阿底峽尊者傳(卷三)
第四節 赴藏途中宏揚聖教
第一目 起行之前
途中宏法事迹者,謂次於一時,尊者至金剛座處,二位譯師,頂禮足下,面為淚洗,重將前緣,一一廣陳。尊者應許,遂將一切寺院職任,方便交卸,所有法事悉皆圓滿,決定赴藏,作遊禮聖迹而行。但若多備行裝,又恐上座覺察,若不設備,則三十一䭾經像等物無由遷運,譯師亦甚焦愁。忽於一晚,有父子二人,逐犛牛三十一頭至寺,尊者經像盡載無遺,中夜過已逐牛而去(亦是種敦化現)。
次日尊者往上座前辭去:「我引此藏地諸寺具壽,朝諸勝處,略行供養;於未回時,願安樂住。」上座曰:「如是甚善,我亦欲往朝禮,可追隨數日也。」遂同至金剛座。行供養已,尊者告諸眷屬曰:「印度邊國支那帝黎,有一大臣欲建僧寺,請我加持地基,我前年無暇未去,今當赴彼,汝等可回也。」餘眾多返,上座等六十餘人,仍隨其後。如是漸次禮諸聖迹,後為彼臣定地基已,尊者謂上座曰:「長老,我今往朝密多羅寺,路途遙遠,汝不辭勞苦耶?」上座知尊者是赴藏,遂告那錯戒勝譯師曰:「具壽,汝謂我是來學,我今知已,汝是藏王遣來盜我大德之人也。前次來請,是我未放,今放不放,我亦自在。然今尊者意樂清淨欲行,若不放者則成利他之障難。具壽亦必不喜,汝是我弟子故,不喜則違三昧耶。又汝藏王實可悲愍,令其人財俱盡而無結果,我亦羞恥。今借與汝三年,次須送回,不爾者則我二人無三昧耶也。」譯師念云:「印度、西藏相隔懸遠,往返途程,三年可盡,即就專住藏而言,三年亦難令藏人生諸功德。三年後若仍送還者,則請去亦無大益,若不還者,則違三昧耶,今當如何?」自於無人處涕泣而住。時見一童子,乘馬持杖,遙來至前,問曰:「汝形已出家,何事如是痛苦耶?」告其所以,童子曰:「世間少學利,信受猶為稀。我今教汝一事,能依行耶?」譯師念云:「昔於此類未曾頂禮,今須頂禮而問。」遂為頂禮。彼曰:「戒衣任何惡(謂任何惡劣,但著如來法衣),不應禮俗身,且莫頂禮。今所教者,謂今汝不壞三昧耶,而能使阿底峽乃至壽存,皆可住藏。汝明日臨行時,可頂禮長老足已,請其慈悲攝念,並請以足摩頂,白云:『乃至未見,願安樂住。』時長老定作是言:『如昨日所言,三年後須送還,三年之中,速學功德。願汝師徒,皆無病難,安抵比札摩羅,汝亦可續前所學也。』長老教訖,可如是白:『謹依師教,但有三事啟請,二請師前,一是我辦也。謂我當請問聖觀自在及佛教主,師長如是教,藏地又如是,為當送還印度,抑留住耶?爾時勝者父子(指佛與觀者)若云送還者,我即送回印度,若云留住藏者,則請其住藏;倘若勝者父子不授記者,我亦當送還印度。此事願垂聽許。』爾時即入[A1]具壽之手也。」譯師受授,歡喜無量。次早如教啟白,長老曰:「具壽實如是,須請禱於佛菩薩也。佛菩薩必無顛倒,佛菩薩云送還者,即當送還,云住即可住,若不記莂亦當送還。具壽,若無阿底峽者,印度悉皆黑暗,以是故,僧眾多,寺院空虛,故願汝師徒無諸損惱,利益有情也……」云云。時尊者教譯師,將金分四份,一供諸師長,一供金剛座,一以長老為首供[A2]止迦摩之僧侶,一份交付國王供一切僧眾。悉交長老帶回,發願而分離也。(自印度動身之年,有謂戊寅壽五十七者,有謂庚辰者,有謂壬午者之三說。今取其中者,以傳說譯師住印度三整年計前往後近共住五年故。)
第二目 途中降魔
