文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

釋迦譜

釋迦譜卷第二

  • [3]釋迦從弟調達出家緣記第十(本闕)
  • 釋迦從弟阿那律跋提出家記第十一(本闕)
  • 釋迦從弟孫陀羅難陀出家緣第十二(本闕)
  • 釋迦子羅云出家緣記第十三(本闕)
  • 釋迦姨母大愛道出家記第十四
  • 釋迦父淨飯王泥洹記第十五
  • 釋迦母摩耶夫人記第十六
  • 釋迦姨母大愛道泥洹緣第十七
  • 釋迦滅宿業緣記第十八

[4]釋迦姨母[5]大愛道出家[6]記第十[7]

佛還迦維羅衛國大愛道瞿曇彌稽首作禮白佛言我聞女人精進可得沙門四道願得受佛法律我以居家有信欲出家為道佛言且止無樂以女人入我法律服法衣者當不盡壽清淨究暢梵行瞿曇彌則復求哀如是至三佛不[8]聽作禮而退佛於後時更遊迦維羅衛瞿曇彌如前求出家佛亦不許佛又與諸比丘留止是國避雨三月竟出國而去大愛道與諸老母等俱行追佛頓止河上大愛道便前作禮復求出家佛言止止如前不許便前作禮繞佛而退住於門外被弊敗衣徒跣而立顏面垢穢衣服[9]污塵[10]噓唏而啼阿難見之即問何以如是答言今我[11]用女人故不得出家自悲傷耳阿難言止止且自寬意待我白佛阿難即入稽首白言我從佛聞女人精進可得四道今大愛道以至心欲受法律願佛聽之佛言止止[12]樂使女人入我法律為沙門也所以者何譬如人家生子多女少男當知是家以為衰弱[13]聽出家[14][15]佛清淨梵行不得久住譬如稻田莠雜禾稼則令善穀[16]傷敗若使女人入我法律必令清淨大道不久興盛阿難復言大愛道多有善意佛初生時乃自育養至于長大佛言如是大愛道信多善意於我有恩今我成佛於大愛道亦多有恩大愛道但由我故得歸依三寶不疑四諦立信五根受持五戒如是阿難正使有人終身相給衣被飲食臥具病困醫藥不及我此恩德也佛告阿難假使女人欲作沙門者八敬之法不得踰越當盡壽學行之譬如防水善治堤塘勿令漏失其能如是可入律法阿難諦受作禮而出報大愛道言瞿曇彌[17]可勿復愁即為[18]一一說佛之[19]若能如是可得出家大愛道即歡喜而言唯諾阿難聽我一言譬如四姓家女沐浴塗香好衣莊嚴而人復以好花香珍寶為步[20]瑤持與其女豈不愛樂[21]頭首受之今佛所教勅八敬法者我亦歡心願以首頂受之爾時大愛道[22]便出家[23]受大戒為比丘尼奉行法律遂得應真[24]異時大愛道與諸長老尼俱詣阿[25]難白言諸長老尼皆久修梵行且已見諦云何當使禮幼少比丘阿難言且停我今當問佛阿難即往白佛佛言止止當慎此言勿得說也且汝所知不如我知若使女人不出家者外道異學一切賢者當以四事種種供養解髮布地請令蹈之如事日月如事天神我之正法當千歲興盛以度[26]女故至五百歲而漸衰微所以者何女有五處不能得作何謂[27]一不得作如來二不得作轉輪聖王三不得作第二忉利天王四不得作第六天魔王五不得作第七梵天王大愛道等聞已歡喜奉行

[28](彌沙塞律[29]大愛道出家受行八敬事事[30]同大愛道因阿難問佛[31]愛道受八敬即得具足戒不知諸釋女五百人云何佛言將往大僧中十[A1]大愛道作[32]和上羯磨與受具足三人一受不得四人大方便經云天魔波旬及諸[33]邪見長夜惡邪[34]執著邪論毀佛法僧是故如來不聽女人樂入佛法佛姨母憍曇彌三請不聽憂悲苦惱阿難為請過去諸佛具四部眾而如來獨不具耶[1]阿難若憍曇彌發大精進修八敬法聽入佛法憍曇彌心大歡喜佛言未來世中若有比丘尼及諸[2]女人常當[3]至心念阿難恩稱名供養阿難以大威神應聲護助)

祐仰惟三世諸佛四部咸備而憍曇彌[4]祈法亟於[5]拒塞者豈非女人障厚方為道蠧故切磋掊擊以勵將來[6]

釋迦父淨飯王泥洹記第十五(出淨飯王泥洹經)

舍夷國王名曰淨飯治以正法化德仁義常行慈心時被重病身中四大同時俱作殘害其體肢節欲解喘息不定如駛水流輔相宣令國中明醫皆悉來會種種療治無能愈者時王煩惱轉側不停如少水魚夫人婇女見王如是益更愁惱時白飯王斛飯王大稱王等及諸群臣同發聲言今王[7]喪崩永失覆護國將虛弱王身戰動脣口乾燥語聲斷絕眩冒淚下時諸王等長跪叉手同共白言大王素性不好作惡經彈指頃種德無厭護養人民莫不得安名聞十方大王今日何故愁惱時淨飯王語聲[8]輒出告諸王曰我命雖斷不以為苦但恨不見我子悉達又恨不見次子難陀以除貪婬世間諸欲復恨不見斛飯王子阿難陀者持佛法藏一言不失又恨不見孫子羅云年雖幼稚神足純備戒行無缺吾設得見是諸子等我病雖篤未離生死不以為苦諸在王邊聞如是語[9]莫不啼泣淚下如雨時白飯王言我聞世尊在王舍城耆闍崛山中去此懸遠五十由旬王今轉羸設遣使者道路懸邈遲晚無益唯願大王莫大愁悒懸念諸子時淨飯王聞是語已垂淚而言答白飯王我子等輩雖復遼遠意望不斷所以者何我子成佛以大慈悲恒以神通天眼徹視天耳徹聽救接眾生應可度者如有百千萬億[10]眾為水所溺以慈愍心為作船栰而度脫之終不[11]勞疲若我今日望見世尊亦復如是所以然者世尊晝夜常以三昧恒以天眼觀於眾生應受化者以慈愍心如母念子爾時世尊在靈鷲山天耳遙聞迦維羅衛大城之中父王悒遲及諸王言即以天眼遙見父王病臥著床羸困憔悴命欲向終知父渴仰欲見諸子爾時世尊告難陀曰父王淨飯勝世間王是我曹父今得重病我曹應往及命存在得與相見令王願滿難陀受教長跪作禮唯然世尊淨飯王者是我曹父能生聖子利益世間今宜往詣報育養恩阿難合掌前白佛言淨飯王者是我伯父聽我出家為佛弟子是故欲往羅云復前而白佛言世尊雖是我父棄國求道我蒙祖王育養成就而得出家是故欲往[12]奉覲祖王佛言善哉宜知是時令王願滿於時世尊即以神足猶如雁王[13]踴身虛空忽然而現在維羅衛放大光明國中人民遙見佛來皆共舉聲涕淚而言設大王崩舍夷國名必斷滅矣城中人民向佛啼哭白世尊言大王如是命斷不久唯願如來宜可時往及共相見國中人民宛轉自撲哽咽啼哭中有自絕[14]纓絡者中有取塵土而自坌者佛見是已諫國[15]中人無常離別古今有是汝等諸人當思念之生死為苦唯道是真於是世尊即以十力四無所畏十八不共諸佛之法放大光明更復重以三十二相八十種好放大光明以從無量阿僧祇劫所作功德放大光明其光照[16]耀內外通達周遍國界光照王身患得安息王遂怪言是何光耶[17]為日月之光明耶諸天[18]光乎光觸我身如天栴檀令我身中患苦得息脫是我子悉達來也[19]見光明是其常瑞時大稱王從外入宮白大王言世尊已來將諸弟子阿難羅云等乘空來至王宜歡喜捨愁毒心王聞佛來敬意踊躍不覺起坐須臾之頃佛便入宮王見佛到遙舉兩手接足而言唯願如來手觸我身令我得安為病所困[20]押麻油痛不可忍我命將斷寧可還返我今最後得見世尊痛恨即除佛知父王病重羸瘦色變難識告難陀言觀王本時形體巍巍顏色端正名聲遠聞今得重病乃不可識端正形容勇健之名今何所在時淨飯王一心合掌讚嘆世[21]佛言唯願父王莫復愁悒所以然者道德純備無有缺減佛出金色臂掌如蓮[22]花以手著父王額上王是清淨戒行之人心垢已離今應歡喜不宜憂惱當諦思念諸經法義[23]於不牢固得堅固志以種善根是故大王宜當歡喜命雖欲終自可寬意時大稱王以恭敬心白淨飯王言佛是王子神力具足無與等者次子難陀亦是王子已度生死諸欲之海四道無礙[24]斛飯王子阿難陀者已服法味佛所說法猶若淵海一句不忘悉總持之王孫羅云道德純備逮諸禪定成四道果是四子等已壞魔網時淨飯王聞是語已歡喜踊躍不能自勝即以自手捉於佛手著其心上王於臥處合掌心禮世尊足下時佛手掌故在王心上無常對至命盡氣絕忽就後世於是諸釋[1][2]叫啼哭舉身自撲兩手拍地解髻亂髮同發聲言永失覆蓋王中尊王[3]已崩背國失威神時諸釋子以眾香汁洗浴王身纏以劫[4]貝帛㲲及諸繒[5]綿而以棺斂於師子座七寶莊校真珠羅網垂繞其傍舉棺置於師子座上散花燒香佛共難陀在喪頭前肅恭而[6]阿難羅云住在喪足難陀長跪白佛[7]父王養我願聽難陀擔父王棺[8]阿難[9]合掌前白佛言唯願聽我擔伯父棺羅云[10]復白佛言唯願聽我擔祖王棺爾時世尊念當來世[11]人凶暴不報父母育養之恩為是當來不孝眾生設化法故如來躬欲擔於父王之棺即時三千大千世界六種震動一切眾[12][13]𡽠峨[14]踊沒如水上船爾時欲界一切諸天與無數百千眷屬俱來赴喪北方天王毘沙門王將諸夜叉鬼神之等億百千眾俱來赴喪東方天王[15]惟提賴咤將諸[16]妓樂鬼神之等億百千眾俱來赴喪南方天王毘樓勒叉[17]鳩槃[18]荼鬼神之等億百千眾俱來赴喪西方天王毘留[19]婆叉將諸龍神億百千眾俱來赴喪皆共發哀舉聲啼哭時四天王竊共思議瞻望佛為當來世諸不孝父母者故以大慈悲[20]親自身擔父王棺時四天王俱共長跪同時發聲俱白佛言我等是佛弟子從佛聞法成須陀洹以是之故我曹宜擔父王之棺佛聽四天王擔父王棺四天王各自變身如人形像以手擎棺擔著肩上舉國人民一切大小莫不啼泣爾時[21]佛威光益顯猶萬日並現如來躬自手執香爐在前行出[22]詣墓所靈鷲山上有千阿羅漢以神足力乘虛[23]來至稽首佛足復白佛言唯願佛勅使作何事時佛便告諸羅[24]汝等疾往大海渚上取牛頭栴檀種種香木即受教勅如彈指頃各到大海共取香薪屈伸臂頃便已來到佛與大眾共積香薪舉棺置上以火焚之一切大眾見火[25]盛然皆向佛前宛轉自撲益更悲哭有得道者皆自慶幸未獲道者心戰惶怖毛衣為竪佛告四眾曰世間無常苦空非身無有堅固如幻如化如熱時炎如水中月命不久居汝等諸人但見此火便以為熱諸欲之火[26]極復過此是故汝等當自勸[27]求離生死乃得大安時火[28]焚燒大王身已爾時諸王各各皆持五百瓶乳以用滅火火滅之後競共收骨盛置金函即於其上便共起塔懸繒幡蓋供養塔廟時諸大眾同時發聲俱白佛言大淨飯王今已命終神生何所唯願世尊分別解說於時佛告眾會曰父王淨飯是清淨人生淨居天

