嚴我當自淨佛土及以眷屬如師子香菩薩摩訶薩所願世尊若如是意滿令十千佛土中一切眾生[6]眾苦除滅令得一切軟心隨作心令彼各各自四天下見於諸佛彼諸眾生種種眾寶種種華香末香塗香雜衣[7]頭舍幢麾[8]幡蓋令自然在手令彼眾生用供養諸佛發阿耨多羅三藐三菩提心我以現莊嚴三昧力令己自見』適發是語如其所願悉自得見

「佛言『善哉善哉善男子如汝普自立淨佛土周匝淨十千佛土淨無量阿僧祇眾生身意如是無量阿僧祇諸佛世尊以如是無量阿僧祇供具而供養之善男子是故字汝為普賢汝普賢於當來世過一恒河沙數阿僧祇二恒河沙阿僧祇餘少分在於北方去此佛土過六十恒河沙數佛剎有世界名智水淨德汝普賢當於其中成阿耨多羅三藐三菩提號師子奮迅金剛智如來應供正遍知乃至佛世尊

「善男子爾時普賢菩薩摩訶薩五體禮如來足寶藏如來言

「『起善[9]智樂調伏心  於眾生所善堅誓
於結深河度眾生  汝[10]知炬妙世作佛

大乘[11]悲分陀利經卷第三[12]