次尊者主伴二十五人,精進師子主伴三人,戒勝譯師主伴七人,共三十五人,朝密多羅寺已,漸至邊界。時外道聞知,恐尊者至藏興隆佛法,欲作留難。有十八無慚躶形外道,以通力趕至,尊者知其惡心,以度母生起次第縛刼賊法而縛之,悉同泥塑無諸覺感。次至跋薄界內,尊者嘆曰:「魔羅外道,以諸惡心,徒自衰損!」以解咒咒於沙礫,交付商人告曰:「途中有十八外道,無所覺感,可以此沙撒其身上,爾時起立,汝等勿懼,是我見其惡心而縛之也。」次商人依教撒之,外道突起,問商人曰:「我等如何耶?」商人告曰:「汝等欲為阿底峽尊者作留難,尊者暫為覊縛耳,今以悲心放釋也。」外道聞之遂返。次於跋薄邊界行時,有一散王見尊者之旃檀小床,乞之,尊者曰:「此是持藏送人者。」未與。次日,王遣盜人於途刼之。尊者以咒咒地,超出其前,並縛其盜客,後復釋之。
次至帕跋響[瑏-牙+兄],拉尊跋菩提光遣迎者六人亦至,於多羅樹蔭設廣大座,尊者居上,右以精進師子為首坐諸藏人,左以精進月為首坐印度諸師,於二列中間向尊者座設西印度王位(另有緣起茲不繁錄)。哦日迎者,以價值五兩純金之磁盃,滿注酥茶供奉,又奉白色寶馬,眾寶嚴飾,六人又各供白綢一匹,尊者甚喜。次跋薄王迎尊者至宮,廣申供養。至第三日夜供三寶時,精進師子白尊者及眾人曰:「今有隖波索迦,我回自性界也。」是夜現重病,明日圓寂。時眾人驚怖,尊者亦示現憂惱,謂:「我今赴藏亦無益,無舌故,藏人無令精進師子不死之福也。」
次往跋薄平原遊觀,尊者將所騎大象(名曰見願)授與跋薄王無邊稱,告曰:「大王!我此大象,若騎至藏,藏必不能活,今授與汝。我欲於此建一毘訶囉寺,寺所需之土木等物,可用其駝負,亦可載運如來等物,莫用載諸餘物,及乘騎鬪戰等。大王汝僅養此象王,諸餘怨敵,自然消散。但此寺所需一切乃至未竣工以前,並印度及藏僧住止所需,皆願王惠給。除此之外,吾亦不作此象值,願王知之。」國王聞教,深生歡喜,禮尊者足一切應允,並將王子蓮花光供與尊者,是尊者來藏攝受之最初弟子。尊者後將王子交寶賢譯師,學梵藏譯經等事;後又依戒勝譯師,學尊者之功德;次為跋薄毘訶囉之住持,諱曰[A3]天王(或天帝、天增上、天自在皆可)至藏宏法者。
如是住跋薄一載,將諸有緣立於正法已,次尊者赴跋薄邊界,跋薄王臣共百餘騎護送。拉尊跋遣四位大臣領三百騎來迎,衣馬莊嚴,悉為白色,幢幡音樂,悅耳歡目。時諸迎者異口同音,稱揚讚賀,慰問疲勞(文繁不錄)。尊者亦歡喜讚曰:「如是鮮白嚴飾,說正法語,依此諸臣觀之,則法王拉尊跋實與帝釋天王而無異也。」次大臣天自在供一觀音聖像,尊者甚喜,立刻開光,讚云:「觀音自在三世依,為利他故被進鎧,大悲自性無垢輪,除眾生苦我頂禮。我今來汝世界中,惟願悲護利眾生。」諸餘臣眾,各供白布一匹。時尊者答眾人返問曰:「我今來至此世界,生死林中雖無樂,遙途四大獲平順,法王眷屬安樂否?」(初一句一事,次二句一事,後一句反問。)諸臣齊聲答曰:「大天(指智光)然今承三寶所[A4]庇,拉尊跋及諸眷屬,悉皆吉祥也。」
次至無能勝池岸,彼處牧民供養甚盛,住七日。時尊者至池岸,緣於池水,施甘露水。譯師隨至,見池中間,有觀音像,掌中有白色紇哩字,從字流諸甘露,有無量餓鬼,圍繞飲用,除意熱惱(學施水法等)。