祐觀無常之變甚矣[29]固有[30]形而莫免也夫以天尊[31]衛疾而不能延齡[32]合掌在心而無救理報盡數終無常對至是以聖人修長壽之果而不養蕉沫之身也

釋迦母摩訶摩耶夫人記第十六(出佛昇忉利天為母說[33]法經)

佛在忉利天歡喜園中波利質多羅樹下三月安居爾時如來四眾圍繞身毛孔中放[34]千光明普照三千大千世界一一光中有千葉蓮花[35]花中皆有化佛威光照[36]耀不可譬類諸天子等不知何緣而有此事佛告文殊汝詣母所道我在此願母暫屈禮敬三寶文殊即往宣白摩耶[37]聞已乳自流出而作此言若審我所生悉達多者當令乳汁[38]置至[39]其口作此語已兩乳湩出猶白蓮花而便入於如來口中時摩耶見已踊躍怡悅如花開榮大千世界普皆震動諸妙花果非時敷熟即語文殊我從與佛為母子來歡喜安樂未曾如今日也即與文殊俱趣佛所世尊遙見母來如須彌山鼓動之相便以梵音而白母言身所經處與苦樂俱當修涅槃永離苦樂摩耶一心五體投地專精正念結使消伏佛為說法摩耶聞已即識宿命善根純熟破八十億熾然之結得須陀洹果即白佛言生死牢獄已證解脫時會大眾聞此語已異口同音而作是言願一切眾生皆得解脫爾時世尊於忉利天為眾廣說大有利益至三月盡將欲還下命鳩摩羅汝今可下至閻浮提語言如來不久當入涅槃于時眾生聞是語已極大愁惱作如是言我等頃來不知大師所在今者乃在忉利天上[40]復欲入涅槃何其苦哉世眼將滅我等罪身天人殊絕無由昇天恭敬勸請唯願仁者為宣啟請唯願愍念閻浮提人時速還下時鳩摩羅還至佛所具以白佛爾時世尊聞此語已放五色光明照耀顯赫時天帝釋知佛當下即使鬼神作三道寶階中央閻浮檀金左用瑠璃右用[1]馬瑙欄楯彫鏤極為嚴麗佛語摩耶生死之法會必有離我今應下還閻浮提不久亦當入於涅槃摩耶垂淚說偈爾時世尊與母辭別下躡寶階梵天執蓋及四天王侍立左右四部大眾歌唄讚嘆天作[2]妓樂充塞虛空散花燒香導從來下閻浮提王波斯匿等一切大眾集在寶階稽首奉迎佛還祇洹處師子座四眾圍繞歡喜踊躍

祐敬惟佛生七日母昇忉利三世如來莫不同然摩耶積因託化誕聖是以既為天師而方味其乳已入泥洹而還起致敬欲報之德於斯至矣

釋迦姨母大愛道泥洹記第十七(出佛母泥洹經)

王園精舍大愛道比丘尼即佛姨母也將欲滅度曰吾不忍見世無如來無所著正真道[3]最正覺及諸應真滅度吾當先息[4]靈還于本無矣佛一切智具照其心即告阿難大愛道念曰吾不忍見世尊并諸應[5]真泥洹欲先滅度阿難聞教即稽首言今聞尊命四體萎墮心塞智索不識四方之名佛告阿難汝謂大愛道滅度將戒定慧解脫度知見種四意止乃至八品道行去耶對曰不也但惟佛生七日太后[6]薨慈母至有[7]弘恩在佛所耳世尊嘆曰如汝所言慈母於吾實有[8]乳哺重恩[9]惠難報吾已報之我亦有難算之恩在母所也由我開示歸命三寶[10]習盡道眼明[11]朗盡諸有結獲無所著若人能悟愚者之惑令入真正苦習盡道者恩過須彌是故阿難吾有重恩於大愛道為無量也於時大愛道與除饉女五百人(除饉女即比丘尼也康會注法鏡經云凡夫貪染六塵猶餓[12]夫飯不知厭足聖人斷貪除六情饉[13]故號出家為除饉)俱到佛所皆頭面著佛足禮退叉手立白佛言不忍覩佛及諸應真滅度欲先泥洹佛默可之大愛道以手摩佛足曰此晚覩如來最正覺[14]今不復覩矣五百除饉陳辭如上佛可之為說身患滅度之安諸除饉女莫不歡喜繞佛三匝稽首而去還于精舍布五百座皆各就座大愛道現神足德於自座沒從東方來在虛空中作十八變八方上下亦復如是放大光明以照諸冥上耀諸天五百除饉變化俱然同時泥洹

佛告阿難汝明旦入城到耶[15]游理家所(理家即優婆塞[16]優婆塞受戒在家故曰理家)告之曰佛母及五百耆年除饉皆已滅度佛勸理家作五百輿床麻油香花樟柟梓材事各五百真妓正音當以供養所以者何斯諸除饉皆六通四達獲空不願無想淨定今得泥洹為佛所歎一時供養其福無量阿難稽首敬諾平旦入城至理家門聞阿難來心怖毛竪今來甚早斯事非恒將以何故阿難如教具為宣說理家聞之即躄身于地抗哀而云自今惟耶梨精舍都為空寂王道四街不復覩神通除饉國道為空其痛何甚乎阿難答曰佛說乾坤雖久始必有終三界無常如幻如夢生求不死會冀不離者終不可得也理家[A2]心解歡喜阿難復至諸梵志理家值集在講堂有異論議即告之曰佛勸諸賢者[17]昨五百除饉[A3]已滅度梵志理家聞阿難言靡不躄地宛轉哀號阿難又說三界如幻都為非常身為苦器惱痛所聚唯泥洹安故聖歸之[18]理家心解稽首奉辦阿難還至佛所如事以聞梵志理家即備葬具馳詣精舍時王園門閉理家使人緣入開門欲入講堂有女沙彌三人一人得不還道次者頻來小者溝港告理家曰吾師坐禪今得寂定慎勿擾動答曰師已滅度非為定[19]沙彌聞之躄身絕息有頃乃蘇哀而[20]誰當教誨吾等聖訓絕矣理家覩之莫不哀泣告沙彌曰佛本說經恩愛雖會終必有離但當建志力取應真理家闍維畢捧舍利詣佛所佛告阿難汝東向叉手下右膝曰有直信直業三神六智道靈已足者[21]皆來[22]赴斯所以然者佛母及諸除饉女五百人今皆善逝宜當法會四方俱然於是四方各二百五十應真神足飛來稽首佛足佛起至大愛道舍利所千比丘從皆就座佛告阿難取舍利盛之以鉢著吾手中阿難如命以鉢盛舍利長跪授佛佛以兩手受之告諸比丘斯聚舍利本是穢身兇愚[23]急暴嫉妬陰謀敗道壞德今母能拔女人兇愚之穢[24]為丈夫行獲應真道遷靈本無何其健哉告比丘眾及諸理家宜共興廟應修供養僉曰唯然於是四眾天人鬼龍造廟立剎種種供養(摩訶波闍波提齊言大愛道也亦名瞿曇彌[25]雜阿含經云是難陀親母又增一阿含經云佛告阿難難陀羅云汝等[26]舉大愛道身我當[27]躬自供養爾時釋提桓因毘沙門[28]王前白佛言唯願勿自勞神我等自當供養佛言止止所以然者父母生子多有所益長養恩重乳哺懷抱要當報恩不得不報過去未來諸佛母先取滅度諸佛皆自供養耶維舍利也時毘沙門天王使諸[A4][1]神擔栴檀薪至曠野之間佛躬自舉床一脚[2]羅云舉一脚[3]阿難舉一脚難陀舉一脚飛在虛空往至塚間其中四部眾舉五百比丘尼舍利俱至塚間爾時佛自取栴檀木著大愛道身上佛言有四人應起塔供養一者佛二者辟支佛三者漏盡羅漢四者轉輪聖王皆以十善化物故爾時人民即取舍利各起塔供養)祐尋姨母為德恩均所生是以持[4]輿之重爰酬鞠育所以勸報復勵無恩人也