校注

[0249012] 悲【大】大悲【宋】【元】【明】 [0249013] 失三錄【大】〔-〕【聖】 [0249014] 三【大】譯【宋】【元】【明】 [0249015] 〔藏名今附秦錄〕-【宋】藏=師【元】【明】 [0249015a] 藏名今附秦錄【大】〔-〕【宋】 [0249015b] 藏【大】師【元】【明】 [0249016] 今【大】〔-〕【元】【明】 [0249017] 授【大】受【宋】【元】【明】【聖】 [0249018] 是【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0249019] 切【大】切眾生【宋】【元】【明】 [0249020] 我【大】〔-〕【宋】 [0249021] 令【大】〔-〕【聖】 [0249022] 天香【大】諸天【宋】【元】【明】【聖】 [0249023] 本【大】大【聖】 [0249024] 中【大】〔-〕【宋】【聖】 [0249025] 中【大】其中【宋】【元】【明】 [0249026] 無難【大】天【宋】【元】【明】【聖】 [0250001] 菩薩【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0250002] 嘗【大】常【聖】 [0250003] 令【大】令其菩薩來生其中隨其所欲佛土莊嚴輙如所念佛土莊嚴寶樹中現使其中眾生生已得普王三昧以是三昧普見十方過數佛土現在諸佛乃至菩提際未常不見令其菩薩【聖】 [0250004] 生【大】〔-〕【聖】 [0250005] 挍【大】嚴【宋】【元】【明】【聖】 [0250006] 丈夫【大】大天【聖】 [0250007] 等【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0250008] 諸佛土【大】〔-〕【元】【明】 [0250009] 名【大】名字【聖】 [0250010] 常【大】甞【宋】【元】【明】 [0250011] 數【大】數劫過數【宋】【元】【明】【聖】 [0250012] 喜【大】樂【聖】 [0250013] 惟【大】*唯【宋】【元】【明】【聖】* [0250014] 願【大】〔-〕【聖】 [0250015] 中【大】〔-〕【聖】 [0250016] 德【大】功德【宋】【元】【明】【聖】 [0250017] 十六【大】六十【宋】【元】【明】 [0250018] 娑【大】婆【宋】【元】【明】 [0250019] 後【大】彼【聖】 [0250020] 言【大】佛【聖】 [0250021] 覲【大】現【聖】 [0250022] 殖【大】*植【宋】*【元】*【明】* [0251001] 踊【大】涌【宋】【元】【明】 [0251002] 授【大】受【聖】 [0251003] 大乘悲分陀利經【大】〔-〕【明】 [0251004] 悲【大】大悲【宋】【元】 [0251005] 授【大】受【明】 [0251006] 第【大】〔-〕【聖】 [0251007] 不【大】〔-〕【聖】 [0251008] 我【大】〔-〕【聖】 [0251009] 困【大】因【聖】 [0251010] 授【大】受【聖】 [0251011] 祇【大】祇劫【聖】 [0251012] 座【大】座金剛座【聖】 [0251013] 二【大】三【宋】【元】【明】【聖】 [0251014] 足【大】之【宋】【元】【明】 [0251015] 恒【大】恒河【宋】【元】【明】【聖】 [0251016] 我記【大】記我【聖】 [0251017] 音【大】意【元】【明】【聖】 [0251018] 摸【大】模【明】 [0251019] 無【大】無量【聖】 [0251020] 世【大】世音【宋】【元】【明】【聖】 [0251021] 白【大】曰【聖】 [0252001] 我【大】我先【宋】【元】【明】【聖】 [0252002] 墻【大】壚【宋】 [0252003] 琉【大】*瑠【宋】【元】【明】【聖】* [0252004] 煩【大】瞋【宋】【元】【明】顛【聖】 [0252005] 養【大】〔-〕【聖】 [0252006] 令【大】分【宋】【元】【明】 [0252007] 來【大】未【宋】【元】【明】 [0252008] 見【大】見未【宋】【元】【明】【聖】 [0252009] 金【大】令【宋】【元】【明】 [0252010] 馬瑙【大】碼碯【宋】【元】【明】 [0252011] 車𤦲【大】硨磲【宋】【元】【明】 [0252012] 佛【大】〔-〕【聖】 [0252013] 櫁【大】*蜜【聖】* [0252014] 栴【大】*旃【宋】【聖】* [0252015] 不【大】自【宋】【元】【明】 [0252016] 照至【大】至照【元】【明】 [0252017] 至【大】〔-〕【宋】 [0252018] 惟【大】*唯【宋】【元】【明】【聖】* [0252019] 天【大】無【聖】 [0252020] 命【大】令【宋】【元】【明】 [0252021] 瓔珞【大】纓絡【聖】 [0252022] 遍【大】滿【聖】 [0253001] 加【大】跏【宋】【元】【明】【聖】 [0253002] 座【大】坐【宋】【元】【明】【聖】 [0253003] 提【大】提入【元】【明】 [0253004] 往【大】住【宋】【元】【明】【聖】 [0253005] 壽【大】受【明】 [0253006] 𠻬【大】*荼【宋】*【元】*【明】* [0253007] 善【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0253008] 二【大】一【宋】【元】【明】 [0253009] 三【大】二【宋】【元】【明】 [0253010] 二【大】三【元】【明】 [0253011] 何【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0253012] 大乘悲分陀利經【大】〔-〕【明】 [0253013] 悲【大】大悲【宋】【元】 [0253014] 授【大】受【明】 [0253015] 爾【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0253016] 使【大】〔-〕【聖】 [0253017] 阿耨多羅【大】〔-〕【聖】 [0253018] 粖【大】末【宋】【元】【明】【聖】 [0253019] 唯【大】唯然【宋】【元】【明】【聖】 [0253020] 踰【大】𭼄【明】喻【聖】 [0253021] 訖【大】乞【宋】【元】【明】記【聖】 [0253022] 三藐【大】〔-〕【聖】 [0253023] 數【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0253024] 妙【大】如【宋】【元】【明】 [0254001] 字【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0254002] 唯【大】誰【聖】 [0254003] 及【大】乃至【宋】【元】【明】 [0254004] 智顯【大】知【聖】 [0254005] 哉【大】哉善哉【宋】【元】【明】【聖】 [0254006] 智【大】知【聖】 [0254007] 涕【大】洟【宋】【元】【明】 [0254008] 石【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0254009] 純【大】純以【宋】【元】【明】 [0254010] 馬瑙【大】碼碯【宋】【元】【明】 [0254011] 房【大】頭【聖】 [0254012] 瓔【大】纓【聖】 [0254013] 止【大】出【聖】 [0254014] 憶【大】億【明】 [0254015] 一切【大】十方【宋】【元】【明】 [0254016] 一一【大】十【宋】【元】【明】 [0254017] 加【大】跏【宋】【元】【明】【聖】 [0254018] 或【大】惑【宋】【元】【明】 [0254019] 香【大】四方【宋】【元】【明】【聖】 [0254020] 意【大】是【聖】 [0254021] 世【大】世界【聖】 [0255001] 令【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0255002] 土【大】中【宋】【元】【明】【聖】 [0255003] 至【大】乃至【聖】 [0255004] 嘗【大】*常【宋】【元】【聖】* [0255005] 怨【大】惡【聖】 [0255006] 眾【大】眾生【宋】【元】【明】【聖】 [0255007] 氷【大】𨑾【聖】 [0255008] 暖【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0255009] 三【大】二【聖】 [0255010] 令【大】〔-〕【宋】【元】【明】【聖】 [0255011] 墮【大】隨【宋】【元】【明】 [0255012] 諸【大】彼【明】 [0255013] 甚【大】〔-〕【聖】 [0255014] 佛【大】〔-〕【聖】 [0255015] 栴【大】*旃【宋】【聖】* [0255016] 末【大】*末香【宋】*【元】*【明】* [0255017] 今【大】令【聖】 [0255018] 字【大】〔-〕【聖】 [0255019] 沙【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0255020] 妙【大】成【宋】【元】【明】 [0255021] 大乘悲分陀利經【大】〔-〕【明】 [0255022] 悲【大】大悲【宋】【元】 [0255023] 授【大】受【宋】【元】【明】【聖】 [0255024] 摸【大】橫【聖】 [0255025] 枳【大】抧【宋】【元】【明】 [0255026] 旋【大】裋【聖】 [0255027] 於【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0255028] 切【大】一【宋】【元】【明】【聖】 [0256001] 單那【CB】【聖】單【大】 [0256002] 栴【大】旃【宋】【元】【明】【聖】 [0256003] 受若【大】示受【元】【明】 [0256004] 伎【大】技【元】【明】 [0256005] 行【大】行菩薩行【聖】 [0256006] 眾【大】〔-〕【聖】 [0256007] 頭【大】房【宋】【元】【明】捉【聖】 [0256008] 幡【大】旛【元】【明】 [0256009] 智【大】習【宋】【元】【明】【聖】 [0256010] 知【大】智【宋】【元】【明】 [0256011] 悲【大】大悲【宋】【元】【明】 [0256012] 〔-〕【大】孝謙天皇御願文【聖】
[A1] 己【CB】已【大】
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?