次大臣天慧與十騎先返,啟拉尊跋曰:「一切智(稱尊者)至跋薄時,跋薄王臣承事供養,歌[A5]讚伎樂,遙迎遠送。昔佛在世,未聞有如是者也。跋薄王子出家,諱曰天王,王及王子俱馬百[A6]騎,[A7]護送尊者。尊者大象,留於跋薄,修毘訶囉,備充梵藏一切僧眾所需。其王亦以王子為首,將一切受用悉供養於尊者。今已[A8]至無能勝池岸,一切智之眷屬有三大巧者,及公塘譯師等,更有西印度國王亦來護送(係送妙吉祥金剛像來)。總之,迎送共計四百二十五人,現在無能勝池岸,饒益有情,不久即至金殿,願心歡喜也。」
菩提光聞之,喜超言外,急遣人馬,往金殿嚴淨道途,莊飾住所,並通報四方,聚諸有情,歡迎尊者。時諸有情悉作是念:「拉尊跋二代殷勤難行請來,有何希有,今須觀也。」次尊者至金殿時,四方來者,堵塞道衢,遙見跋薄王等如三十三天,公塘跋等三藏法師三十三騎如天覆地,作大善巧之裝飾,前後圍繞。特有利他賢大善巧者,住尊者右,精進月處左,智炬及西印度王桑迦處於前後。
總之,共四百餘騎圍繞中間,尊者騎於見願風翅馬上,超馬一肘,身處虛空,猶如日輪,光明晃耀,相好莊嚴,觀者無厭。雖前無信,任運令生信根,有者固不待言也。見是希有,同聲呼云:「我今歸依,佛薄伽梵、印度法王、五十二大善巧之頂珠、依怙阿底峽、佛聖教主(此五句是尊稱尊者),惟願慈悲觀照我等藏地惡業有情,喇嘛佛寶願成熟我等,度脫我等……」云云。尊者喜曰:「藏地有情,於我有如是大信,皆是大[A9]信種性,希有三寶,願慈悲攝受我之所化。」說已普觀眾會而加持之。時有智光之妹出家者,曰法億,取項上所帶之松兒石,價值五十兩金,供上尊者。合掌請曰:「依怙阿底峽願受此寶,少垂聽允,我見智光為追祖王之法規,宏益濁世之佛教,捨諸身命受用,不幸遭惡人手。今請尊者為除諸惡有情,惡邪見故,久住藏地。又拉尊跋叔姪二人,為益聖教,迎請尊者,用盡無量人財,經歷無量眾苦,藏地諸惡有情未知作何毀謗,願念自他久住藏地,使藏地佛日增輝……」云云。尊者慰曰:「善天女(天女是尊者王女),於今濁世稱為三界法王阿底峽者,即我是也!善天女,我今來藏若不建立佛教基礎,於印度百八寺院實覺慚愧(謂難回印度也);法王(指智光)虛死,未能酬報也!善天女,汝等一切所願,我須當成辦也。」
次赴蓮花洲,尊者告跋薄王曰:「大王今請歸國,速建毘訶囉寺,務使高大寬廣,更當立如來八歲像,木刻度母像、不動明王像,香泥塑觀自在像,及無垢頂髻像等,盡力為之。又前存王宮之五十餘聖像,皆請入寺。如是一切,務於九月圓滿。開光等事,祈告我知……」云云。時王受教,與三位大善巧者將辭歸國。大臣天自在急奉信拉尊跋曰:「依怙阿底峽現至蓮花洲,跋薄王將與三大善巧者回國建寺,惟願速來迎接尊者,敬謝跋薄王等。」拉尊跋聞知,急與五百五十騎,並請樂師,迎於蓮花洲,請問安泰,並謝戒勝譯師之勞(文繁不錄)。又以無量供養敬謝於王,並供良馬三十二匹。跋薄王深生歡喜,將純金二百兩,注一盤中,使王子天王捧持,奉與拉尊跋,並將王子付之,留藏地求學也(文亦甚繁)。
第三目 說深奇法大轉法輪
王及三大善巧去時,拉尊跋送一踰繕那。臨別時,供三大善巧各純金一兩之金花,請於建寺完時重相拜謁。次迎者約九百人,並諸幢蓋音樂,迎尊者至王自住寺,請曰:「於此藏地,與其以深深奇奇之法攝受,願以業果之法攝受也。」尊者喜曰:「所謂深法,唯有業果,較諸見本尊者,能於業果得決定信為上也。昔有一閻曼德迦瑜伽者,見本尊身,竊自念云:『我以此小事不致墮落。』稍染僧眾資具,以是因緣,生餓鬼中,形同閻曼德迦。又止迦摩羅尸羅寺,有一執事人,將僧今日供養,改作明日,以是因緣,即於彼夜生餓鬼中。又一僧中上座,於僧眾中,有大勢力,私用僧米半升,生餓鬼中,極少勢力。」說此多緣已,許諾以業果,教化藏人,廣為拉尊跋等傳授多法。