[5]釋種滅宿業緣記第十八(出長阿含經)

爾時波斯匿王新紹王位便作是念我今新紹王位先應取釋種家女即告一臣曰往迦毘羅衛至釋種家持我名字告彼釋種云波斯匿王問訊興居輕利致問無量又語彼釋[6]欲取釋種女設與我者抱德無已若見違者當以力相逼大臣受教往告迦毘羅衛國爾時釋種五百人集在一處是時大臣至釋種所具宣王言釋種聞已極[7]懷瞋恚吾等大姓何緣當與婢子結親其眾中或言當與或言不可與爾時摩訶男語眾人言諸賢勿共瞋恚所以然者波斯匿王為人暴惡或壞我國界我今躬自當往[8]相見說此事情時摩訶男家中婢生一女面貌端正世之希有沐浴此女與著好衣載羽[9]葆車送與波斯匿[10]王言此是我女可共成親時波斯匿王得此[11]女極懷歡喜即立此女為第一夫人[12]時此夫人到此數日而身懷妊後生一男兒端正無雙世之殊特時波斯匿王集諸相師與子立字時相師言

大王當知求夫人時諸釋共諍或言不與使彼此流離今當立[13]名名曰流離時波斯匿王愛此[14]琉璃太子未曾去前年向八歲王告之曰汝今已大可詣迦毘羅衛學諸射術是時波斯匿王給[15]諸使人乘大[16]象往詣[17]釋家至摩訶男[18]波斯匿王使我至此學諸射術唯願祖父母事事教授時摩訶男報言欲學術者善可習之是時摩訶男釋種集五百童子使共學術時琉璃太子共學射術爾時迦毘[19]羅城中新起一講堂自相謂言今此講堂成來未久畫彩已竟猶如天宮我等先[20]應請如來於中供養及比丘僧[21]令我等受福無窮然後我等當入此堂[22]是時釋種即於堂上敷種種坐具懸繒幡蓋香汁灑地燒眾名香復儲好水然諸明燈是時琉璃太子往至講堂即昇師子之座時諸釋種見之極懷瞋恚即前捉臂逐出門外各共罵之此婢生物敢入[23]撲之著地是時琉璃太子即從地起長歎息而視[24]是時有梵志子名曰好苦琉璃太子語好苦梵志子曰此諸釋種[25]罵我毀辱乃至於斯我後紹王位時汝當告我此事是時好苦梵志子報曰如教是時波斯匿王命終便立琉璃太子為王時好苦梵志[26]至王所而作是說王當憶本[27]釋所毀[28]時琉璃王報曰我憶本事時琉璃王興起瞋恚勅諸群臣汝等速嚴駕集四部兵吾欲往征釋種諸臣即受王教令即雲集四種之兵往至迦毘羅越爾時眾多比丘聞琉璃王往征釋種具白世尊是時世尊聞此語已即往逆琉璃王便在一枯樹下無有枝葉於中結[29]加趺坐時琉璃王遙見世尊即下車禮足在一面立爾時琉璃王白世尊言更有好樹[30]樹枝繁茂何故在此枯樹下坐世尊告曰親族之蔭故勝外人是時琉璃王便作是念今日世尊故為親族吾不應往征宜可齊此還歸本土是時好苦梵志復白王曰王當憶本釋種所辱王聞此語已[31]集兵[32]詣迦毘羅越大目揵連聞琉璃王往征釋種白世尊言今日琉璃王往攻釋種我今堪任使琉璃王及四部兵擲著他方世界世尊告曰汝豈能取釋種宿緣著他方世界乎時目連白佛言實不堪任使宿因緣著他方世界爾時世尊語目[33]汝還就座目連復白佛言我今堪任移此迦毘羅越著虛空中世尊告曰汝今堪能移釋種宿緣著虛空中乎目連報言[34]不也世尊佛告目連汝今還就本位目連復白佛言[35]願聽許[36]以鐵籠覆迦毘羅越城上世尊告曰云何目連能以鐵籠覆釋種宿緣乎目連白佛不也世尊佛告目連釋種今日宿緣已熟今當受報是時琉璃王往詣迦毘羅越時諸釋種[37]復集四部之眾一由旬中往逆琉璃王是時諸釋一由旬內遙射琉[A5]璃王或射耳孔不傷其耳或射頭髻不傷其頭或射弓[38]弦不害其人或射鎧器不傷其人或射床座不害其人或射車壞輪不害其人或壞幢麾不害其人是時琉璃王見此事已便懷恐怖告群臣曰汝等觀此箭為從何來群臣報曰此諸釋種去此一由旬中射箭使來琉璃王報言彼設發心欲害我者並當死盡宜可於中還歸舍衛是時好苦梵志前白王言大王勿懼此諸釋種皆共持戒[1]虫尚不害況害人乎今宜前進必壞釋種是時琉璃王漸漸前進向彼釋種是時諸釋退入城中時琉璃王在城[2]外而告之曰汝等速開城門若不爾者盡當殺[3]時迦毘羅越城有釋童子年向十五名曰奢摩聞琉璃王今在[4]門外即著鎧持仗[5]至城上獨與琉璃王共鬪是時[6]舍摩童子多殺害[7]眾人各各馳散並作是說此是何人為是天耶為是鬼神耶遙見如似小兒是時琉璃王便懷恐怖即入地孔避之時釋[8]種聞壞琉璃王眾是時諸釋即呼舍摩童子而告之曰[9]年幼小[10]何故辱我等門戶豈不知諸釋修行善法乎我等尚不能害[11]況復人[12]命耶我等亦能壞此軍眾一人敵萬人然我等復作是念殺害人命死入地獄若生人中壽命極短[13]不須住此是時舍摩童子即出國去是時琉璃王復至門中速開城門不須稽留是時諸釋自相謂言可與開門為不可乎爾時弊魔波旬作一釋形告諸釋言汝等速開城門勿共受困是時諸釋即開城門時琉璃王告群臣曰今此釋眾人民極多非刀劍所能害盡悉取埋脚地中然後使暴象[A6]蹈殺爾時群臣受王教勅即以象[A7]蹈殺之時琉璃王勅群臣曰汝等速選面手釋女[A8]五百人時諸[14]臣受王教令即選五百端正女人將詣王所是時摩訶男釋至琉璃王所而作是說當從我願琉璃王言欲何等願摩訶男曰我今沒在水底隨我遲疾使諸釋種並得逃走若我出水隨意殺之琉璃王曰此事大[A9]是時摩訶男釋即入水底以頭髮繫樹根而取命終是時城中諸釋從東門出復從[15]西門入[16]從南門出還[17]從北門入是時琉璃王告群臣曰摩訶男父何故隱在水中如今不出爾時諸臣聞王教令即入水中出之摩訶男已取命終爾時琉璃王以見摩訶男命終王方[18]悔心我今祖父已取命終皆由愛親族故設當知者終不來攻伐此釋種是時琉璃王殺九千九百九十萬人流血成河[19]燒迦毘羅[20]越城往詣尼拘留園中是時琉璃王語五百釋女言汝等慎莫愁憂我是汝夫汝是我婦要當相接時琉璃王捉一釋女而欲弄之時女曰大王欲何所為時王報言欲與汝情通女曰我今何故與婢生種情通是時琉璃王甚懷瞋恚勅群臣曰速取此女[21]刖其手足著深坑中諸臣受教刖其手足擲著坑中及五百女人皆罵王言誰持此身與婢生種共交[22]時王瞋恚盡取五百釋女刖其手足著深坑中是琉璃王壞迦毘羅越已還詣舍衛城爾時祇陀太子在深宮中與諸妓女共相娛樂王聞作[23]妓聲即勅御者汝迴此象詣太子所是時守門人遙見王來而白王言[24]徐行祇陀太子今在宮中自娛勿相觸嬈是時琉璃王即時拔劍取守門人殺之祇陀王子聞琉璃王在門外便出與王相見善來大[25]報言豈不知吾與諸釋[26]種共鬪乎祇陀對曰聞之琉璃王報言汝今何故與妓女遊戲而不佐我耶祇陀報言我不堪任殺害眾生是時琉璃王極懷瞋恚即復拔劍斫殺祇陀爾時世尊以天眼觀祇陀王子以取命終生三十三天是時五百釋女自歸稱喚如來名號如來於[27]此間出家學道而後成佛今受此毒[28]世尊何故而不見憶爾時世尊以天耳清徹聞諸釋女稱怨向佛將諸比丘往至迦毘羅越時五百釋女遙見世尊將諸比丘[29]來皆懷慚愧爾時[30]釋提桓因及毘沙門王在世尊後顧語釋提桓因言此諸釋女皆懷慚愧釋提桓因即以天衣覆[31]此女上爾時世尊[32]告毘沙門王[33]此諸女人飢渴日久毘沙門王即辦自然天食與諸釋女皆[34]悉充足世尊漸與諸女說微妙法[35]習盡道盡與說之爾時諸女[36]諸塵垢盡得法眼淨各於其所而取命終皆生天上爾時世尊詣城東門見城中煙火洞然爾時世尊往詣尼拘留園中坐告諸比丘我昔在中與諸比丘說法如今空[37]墟無有人民自今[38]以後如[39]來更不復至此從座起去往舍衛祇樹給孤獨園告諸比丘今琉璃王及此兵眾却後七日盡當磨滅是時琉璃王聞世尊記聞已恐怖告群臣曰如來今記却後七日我及兵眾盡當[40]沒滅汝等[41]觀外境無有盜賊水火災變[42]來侵國者何以故[43]諸佛如來[1]語無有二爾時好苦梵志[2]白王王勿恐懼今外境無難亦無災變今日大王快自娛樂琉璃王言梵志當知佛言無異時琉璃王使人數日至七日頭王大歡喜踊躍不能自勝將諸兵眾及諸婇女往阿脂羅河側而自娛樂即於彼處卒大雷震非時雲起暴風疾雨時琉璃王及[3]兵眾[4]盡為水所[5]漂皆悉消滅身壞命終入阿鼻地獄復有天火燒城內宮殿爾時世尊以天眼觀見琉璃王及四[6]種兵[7]皆悉命終入地獄中爾時[8]諸比丘白世尊言琉璃王及四部兵今已命終為生何處世尊告曰琉璃王者今入阿鼻[9]地獄中諸比丘白言今此[10]釋種昔作何因緣今為琉璃王所害爾時世尊告諸比丘昔日之時此羅閱城中有捕魚村時世飢儉人食草根[11]斗金貿一斗米彼村中有大池水又復饒魚時羅閱城中人民之類往至池中捕魚食之當於爾時水中有二種魚一名[12]鉤鎖二名多舌是時二魚各[13]各相謂言我等於此眾[14]人先無過失我是水性之虫不處乾地此人民之類皆來食噉我等設前世時少有福德者其當報怨爾時村中有[15]小兒年向八歲亦不捕魚復非害命然復收魚在[16]岸上小兒見已極懷歡喜比丘當知爾時羅閱城中人民之類豈異人乎今釋種是也[17]爾時鉤鎖魚者今瑠璃王是兩舌魚者今好苦梵志是小兒見魚笑者今我身是爾時釋種坐取魚食無數劫中受地獄苦今受此對[18]時坐見而笑之今患頭痛如似石壓猶如以頭戴須彌山所以然者如來更不受形已捨眾行度諸厄難是諸比丘由此因緣今受此報[19](釋迦畢罪經[20]大同小異云琉璃王滅[21]釋種旋師罷軍遣使者致敬於佛佛視使者[22]答王自受矣阿難整法服稽首白言佛不虛視其必有緣眾祐曰釋罪畢矣[23]却後興矣却後七日太山鬼神以火逼王及其臣民王罪難救如釋禍難[24]攘也王行湖邊軍眾入水浴神化為毒虫螫其王眾毒行身[25][26]在水中[27]死或[28]百步一里死者垂半入國凶鬼雲集宮中[29]物鳴聚居宮相待日月[30]博蝕星宿失度怪異首尾王聞佛[31]誡災變之異內如湯灼會臣議論或云投[32]或言投[33]王遂乘船入海強富者得從貧羸者留國王內宮人解衣脫陽燧珠著[34]船上其日雲興笮絕舟[35]臣民僉曰弊王行兇乃致斯禍向中之時日出炙陽燧出火始燒王舟投水即沒雷震霹靂即入[36]大山地獄留在[37]岸者微怖而全法句譬經云佛弟子[38]名目連見琉璃王伐舍夷國以報宿怨當殺四輩弟子[39]其可憐便到佛所白[40]佛言[41]今琉璃王[42]攻舍夷國我欲以[43]三方便救舍夷[44]國一者舉舍夷國著虛空[45][46]二者舉舍夷國人著兩鐵圍山間三者舉舍夷國人著他方大國中央令琉璃王不知其處佛告目連雖知汝有[47]智德能安處舍夷國人眾生有七[48]不避何謂為七一者生二者老三者病四者死五者罪六者福七者因緣此七事意雖欲避不[49]能自在如汝威神可得作此[50]宿對罪負不可得離於是目連禮[51]已便去猶意不已即取舍夷國人知識檀越[52]四千五百人盛著鉢中舉著虛空星宿之際瑠璃王伐舍夷國殺三億人已引軍還國於是目連往到佛所為佛作禮自貢[53]告曰[54]璃伐舍夷國弟子承佛威神救舍夷國四五千人今在虛空皆盡得脫佛告目連汝為往看鉢中人不答曰未往視之佛言卿先往視鉢中人還目連以道力下鉢見鉢中人皆死於是目連悵然悲泣還白佛言鉢中人者今皆死盡佛告目連[55]業熟受報不可免也座上無央數人聞佛說無常法欣然得道逮須陀洹[56]證)

祐竊惟大聖垂經抑揚懲勸夫以正覺之尊萬累久[57]累塵劫而甫[58]示餘報明知釋種之滅非力能免斯實止殺之深戒慎業之明規也

釋迦譜卷第[59]

[60]釋迦從[61]弟調達出家緣記第十(出中本起經)

是時父王往詣佛所見迦葉千人形體至陋每心不平此等比丘雖復心精無表容貌當勸宗室樂無為者令作沙門擇取端正即令宗族明日會殿受命即到王告宗室曰阿夷相言佛不出家當作聖王君四方天下左右侍從率當端正今諸弟子類無恣觀欲聘有道儀容足者充備僧數光暉世尊咸言大善聽令歡喜乞退嚴辦七日乃行調達便告行者吾等王者子弟今棄世榮出家居道整頓服飾極世之妙象馬車乘價直萬金其日嚴出觀者填路調達冠幘自然墮地衢和離所可乘象四脚布地而作鳥鳴相工占曰餘皆得道[62]一人不吉俱詣佛所求作沙門剛強降伏莫不樂受調達亦名提婆達多齊言天熱以其生時人天心皆忽驚熱故因為名增一阿含[63]經云提婆達兜白佛言願聽在道次佛言汝宜在家分檀惠施夫為沙門實為不易復再三白復告不宜出家提婆達[64]兜便生惡念此沙門懷嫉妬心我今宜自剃頭善修梵行何用是沙門為提婆達兜後犯五逆罪惡心欲至如來所適下足在地地中有大火風起生繞提婆達兜身為火所燒便發悔心稱南無佛然不究竟適得稱南無便入地獄中阿難悲泣言提婆達在地獄中為經幾時佛言經一大劫命終生四天王上展轉至他化自在天經六十劫不墮三惡趣最後受身成辟支佛名曰南無由命終之時稱南無故時大目犍連言我欲至阿鼻獄中見提婆達慰勞慶賀佛言阿鼻罪人不解人間音響目連白言我解六十四音當以此音往語彼人目連如屈伸臂頃至阿鼻獄上虛空中曰提婆達兜獄卒曰此間亦有拘樓秦佛迦葉佛時提婆達兜今命何者目連曰吾命釋迦文佛叔父兒提婆達兜獄卒燒炙彼身使令覺悟曰汝仰觀空中見大目連坐寶蓮華語目連曰尊者何由屈此目連曰如來記汝欲害世尊緣入阿鼻最後成辟支佛號名南無提婆達聞已歡喜言我今日以右脇臥阿鼻獄中經歷一劫終無勞倦目連復問苦痛有增損乎提婆達報以熱鐵[1]輸轢我身壞復以鐵杵[2]㕮咀我形有黑暴象蹈蹋我體復有火山來鎮我面昔日袈裟化為銅鍱極為熾然今寄頭面禮世尊足復禮尊者阿難目連即攝神足遠世尊所大智論稱提婆達弟子俱迦離謗舍利弗及目犍連命終墮蓮華地獄中即衢和離也祐拾檢調達之歷緣也亟為戚屬恒結仇讐豈以標明善惡影響祕教乎是故經言若言提婆達多造逆罪墮阿鼻者無有是處斯乃諸佛境界非二乘所測也

釋迦從弟阿那律跋提出家緣記第十一(出曇無德律)

釋種兄弟二人一名摩訶男一名阿那律阿那律者其母愛念常不離目前與作三時殿婇女娛樂摩訶男言諸釋多出家而我一門獨無兄營家業弟當出家若不能者弟營家業兄當出家那律以家事煩碎遂欲出家往白其母乞求出家乃至三反母不聽許種種方便斷之以釋種有跋提其母愛重必不聽出家便言若跋提出家者當聽汝耳那律便求跋提跋提不許復種種方便云我今出家一由汝耳跋提遂許還求其母其母亦不許復作方便言若阿那律母許兒者當聽汝耳遂兩彼許跋提言且當七年受五欲樂然後出家那律言人命無常難可得保不宜淹留更求一年乃至七日那律許之過七日已釋子等八人及優波離第九各好莊嚴乘寶象馬出迦毘羅衛[3][4]至其界脫其寶衣以象馬付優波離令還語言汝常依我等以自存活今者出家以此寶衣大象相遺與自資生遂便前去優波離思惟亦欲隨出家便即以寶衣等懸著樹上念言其有來取之者與之於是便共至佛所求索出家言我父母已許願聽出家乞先度優波離何以故以除我等憍慢心故爾時世尊先度優波離次度那律次度跋提次更度難提次度金毘羅次度難陀等六人優波離受大戒最為上座時有大上座名毘羅荼別度阿難陀餘次上座度跋難陀及調達時跋提獨在樹下塚間思惟夜分過已高聲稱言甚樂其邊比丘白佛佛呼跋提問何故自言甚樂耶跋提言我本在家時內外常以刀杖而自衛護猶有恐懼念念憂畏今獨塚間無有恐懼身毛不竪我念出離之樂故稱甚樂佛言善哉