爾時藏地諸三藏法師,依佛聖教抉擇眾疑,並問尊者:「許何宗見?」尊者返問:「汝何所許?」彼若答謂或中觀或唯識等,尊者亦云:「我亦許彼。」並廣說彼見所依之教理,極善成立。時有號慧明者,請尊者曰:「尊者何故不說自見?唯順他說耶?」告曰:「我亦是隨佛學之苾芻,故順所化之意樂而答也。」又有號德慧者,請曰:「若爾,尊者自許為何?」告曰:「我無所許。」請曰:「就勝義雖無所許,然依世俗如何許耶?」尊者曰:「如具翳者所見毛輪,此一切法皆如是住。」(謂世俗幻現,菩提道次中廣抉擇此義。)又有問云:「現境為遣不遣?」尊者曰:「如無翳見飯(此喻下文當釋),汝可自己觀察也。」又問云:「於理智前,有法顯現否?」答曰:「不現。然不現有二,一無故不現(如兔角等),二非彼境故不現(如眼識不見聲等),此是非境不現。」(有法指世俗諦,理智為緣勝義之心,故非其境也。)又有問云:「佛地有智無智?」(猶如問佛位有淨識否?蓋有一派,許佛位唯有勝義,不許世俗諦法,智慧是世諦故不許。然佛所現之色身及語業等,則唯屬有情自識善根所現,如如意珠,雖無作意,能滿眾願也。)尊者戲曰:「我不曾成佛,不知也。」又曰:「如諸幻師迷諸愚蒙,汝可自觀。」時諸人無語。尊者曰:「汝藏人況言『中觀』,即說『唯識』亦不堪也。」(猶云非汝等所能解。)尊者又問曰:「汝所許之『中觀』,如何取幻喻?」藏人曰:「如咒石木現似象馬。」尊者不喜曰:「藏人敗矣!是『唯識』以下之軌也。」請問云:「若爾『中觀』當如何許?」告曰:「如咒虛空,象馬亂現(許有木石等依,則許顯現所依為有,如小乘之『極微』,唯識之『依他起性』),如是顯現([A10]指現前一切世俗法)亦唯有種種現相而已,若此所依之實法(如小乘宗『瓶』所依之『極微』,唯識宗『徧計』所依之『依他起』),雖就世俗亦不許有也。」(此謂一方面為幻有,一方面為性空,二諦成立,若夫非幻非空之實法,則不許為有也。)尊者未至藏前,藏人各許為「中觀」,見尊者後,則無一人能真達「中觀」之見者。
爾時有重請者曰:「前所說之翳喻,如何許耶?」尊者告曰:「印度有一老母,其子事之至孝,後因行商他去,告其妻曰:『乃至我未回,當好事[A11]老母。』其妻依教,極善敬事。老母因飲食過潤,致減目明,見飯中有髮,疑食至腹,遂覺腹中有病,恨其妻。子歸,母告之,子責其妻,妻曰:『我實敬事,母自目亂,汝可自授其食也。』子遂煮美食以奉母,母見如前,呵曰:『婦如是作,汝亦爾耶?』子曰:『是母自誤,可收此食(請母暫存也)。』遂延善醫,外洗內服,目明如前,自見食中無髮,腹病自然而愈(亦如中國杯中蛇影之喻)。三藏教法治其外,師長教授醫其內,慧目發明,幻髮俱遣也。」藏人聞教,[A12]辯才塞結,深生希有,疑情盡除也。
又於爾時,寶賢譯師建有三重密殿,自覺學高時彥,德超羣賢,顯密諸法自[A13]已善巧,雖阿底峽至,亦無可請之法。「但我係藏地大人,彼係印度善巧,又是拉尊跋叔姪二人殷勤請來,必須歡迎方好也。」是夜夢中,見一白人告曰:「我作眾生事理應起慢,然為迎請尊者猶受無量苦難。汝今不知,應請問者尚多,總合印度西藏一切功德,不滿阿底峽之功德,藏人未能得一切教授也……」云云,未及返問而化。譯師醒後念云:「定是一有大悲心者,夢甚[A14]善。」