祐以為俗滯難啟而法緣易感二釋蘄道剋意實深故始也互塞終然兩開矣夫苦逼不生是謂至樂林下之唱豈外適哉

釋迦從弟孫陀羅難陀出家緣記第十二(出普[5]曜經)

佛在迦維羅竭國尼拘類園將侍者阿難入城乞食童子難陀在高樓上遙見即下來至佛所作禮白言如來之姓轉輪聖王何謂自辱持鉢乞食自取佛鉢入家內盛甘美飲食佛即還尼拘類園即語侍者難陀若出勿[6]自取鉢勅語難陀躬自送來難陀受教從後送鉢婦出語言速還勿久須還乃食前進未久重更遣信時還勿停所以鄭重恐出家故難陀至佛所手自[7]奉鉢唯願時受今欲還家佛告難陀卿已至此今宜剃除鬚髮服三法衣何為欲還是時如來以威神力逼迫難陀度令出家閉在靜室久久之後次第當直難陀歡喜我今當直事因此閑暇逃走還家是時難陀隨所應作事事不闕天神侍衛難陀汲水至滿自然翻棄淨地之中草土更滋關閉門戶戶自然開難陀自念我家王種多饒財寶設有漏失即可償之今當竊隨小徑還家行大塗者儻值如來即脫三法衣更被餘衣而去行未經時正值如來奔趣大樹欲自隱身佛神力故樹神拔樹懸在虛空難陀入樹根處隱蔽自身如來尋往問言何為至此默然慚愧佛再三告汝欲何趣難陀言暫欲還家與婦相見佛告難陀夫人學道貪著[1]欲心不顧後世燒身之禍我今將汝天上遊觀[2]自專心勿懷恐怖佛以神力接至天上見一宮殿眾寶莊嚴玉女營從不可稱計唯無夫主難陀問佛此何天宮種種娛樂快樂昔所未見而無夫主唯願說之佛告難陀汝可自問難陀奉教自往問之天女答曰汝不知乎迦維羅竭國釋迦文佛並父弟難陀後當生此為我夫主難陀聞之密自歡喜還至佛所具以白佛佛告難陀[3]快修梵行如是不久當來至此受福自然是時世尊復以神力接引難陀將至地獄路經鐵圍山表見瞎獼猴佛問難陀汝婦孫陀利何如瞎獼猴難陀白佛止止勿復說此孫陀利者女中英妙百千萬倍豈得類乎佛言以孫陀利比諸天女亦億千萬倍不可為比於是世尊復接難陀遍至地獄見種種苦痛有一大鑊獄卒圍繞湯沸火熾不見罪人難陀白佛是何人獄不見罪人佛言汝自問之難陀往問獄卒報言閻浮利地真淨王家兒得成佛道並父弟甘露王兒名曰難陀為人放逸婬欲情多自恃豪族輕忽萬民彼命終後當來此中難陀聞已衣毛皆竪顏色變異往趣世尊白言唯然[4]大師三界大護今覩此變倍懷恐懼求離地獄願說泥洹爾時世尊漸與難陀說微妙法安處無為令至道場

雜寶藏經云佛在迦毘羅衛國入城乞食到難陀舍會值難陀與婦作[5]䊋香塗眉間聞佛門中欲出外看婦共要言出看如來使我額上䊋未乾頃便還入來難陀即出見佛作禮取鉢向舍盛食奉佛佛不為取過與阿難阿難亦不為取阿難語言汝從誰得鉢還與本處於是持鉢詣佛至尼拘樓精舍佛即勅剃師與難陀剃髮難陀不肯怒拳而語剃髮人言迦毘羅衛一切人民汝今盡可剃其髮也佛問剃髮者何以不剃答言畏故不敢為剃佛共阿難自至其邊難陀畏故不敢不剃雖得剃髮恒欲還家佛常將行不能得去後於一日次守房舍而自歡喜今真得便可還家去待佛眾僧都去之後我當還家佛入城後作是念言當為汲水令滿澡瓶然後還歸尋時汲水一瓶適滿一瓶復翻如是經時不能滿瓶便作是言俱不可滿使諸比丘來還自汲我今但著瓶屋中而棄之去即閉房門適一扇閉一扇復開適閉一戶一戶復開[6]便作是念俱不可閉就置而去縱使失諸比丘衣物我饒財寶足有可償即出僧房而自思惟佛必從此來我則從彼異道而去佛知其意亦異道來遙見佛來大樹後藏樹神舉樹在虛空中露地而立佛見難陀將還精舍而問之言汝念婦也答言實爾即將難陀向阿那波山上又問難陀汝婦端正不答言端正山中有一老瞎獼猴又復問言汝婦孫陀利面首端正何如此獼猴也難陀懊惱便作念言我婦端正人中少雙佛今何故以我之婦比瞎獼猴佛復將至忉利天上遍諸天宮而共觀看見諸天子與諸天女共相娛樂見一宮中有五百天女無有天子尋來問佛佛言汝自往問難陀往問言諸宮殿中盡有天子此中何以獨無天子諸女答言閻浮提內佛弟難陀佛逼使出家以出家因緣命終當生於此天宮為我天子難陀答言即我身是便欲即住天女語言我等是天汝今是人還捨人壽更生此間便可得住便還佛所以如上事具白世尊佛語難陀汝婦端正何如天女難陀答言比彼天女如瞎獼猴比於我婦佛將難陀還閻浮提難陀為欲生天故勤加持戒阿難爾時為說偈言

譬如羯羊鬪  將前而更却
汝為欲持戒  其事亦如是

佛將難陀復至地獄見諸鑊湯悉皆煮人唯見一鑊[7]炊沸空停怪其所以而來問佛佛告之言汝自往問難陀即往問獄卒言諸鑊盡皆煮治罪人此鑊何故空無所煮答言閻浮提內有如來弟名為難陀以出家功德當得生天以欲罷道因緣之故天壽命終墮此地獄是故我今炊鑊而待難陀難陀恐怖畏獄卒留即作是言南無佛陀南無佛陀唯願將我擁護還至閻浮提內佛語難陀汝勤持戒修汝天福難陀答言不用生天今唯願我不墮此獄佛為說法一七日中成阿羅漢諸比丘歎言世尊出世甚奇甚特佛言非但今日乃往過去亦復如是諸比丘言過去亦爾其事云何請為我說佛言昔迦尸國王名曰滿面比提希國有一婬女端正殊妙爾時二國常想怨嫉傍有佞臣向迦尸王歎說彼國有婬女端正世所希少王聞是語心生惑著遣使從索彼國不與重遣使言求暫相見四五日間還當發遣時彼國王約勅婬女汝之姿態所有伎[1]能好悉具備使迦尸王惑著於汝須臾之間不能遠離即遣令去經四五日尋復喚言欲設大祀須得此女暫還放來後當更遣時迦尸王即遣歸還大祀已訖遣使還索答言明日當遣既至明日亦復不遣如是妄語經歷多日王心惑著單將數人欲往彼國諸臣勸諫不肯受用時仙人山中有獼猴王聰明博達多有所知其婦適死取一雌獼猴諸獼猴眾皆共瞋訶責此婬獼猴眾所共有何緣獨當時獼猴王將雌獼猴走迦尸國投於王所諸獼猴眾皆共追逐既到城內發屋壞牆不可料理迦尸國王語獼猴王言汝今何不以雌獼猴還諸獼猴獼猴王言我婦死去更復無婦王今云何欲使我歸王語之言今汝獼猴破亂我國那得不歸獼猴王言此事不好耶王答言不好如是再三王故言不好獼猴王言汝宮中有八萬四千夫人汝不愛樂欲至敵國追逐婬女我今無婦唯取此一汝言不好一切萬姓視汝而活為一婬女云何捐棄大王當如婬欲之事樂少苦多猶如逆風而執熾炬愚者不放必見燒害欲為不淨如彼屎聚欲現外相薄皮所覆欲無反復如屎塗毒蛇欲如怨賊詐親附人欲如假借必當還歸欲為可惡如廁生華欲如疥瘡而向於火把之轉劇欲如狗嚙枯骨涎唾共合謂為有味唇齒破盡不知厭足欲如渴人飲於鹹水逾增其渴欲如段肉眾鳥競逐欲如魚獸貪味至死其患甚大爾時獼猴王者我身是也爾時王者難陀是也爾時婬女者孫陀利是也我於爾時欲淤泥中拔出難陀今亦拔其生死之苦

釋迦譜卷第六

釋迦譜卷第七

釋迦子羅云出家緣記第十三(出未曾有經)

爾時世尊告目犍連汝今往彼迦毘羅城問訊我父閱頭檀王并我姨母波闍波提及三叔父斛飯王等因復慰喻羅睺羅母耶輸陀羅令割恩愛放羅睺羅令作沙彌修習聖道所以者何母子恩愛歡樂須臾死墮地獄母之與子各不相知窈窈冥冥永相離別受苦萬端後悔無及羅睺得道當還度母永絕生老病死根本得至羅漢如我今也目連受命屈伸臂頃到迦毘羅淨飯王所而白王言世尊慇懃致問無量起居輕利氣力安不及太夫人波闍波提并三叔父斛飯王等問訊起居亦復如是時耶輸陀羅聞佛遣使來至王所未知意趣即遣青衣令參消息青衣還白世尊遣使取羅睺羅度為沙彌耶輸陀羅聞是消息將羅睺羅登上高樓約勅監官關閉門閤悉令堅牢時大目連既到宮門不能得入又無人通即以神力飛上高樓至耶輸陀羅座前而立耶輸陀羅見目連來憂喜交集迫不得已即起禮拜勅為敷座請目連坐問目連曰世尊無恙教化眾生不勞神也遣上人來欲何所為目連白曰太子羅睺年[3]已九歲應令出家修學聖道所以者何母子恩愛少時如意一旦命終墮三惡道恩愛離別窈窈冥冥母不知子子不知母羅睺得道當還度母永度生老病死憂患得至涅槃如佛今也耶輸陀羅答目連曰釋迦如來為太子時娶我為妻奉事太子如事天神曾無一失共為夫婦未滿三年捨五欲樂騰越宮城逃至王田王身往迎違戾不從反遣車匿白馬令還自要道成誓願當歸被鹿皮衣譬如狂人隱居山澤勤苦六年得佛還國都不見親忽忘恩舊劇於路人使我母子守孤抱窮[4]今復遣使欲求我子為其眷屬何酷如之太子成道自言慈悲慈悲之道應安樂眾生今反離別人之母子苦中之甚莫若恩愛離別之苦以是推之今別人母子何慈之有白目連曰還向世尊宣我所陳時大目連更以方便種種諫喻曉耶輸陀羅而耶輸陀羅絕無聽意辭退還到淨飯王所具宣上事王聞是已即告夫人波闍波提我子悉達遣目連來迎取羅云欲令入道修學聖法耶輸陀羅女人愚癡未解法要心堅意固纏著恩愛情無縱捨卿可往彼重陳諫之令其心悟時太夫人即便將從五百青衣至其宮中隨宜諫喻反覆再三耶輸陀羅猶故不聽白夫人曰我在家時八國諸王競來見求父母不許所以者何釋迦太子才藝過人是故父母以我配之太子爾時知不住世出家學道何故慇懃苦求我耶夫人取婦正為恩好聚集歡樂萬世相承子孫相續紹繼宗嗣世之正禮太子既去復求羅睺欲令出家永絕國嗣有何義哉爾時夫人聞是語已默然無言不知所云爾時世尊即起化人空中告言耶輸陀羅汝頗憶念往古世時誓願事不我當爾時為菩薩道以五百[1]金錢從汝買得五莖蓮華上定光佛時汝求我世世所生共為夫妻我不欲受即語汝言我為菩薩累劫行願一切布施不逆人意汝能爾者聽為我妻汝立誓言世世所生國城妻子及與我身隨君施與誓無悔心而今何故愛惜羅睺不令出家學聖道也耶輸陀羅聞是語已霍然還識宿業因緣事事明了如昨所見愛子之情自然消歇遣喚目連懺悔辭謝捉羅睺手付囑目連與子離別涕淚交流爾時羅睺見母愁苦長跪合掌前白母言願母莫愁羅睺今往定省世尊尋爾當還與母相見時淨飯王為欲安慰耶輸陀羅令其喜故即集國中豪族而告之言金輪王子今當往彼舍婆提國從佛出家學道願卿人人各遣一子隨從我孫咸皆奉命即時合集有五十人隨從羅睺往到佛所頭面作禮佛使阿難剃羅睺頭及其五十諸公王子悉令出家命舍利弗為其和尚大目犍連作阿闍梨授十戒法便為沙彌爾時佛子羅云等五十沙彌聞佛說彼扇提羅等罪報因緣(扇提羅等昔為比丘宿緣罪報文[2]繁不載)甚大憂懼即各頭面禮佛白言世尊今聞說此扇提羅等甚懷怖懼所以者何和尚舍利弗大智福德國中供養最上甘珍小兒愚癡無有福德食人如是妙好飲食後世當受苦果如扇提羅是故我等實懷憂慮願佛垂哀賜聽我屬捨道還家冀免罪咎爾時世尊告羅睺羅汝今畏罪還家求離苦者是事不然何以故譬如二人乏食饑餓忽遇主人為設種種肥濃美味其人[3]饑餓貪食過飽然此二人一者有智一者愚癡有智之人自知食過身體沈重頻伸欠呿即詣明醫請除苦患良醫即賜摩檀提藥令其服之吐宿食已令近暖火禁節消息得免禍患終保年壽其無智者不知食過謂是鬼魅殺生祠祭欲求濟命腹中宿食遂成生風絞切心痛因是死亡生地獄中佛告羅睺羅汝畏罪還家如彼無智愚癡人也汝先有善根因緣遭值我時如彼明醫能濟苦患而得不死汝今何為捨明入闇羅睺白言世尊諸佛智慧猶如大海羅睺等心猶如毫末豈能受持如來智慧佛告羅睺如天雨滴後不及前雖不相及能滿大器修學智慧亦復如是從小微起終成大器如是展轉滿無量器是則自利利人名為大士如我今也羅睺羅等聞佛說已心開意解普耀經云佛還入宮坐於殿上俱夷携羅雲來稽首佛足瞻對問訊時王僚屬皆懷沈疑太子捐國十有二年何從生子佛語父王告諸群僚俱夷守節貞潔清無瑕疵設王不信今當現證於時世尊化諸眾僧皆使如佛羅云年始[4]七歲俱夷即以指印信環與羅睺言是汝父者以此與焉羅云應時直前詣佛以印信環而授世尊王及群臣咸皆欣踊稱言善哉真佛子也佛語父王及諸臣曰從今已後無復懷疑此吾之子緣吾化生勿咎俱夷王得道證俱夷持戒淨修梵行彌沙塞律云佛往到淨飯王宮時羅睺羅母將羅睺羅在高樓上遙見佛來語言汝見彼沙門不答言見[5]又語言彼是汝父可往索父餘財佛既入宮於中庭露地坐羅睺羅馳下趣佛頭面禮足住佛影中白言是影甚樂願佛與我父餘財佛言汝審欲得不答言欲得佛便將還告舍利弗汝可度之舍利弗即度出家為受沙彌戒時淨飯王聞已度羅睺羅便大懊惱出詣佛所白言佛昔出家尚有難陀不能令我如今懊惱難陀已復出家餘情所寄唯在此子今當出家家國大計永為斷絕子孫之愛徹過骨髓如何比丘輒度他子願佛從今勅諸比丘父母不聽不得為道佛即為王說諸法竟集諸比丘立制父母不聽不得出家受戒祐尋此律所說羅睺羅出家緣與未曾有經事緣大異者由於爾時對情不同故復兩存焉祐尋釋族為盛雲布赤澤雖法俗或殊而獲道斯同難陀棄榮欲以從道羅云捨輪王位而襲法栴檀圍繞龍象成群靡親靡疎隨應而度調御之美於茲可見