次日遙迎,見尊者身行,忘諸厭足。漸至住處下層殿時,是層專供小乘聖像,尊者以梵語先作七支讚頌,次於一一聖像作一讚,任運而成,不假思索。如是中層,專供顯教大乘聖像,上層專供密像,尊者亦依各各經教及儀軌各供一讚。譯師聞此,知其詩詞善巧,顯密通達,實為教主也。捨諸慢心,殷重供養,詳問印度歷史。尊者不為增益損減,應答如流。又請問云:「善巧何德?」尊者曰:「為問共者抑不共者?」譯師曰:「共者固甚善巧。謂問不共者耶?」曰:「然也。」尊者曰:「吾此及此等善巧也。」譯師未曾聞名者甚多,慢心至此時甚寂也。次尊者依律藏、經藏、論藏並諸密典,問曰:「此解耶?此解耶?」譯師皆答善巧。尊者喜曰:「有如汝者,我實無須來藏也。」
是夜住其殿中,譯師初中後夜,於下中上層,分三處修,尊者知彼未能融化一切。次日問答多法已,尊者反詰曰:「譯師法見廣大,然彼諸法,攝於一座當如何修?」對曰:「依各各儀軌所說而修也。」尊者不喜曰:「譯者腐矣,藏地仍須我來也。」譯師請問尊者如何修,尊者曰:「任住[A15]何處,與誰共,何威儀,皆須以戒律為基礎,修一切有情是母,一切所現惟密輪,諸尊悉無生。若不能總合,必不得心要……」云云(廣說修行之法,恐繁故止)。譯師聞教深生歡喜,讚云:「善巧天中天,淨勝身戒嚴,二利圓財富,願導我解脫。我以教理炬,照見汝密德,昔與言教違,今當如教修。」遂供金七兩,請勝樂輪次第,及度母加持;得加持時,心生賢善證得。復以金八百兩為首,除經像不應供養者外,盡諸所有供養無遺。譯師先雖善達經論,然修行之教授,謂依尊者始得也。爾時尊者造有《攝三昧耶論》,譯師譯之極盡善巧。尊者曰:「今須隨我翻譯也。」譯師示其首白曰:「我頭白至此矣,願稍修也!」尊者復教其莫放逸等,譯師奉教,釘其戶於門楣書云:「若於此室中,起凡愚分別,願諸護法,裂頭百瓣。」如是專一修行,致本尊現身等云云。
次戒勝譯師謂拉尊跋等曰:「尊者住藏僅可一載,諸請法者,宜急請之。」拉尊跋供金三百兩請曰:「今藏地有情,以無善知識所攝受故,於甚深廣大義理,依自虛妄分別,互相諍論,願除彼疑。後依共乘二問、顯教二問、密教三問,願將慈尊及龍猛傳來教授,一切大乘深義,文少義豐,如師長自所修習,作一善論。又願將佛智足傳來集密之教授,造一曼陀羅主觀音修行儀軌。」尊者曰:「藏地已有龍猛菩薩之《寶鬘論》,較彼好者不可得也。」然依所請,造《菩提道炬》,盡釋時疑。又造《觀音儀軌》(此時譯經亦甚眾不錄)。爾時拉得王亦出家(菩提光之父),將一切出家眾安立於戒律,一切密咒士安立於三昧耶,一切居家安立於齋戒,聖像[A16]未開光者開光,頹壞者修茸,一切善業,建樹無餘。拉尊跋見觀音身,上座金海依尊者教授得大神通,如是獲益有情難盡錄也。
阿底峽尊者傳卷三終
校注
【經文資訊】《大藏經補編》第 11 冊 No. 72 阿底峽尊者傳
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2022-01-17
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大藏經補編》所編輯
【原始資料】CBETA 人工輸入(版本一),CBETA 人工輸入(版本二),利美園地網站提供
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】