校注

[0052003] 目錄宋元明宮四本俱無 [0052004] P. 13 [17] 不分卷【宋】【元】【明】【宮】大愛道出家記之前宋元明宮四本俱有調達阿那律難陀羅云出家之四緣卷末出之 cf. P. 58b [0052005] 大愛道【大】〔-〕【宋】【元】【宮】 [0052006] 記【大】緣記【宋】【元】【明】【宮】 [0052007] 四【大】四(出中本起經)【宋】【元】【宮】 [0052008] 聽【大】聽許【宋】【元】【明】【宮】 [0052009] 污塵【大】塵污【宋】【元】【明】【宮】 [0052010] 噓唏【大】歔欷【宮】 [0052011] 用【大】以【宋】【元】【明】【宮】 [0052012] 樂【大】樂欲【宋】【元】【明】【宮】 [0052013] 聽【大】聽女人【宋】【元】【明】【宮】 [0052014] 令【大】乃令【宋】【元】【明】【宮】 [0052015] 佛【大】佛法【宋】【元】【明】【宮】 [0052016] 傷【大】復【元】【明】 [0052017] 可勿復【大】何忽憂【宋】【元】【明】【宮】 [0052018] 一一【大】再【宋】【元】【明】【宮】 [0052019] 言【大】言教【宋】【元】【明】【宮】 [0052020] 瑤【大】搖【元】【明】 [0052021] 頭【大】我【宋】【宮】 [0052022] 便【大】便得【宋】【元】【明】【宮】 [0052023] 受【大】尋受【宋】【元】【明】【宮】 [0052024] 異【大】於異【宋】【元】【明】【宮】 [0052025] 難【大】難所【宋】【元】【明】【宮】 [0052026] 女【大】*女人【宋】【元】【明】【宮】* [0052027] 五【大】為五【宋】【元】【明】【宮】 [0052028] (彌沙塞律出大愛道出家受行八敬事事同大愛道因阿難問佛愛道受八敬即得具足戒不知諸釋女五百人云何佛言將往大僧中十乘大愛道作和上羯磨與受具足三人一受不得四人大方便經云天魔波旬及諸邪見長夜惡邪執著邪論毀佛法僧是故如來不聽女人樂入佛法佛姨母憍曇彌三請不聽憂悲苦惱阿難為請過去諸佛具四部眾而如來獨不具耶佛言阿難若憍曇彌發大精進修八敬法聽入佛法憍曇彌心大歡喜佛言未來世中若有比丘尼及諸女人常當至心念阿難恩稱名供養阿難以大威神應聲護助)【大】彌沙塞律出大愛道出家受行八敬事事同大愛道因阿難問佛愛道受八敬即得具足戒不知諸釋女五百人云何佛言將往大僧中十乘大愛道作和上羯磨與受具足三人一受不得四人大方便經云天魔波旬及諸邪見長夜惡邪執著邪論毀佛法僧是故如來不聽女人樂入佛法佛姨母憍曇彌三請不聽憂悲苦惱阿難為請過去諸佛具四部眾而如來獨不具耶佛言阿難若憍曇彌發大精進修八敬法聽入佛法憍曇彌心大歡喜佛言未來世中若有比丘尼及諸女人常當至心念阿難恩稱名供養阿難以大威神應聲護助【宋】【元】【明】【宮】 [0052029] 出【大】云【宋】【元】【明】【宮】 [0052030] 同【大】悉同【宋】【元】【明】【宮】 [0052031] 愛【大】大愛【宋】【元】【明】【宮】 [0052032] 和上【大】和尚【宋】【元】【明】【宮】 [0052033] 邪見【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0052034] 執著邪論【大】見人【宋】【元】【明】【宮】 [0053001] 言【大】告【宋】【元】【明】【宮】 [0053002] 女【大】善女【宋】【元】【明】【宮】 [0053003] 至【大】志【宋】【元】【明】【宮】 [0053004] 祈【大】折【宋】 [0053005] 拒【大】距【宋】【宮】 [0053006] 耶【大】也【宋】【元】【明】【宮】* [0053007] 喪【大】設【宋】【元】【明】【宮】 [0053008] 輒【大】趣【宋】【元】【明】【宮】 [0053009] 莫不【大】悉苦【宋】【元】【明】【宮】 [0053010] 眾【大】眾生【宋】【元】【明】【宮】 [0053011] 勞疲【大】疲勞【宋】【元】【明】【宮】 [0053012] 奉覲【大】覲省【宋】【元】【明】【宮】 [0053013] 踴【大】踊【宮】 [0053014] 纓絡【大】纓珞【宋】【宮】瓔珞【元】【明】 [0053015] 中人【大】人曰【宋】【元】【明】【宮】 [0053016] 耀【大】曜【宋】【元】【明】【宮】 [0053017] 為【大】為是【宋】【元】【明】【宮】 [0053018] 光【大】來【宋】【元】【明】【宮】 [0053019] 見【大】現【宋】【元】【明】【宮】 [0053020] 押【大】壓【宋】【元】【明】【宮】 [0053021] 尊【大】尊德【宋】【元】【明】【宮】 [0053022] 花【大】花尋即【宋】【元】花光尋即【明】【宮】 [0053023] 於【大】物【宋】【元】【明】【宮】 [0053024] 斛【大】縠【宋】【宮】 [0054001] 號【大】*㘁【宋】【宮】* [0054002] 叫【大】咷【宋】【元】【明】【宮】 [0054003] 已【大】以【宋】【元】【明】【宮】 [0054004] 貝帛【大】貝白【宋】【明】【宮】波育【元】 [0054005] 綿【大】帛【宋】【元】【明】【宮】 [0054006] 立【大】立時【宋】【元】【明】【宮】 [0054007] (父王佛)十九字【大】〔-〕【宮】 [0054008] 阿難【大】阿難陀【宋】【元】【明】 [0054009] 合掌前【大】長跪【宋】【元】【明】 [0054010] 復【大】復前而【宋】【元】【明】【宮】 [0054011] 人【大】人皆【宋】【元】【明】【宮】 [0054012] 生【大】山【宋】【元】【明】【宮】 [0054013] 𡽠峨【大】頗俄【宋】頗硪【宮】 [0054014] 踊【大】涌【宋】【元】【明】【宮】 [0054015] 惟提【大】提頭【宋】【元】【明】【宮】 [0054016] 妓【大】伎【宋】【宮】以下混用 [0054017] 鳩【大】究【宋】【元】【宮】 [0054018] 荼【大】茶【宋】【元】【明】【宮】 [0054019] 婆【大】博【宋】【元】【明】【宮】 [0054020] 親【大】親欲【宋】【元】【明】【宮】 [0054021] 佛【大】世尊【宋】【元】【明】【宮】 [0054022] 詣【大】詣於【宋】【元】【明】【宮】 [0054023] 來【大】而【宋】【元】【明】【宮】 [0054024] 漢【大】漢等【宋】【元】【明】【宮】 [0054025] 盛【大】熾【宋】【元】【明】【宮】 [0054026] 極【大】恒【宋】【元】【明】【宮】 [0054027] 勉【大】挽【宮】 [0054028] 焚燒大【大】炎熾燒【宋】【元】【明】【宮】 [0054029] 固【大】〔-〕【宮】 [0054030] 形【大】形之類【宋】【元】【明】【宮】 [0054031] 衛【大】侍【宋】【元】【明】【宮】 [0054032] 合【大】金【宋】【元】【明】【宮】 [0054033] 法【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0054034] 千【大】十【宮】 [0054035] 花【大】一一花【宋】【元】【明】【宮】 [0054036] 耀【大】曜【宋】【元】【明】【宮】 [0054037] 聞【大】摩耶聞【宋】【元】【明】【宮】 [0054038] 置【大】直【宋】【元】【明】【宮】 [0054039] 其【大】於【宋】【元】【明】【宮】 [0054040] 復【大】復不久【宋】【元】【明】【宮】 [0055001] 馬瑙【大】瑪瑙【元】碼碯【明】 [0055002] 妓【大】*伎【宮】* [0055003] 最【大】*最上【宋】【元】【明】【宮】* [0055004] 靈【大】靈神【宋】【元】【明】【宮】 [0055005] 真【大】真等【宋】【元】【明】【宮】 [0055006] 薨【大】薨沒【宋】【元】【明】【宮】 [0055007] 弘【大】彌【宋】【元】【明】【宮】 [0055008] 乳哺【大】哺乳【宋】【元】【明】【宮】 [0055009] 惠【大】恩【宋】【元】【明】【宮】 [0055010] 習【大】集【元】【明】 [0055011] 朗【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0055012] 夫【大】夫夢【元】【明】 [0055013] 飢故【大】餓饑【明】 [0055014] 今【大】今已後【宋】【元】【明】【宮】 [0055015] 游【大】淤【麗-CB】遊【宋】【元】【明】【宮】 [0055016] 優婆塞【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0055017] 昨【大】作五百祭具所以然者佛母【宋】【元】【明】 [0055018] 也【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0055019] 也【大】耶【宋】【元】【明】【宮】 [0055020] 曰【大】言曰【宋】【元】【明】【宮】 [0055021] 皆【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0055022] 赴【大】趣【宋】【元】【明】【宮】 [0055023] 急【大】怒【元】【明】 [0055024] 為【大】身與【宋】【元】【明】【宮】 [0055025] 雜阿含乃至供養二百四十八字宋元明宮四本俱作本文 [0055026] 舉【大】輿【宋】【元】【明】【宮】 [0055027] 躬【大】親【宋】【元】【明】【宮】 [0055028] 王【大】王等【宋】【元】【明】【宮】 [0056001] 神擔【大】神往栴檀林取【宋】【元】【明】【宮】 [0056002] 羅云【大】阿難【宮】 [0056003] (阿難脚)十字【大】〔-〕【宮】 [0056004] 輿【大】舉【宋】【元】【明】【宮】 [0056005] 釋【大】釋迦【宋】【元】【明】【宮】 [0056006] 種【大】吾【宋】【元】【明】【宮】 [0056007] 懷【大】生【宋】【元】【明】【宮】 [0056008] 相【大】共相【宋】【元】【明】【宮】 [0056009] 葆【大】寶【宋】【宮】 [0056010] 王【大】王又白王【宋】【元】【明】【宮】 [0056011] 女【大】女已【宋】【元】【明】【宮】 [0056012] 時此夫人到此【大】未經【宋】【元】【明】【宮】 [0056013] 名【大】字【宋】【元】【明】【宮】 [0056014] 琉璃【大】下同流離【宋】【元】【明】【宮】下同 [0056015] 諸使【大】使諸【宋】【元】【明】【宮】 [0056016] 象【大】白象【宋】【元】【明】【宮】 [0056017] 釋家【大】釋種【宋】【元】【明】【宮】 [0056018] 言【大】家而白言曰【宋】【元】【明】【宮】 [0056019] 羅【大】羅衛【宋】【元】【明】【宮】 [0056020] 應【大】應住【宋】【元】【明】應往【宮】 [0056021] 令【大】當令【宋】【元】【明】【宮】 [0056022] 是時【大】時諸【宋】【元】【明】【宮】 [0056023] 座【大】中坐【宋】【元】【明】【宮】 [0056024] 後【大】於後【宋】【元】【明】【宮】 [0056025] 罵【大】捉【宋】【元】【明】【宮】 [0056026] 至【大】往至【宋】【元】【明】【宮】 [0056027] 釋【大】諸釋【宋】【元】【明】【宮】 [0056028] 辱【大】辱不【宋】【元】【明】【宮】 [0056029] 加【大】跏【宋】【元】【宮】 [0056030] 樹枝【大】枝葉【宋】【元】【明】【宮】 [0056031] 集【大】更集【宋】【元】【明】【宮】 [0056032] 詣【大】復詣【宋】【元】【明】【宮】 [0056033] 連【大】連曰【宋】【元】【明】 [0056034] 不也世尊【大】世尊我不堪任【宋】【元】【明】【宮】 [0056035] 願【大】唯願【宋】【元】【明】【宮】 [0056036] 以【大】能以【宋】【元】【明】【宮】 [0056037] 復【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0056038] 弦【大】絃【宋】【元】【明】【宮】 [0057001] 虫【大】*蟲【明】* [0057002] 外【大】外住【宋】【元】【明】【宮】 [0057003] 之【大】汝【宋】【元】【明】【宮】 [0057004] 門【大】城【宋】【元】【明】【宮】 [0057005] 至【大】往至【宋】【元】【明】【宮】 [0057006] 舍摩【大】下同奢摩【宋】下同【元】下同【明】下同【宮】 [0057007] 眾人【大】人眾【宋】【元】【明】【宮】 [0057008] 種【大】種等【宋】【元】【明】【宮】 [0057009] 年【大】汝年【宋】【元】【明】【宮】 [0057010] 兒【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0057011] 虫【大】一虫蟻命【宋】【元】【宮】一蟲蟻命【明】 [0057012] 命【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0057013] 去【大】速出去【宋】【元】【明】【宮】 [0057014] 臣【大】臣等【宋】【元】【明】【宮】 [0057015] 西【大】南【宋】【元】【明】【宮】 [0057016] 從【大】或從【宋】【元】【明】【宮】 [0057017] 從【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0057018] 悔【大】生悔【宋】【元】【明】【宮】 [0057019] 燒【大】繞【宋】【元】【明】【宮】 [0057020] 越【大】衛【宋】【元】【明】【宮】 [0057021] 刖【大】斬【宮】 [0057022] 通【大】通耶【宋】【元】【明】【宮】 [0057023] 妓【大】娠【宮】 [0057024] 徐【大】小徐【宋】【元】【明】【宮】 [0057025] 王【大】王可入小停駕時流離王【宋】【元】【明】【宮】 [0057026] 種【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0057027] 此【大】此生亦從此【宋】【元】【明】【宮】 [0057028] 痛【大】痛極苦【宋】【元】【明】【宮】 [0057029] 來【大】來到其邊【宋】【元】【明】【宮】 [0057030] (釋提顧)十四字【大】世尊【宋】【元】【明】【宮】 [0057031] 此【大】諸【宋】【元】【明】【宮】 [0057032] 告【大】而語【宋】【元】【明】【宮】 [0057033] 曰【大】*言【宋】【元】【明】【宮】* [0057034] 悉【大】自【宋】【元】【明】【宮】 [0057035] 習【大】集【元】【明】 [0057036] 諸塵垢【大】塵垢即【宋】【元】【明】【宮】 [0057037] 墟【大】虛【宋】【元】【明】【宮】 [0057038] 以【大】已【宋】【元】【明】【宮】 [0057039] 來【大】來皆【宋】【元】【明】【宮】 [0057040] 沒滅【大】滅沒【宋】【元】【明】【宮】 [0057041] 觀【大】可觀【宋】【元】【明】【宮】 [0057042] 來侵國者何以故諸【大】〔-〕【宮】未侵國者何以故諸【宋】【元】 [0057043] 諸【大】知【宋】【元】【明】 [0058001] 語【大】語言【宋】【元】【明】【宮】 [0058002] 白王王勿【大】尋白王言大王勿生【宋】【元】【明】【宮】 [0058003] 兵【大】諸兵【宋】【元】【明】【宮】 [0058004] 盡【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0058005] 漂【大】㵱【宮】 [0058006] 種兵【大】兵眾【宋】【元】【明】【宮】 [0058007] 皆悉【大】悉皆【宋】【元】【明】【宮】 [0058008] 諸【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0058009] 地【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0058010] 釋種昔【大】諸釋昔日【宋】【元】【明】【宮】 [0058011] 斗【大】*升【宋】【元】【明】【宮】* [0058012] 鉤鎖【大】*拘瑣【宋】【元】【明】【宮】* [0058013] 各【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0058014] 人【大】中【宋】【元】【明】【宮】 [0058015] 小【大】一小【宋】【元】【明】【宮】 [0058016] 岸【大】於岸【宋】【元】【明】【宮】 [0058017] 爾【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0058018] 時【大】爾時【宋】【元】【明】【宮】 [0058019] 此細註宋元明宮四本俱作本文 [0058020] 大【大】與此大【宋】【元】【明】【宮】 [0058021] 釋【大】諸釋【宋】【元】【明】【宮】 [0058022] 答【大】答言【宋】【元】【明】【宮】 [0058023] 却後興矣【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0058024] 攘【大】禳【宋】【元】【明】【宮】 [0058025] 裏【大】腫【宋】【元】【明】 [0058026] 在【大】於【宋】【元】【明】【宮】 [0058027] 死【大】死者【宋】【元】【明】【宮】 [0058028] 百步【大】日出於【宮】 [0058029] 物【大】魅【宋】【元】【明】【宮】 [0058030] 博【大】薄【明】 [0058031] 誡【大】戒【宋】【元】【明】【宮】 [0058032] 山【大】山者【宋】【元】【明】【宮】 [0058033] 川【大】川者【宋】【元】【明】【宮】 [0058034] 船【大】船服【宋】【元】【明】【宮】 [0058035] 漂【大】㵱【宋】【元】【宮】 [0058036] 大【大】太【宋】【元】【明】【宮】 [0058037] 岸【大】岸上【宋】【元】【明】【宮】 [0058038] 名【大】名曰【宋】【元】【明】【宮】 [0058039] 其【大】甚【宋】【元】【明】【宮】 [0058040] 佛【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0058041] 今【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0058042] 攻【大】征【宋】【元】【明】【宮】 [0058043] 三【大】*四【宋】【元】【明】【宮】* [0058044] 國【大】*國人【宋】【元】【明】【宮】* [0058045] 中【大】中二者舉舍夷國中人著海中【宋】【元】【明】【宮】 [0058046] 二【大】三【宋】【元】【明】【宮】 [0058047] 智【大】是智【宋】【元】【明】【宮】 [0058048] 不【大】不可【宋】【元】【明】【宮】 [0058049] 能【大】得【宋】【元】【明】【宮】 [0058050] 宿【大】四宿【宋】【元】【明】【宮】 [0058051] 已【大】佛【宋】【元】【明】【宮】 [0058052] 四千五百人【CB】四五百人【大】四五千人【宋】【元】【明】【宮】 [0058053] 告【大】高【宋】【元】【明】【宮】 [0058054] 璃【大】璃王【宋】【元】【明】【宮】 [0058055] (業熟也)八字【大】有業定也【宋】【元】【明】有【宮】 [0058056] 證【大】果【宋】【元】【明】【宮】 [0058057] 絕【大】絕經【宋】【元】【明】 [0058058] 示【大】爾【宮】 [0058059] 二【大】七【宋】【元】【明】【宮】 [0058060] 此記明本與宋本元本宮本對校 cf. P. 52b [0058061] 弟【大】兄【宋】【元】【宮】 [0058062] 一【大】二【宋】【元】【宮】 [0058063] 經【大】〔-〕【宮】 [0058064] 兜【大】〔-〕【宮】 [0059001] 輸【大】輪【宮】 [0059002] 㕮【大】吹【宮】 [0059003] 齊至其【大】〔-〕【宮】 [0059004] 至【大】〔-〕【宋】【元】 [0059005] 曜【大】耀【宋】【元】【宮】 [0059006] 自【大】復【宋】【元】【宮】 [0059007] 奉【大】授【宋】【元】【宮】 [0060001] 欲【大】*慾【宋】【元】【宮】* [0060002] 自【大】目【宮】 [0060003] 快【大】決【宮】 [0060004] 大【大】天【宋】【元】【宮】 [0060005] 䊋【大】*莊【宋】【元】【宮】* [0060006] 便【大】更【宮】 [0060007] 炊【大】*吹【宮】* [0061001] 能【大】耐【宋】【元】【宮】 [0061002] 譔【大】撰【宋】【元】【宮】撰號次行宋元明宮四本俱有釋迦子羅云出家緣記第十三乃至釋迦種滅宿業緣記第十八目錄今略之 [0061003] 已【大】以【宋】【元】 [0061004] 今【大】令【宮】 [0062001] 金【大】銀【宮】 [0062002] 繁【大】煩【宋】【元】【宮】 [0062003] 饑餓【大】〔-〕【宮】 [0062004] 七【大】十【宮】 [0062005] 又語【大】有諸人【宮】
[A1] 眾【CB】【麗-CB】乘【大】(cf. K30n1047_p0708c06)
[A2] 心【CB】【麗-CB】【磧乙-CB】【大】(cf. K30n1047_p0712c03; QC092n1070_p0180b14)
[A3] 已【CB】【麗-CB】以【大】(cf. K30n1047_p0712c05)
[A4] 鬼【CB】【麗-CB】由【大】(cf. K30n1047_p0713a15)
[A5] 璃【CB】瑠【大】(cf. K30n1047_p0714b15)
[A6] 蹈【CB】【麗-CB】踏【大】(cf. K30n1047_p0715a06)
[A7] 蹈【CB】【麗-CB】踏【大】(cf. K30n1047_p0715a07)
[A8] 〔-〕【CB】【麗-CB】取【大】(cf. K30n1047_p0715a08)
[A9] 佳【CB】【麗-CB】隹【大】(cf. K30n1047_p0715a14)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?