大樹緊那羅王所問經卷第三
[13]爾時世尊知[14]緊那羅王諸子之心所欲樂已,上昇虛空高七多羅樹,放大光明。是光遍照於此三千大千世界,欲界諸天所有伎樂,乾闥婆、緊那羅等所有伎樂,不鼓自鳴出微妙音。香山王中所有樹木,亦皆悉出微妙[15]樂音。爾時世尊復於身上諸毛孔中,各放無量萬億光明,一一光端各有蓮花;一一花中各有菩薩,三十二相而自莊嚴坐花臺中。
於時世尊以神通力,令諸伎樂演出智偈問諸所疑,令[16]諸花臺所有菩薩,以一一偈答其所問:
爾時大樹緊那羅王諸子聞說如是法已,得柔順法忍,各各以自所著瓔珞,供上如來而作是言:「世尊![11]今我等為佛出世,我等今日乃得聞是甚深之法。希有世尊!乃能令諸伎樂音中說偈問疑,令菩薩像答其所問,能斷一切諸大眾疑,我等聞已得大法明。世尊!是誰所持?」
時佛答言:「諸賢士等!當知皆是如來[12]之[13]力,佛力如是不可思議。」
爾時大樹緊那羅王子白言:「世尊!願令一切諸眾生等得如是力。」
爾時大樹緊那羅王、夫人、[14]婇女八萬四千,其手各各持真珠貫,往世尊所,到已頭頂敬禮佛足,各以珠貫供散佛上。當其散時,佛神力故,於虛空中化成八萬四千真珠大臺,四方四柱[1]莊校分明,諸寶臺中各有床座、眾寶、[2]瓔珞、百千天衣,是諸座上各有如來結[3]加趺坐,三十二相、八十種好而自莊嚴。
爾時緊那羅王、八萬四千諸夫人等,見佛神力,歡喜踊躍得未曾有,皆以深心發阿耨多羅三藐三菩提心,得不退轉。既發心已歡喜踊躍,皆共同聲以偈歌詠讚歎如來:
爾時大樹緊那羅王諸夫人等偈讚佛已,白言:「世尊!我等皆發無上道心,終不以是女人之身成阿耨多羅三藐三菩提。善哉世尊!願為我等如應說法,令我等輩轉捨女身得男子身,疾成無上正真之道。」
爾時世尊語緊那羅王諸夫人等:「諸姊!諦聽善思念之,吾當演說轉捨女身成男子身,疾得無上正真之道。」
「善哉世尊!受教而聽。」佛言:「諸姊!女人成就於一法行,捨女人形得男子身,疾得無上正真之道。何等為一?謂菩提心。一切智心同為一心,一切三界最勝之心,不忘一切善根莊嚴。諸姊!是為女人成就一法,轉捨女身得男子身,疾成無上正真之道。
「復次諸姊!女人成就二法,轉捨女身得男子身,疾成無上正真之道。何等二?謂親近佛非事餘天,離於邪見。是為二。轉捨女身乃至疾成無上正真之道。
「復次諸姊!女人成就三法,轉捨女身得成男子。何等三?所謂身戒、口戒、意戒。是為三。
「復次諸姊!女人成就四法,轉女人身得成男子。何等四?謂無[1]為心而行布施。不以詐偽修持於戒。以恭敬意趣向賢聖。聽受正法。是為四。
「復次諸姊!女人成就五法,轉女人身得成男子。何等五?謂愛[2]法樂法。欲法聽法。既聞法已正念觀察。穢厭女身。常喜欲得成男子身。是為五。
「復次諸姊!女人成就六法,轉女人身得男子身。何等六?謂速疾柔軟。質直。無偽。無幻。無詐。正直之心。是為六。
「復次諸姊!女人成就七法,轉女人身得成男子。何等七?所謂念佛欲得佛身故。常念正法欲得佛法故。常恒念僧自得僧故。常恒念戒誓願淨故。常恒念捨捨諸煩惱故。常恒念天明了菩提心故。觀諸眾生歡喜心故。是為七。
「復次諸姊!女人成就八法轉女人身成男子身。何等八?不貪著食不貪飲[3]宴。不貪丈夫。不貪末香、塗香。不貪遊觀園林。不貪戲笑。不貪歌音及諸伎樂。不貪舞戲。不貪交[4]酒會樂。是為八。
「復次諸姊!女人成就九法,轉女人身得男子身。何等九?不說有我。不說有眾生。不說有壽命,及人丈夫。不說斷見。不說常見。不著有見。不著無見。善解因緣法。是為九。
「復次諸姊!女人成就十法,轉女人身得男子身,疾得阿耨多羅三藐三菩提。何等十?於諸眾生修行慈心。於他財封不生貪愛。不思念他男子之人。失命因緣終不妄語。不作兩舌。不麁惡語。不無義語。不起無明。不為瞋[5]牽。有正直見依於業報。諸姊!是為女人成就十法轉女人身得男子身,疾得阿耨多羅三藐三菩提。
「復次諸姊!女人應當觀察深法。觀色如水沫,不[6]貪醉色;觀受如泡,於樂受中不生貪著、於苦受中而不捨離、於不苦不樂受[7]中不生癡結;觀想如焰,是中不起男想、女想;觀行如芭蕉,解知諸行無有堅實,如是觀已,不住諸法不起想著;觀識如幻,解知心識如幻人來。如是知已,於一切法都無所染。觀知此身地、水、火、風四大和合,諸大所成假[A1]名為身,猶如草木、牆壁瓦礫。是身如影,無我、[8]眾生,無命、無人、無有丈夫,因業所作而自迴轉,諸界妄想猶如空聚。如實觀眼唯是肉段其性空寂;如是正觀耳、鼻、舌、身、意性空寂,解身如鏡像,解知言說猶如[9]響聲,觀心如幻。如是諸姊!女人觀察如是諸法,速轉女身成男子身,疾得阿耨多羅三藐三菩提。」
是時大樹緊那羅王夫人、婇女,聞佛說此轉女身法,聞此法門歡喜踊躍得未曾有,頂禮佛足至心不起。
是時世尊知緊那羅王諸夫人等心所念已,即便微笑。佛之常法,若微笑時,若干百千青、黃、赤、白、紅、紫等光從面門出,遍照無量無邊世界,上至梵世蔽日月光,還來在於佛前而住,遶佛三匝從頂上入。
爾時大德阿難即從坐起[10]正衣服,偏袒右肩右膝著地,合掌向佛而說偈言:
爾時佛告大德阿難:「汝今見是大樹緊那羅王諸夫人不?今於我所種善根已,[14]志誠發於阿耨多羅三藐三菩提心,欲轉女身取男子身頂禮我足?」
阿難白言:「已見、世尊!」
佛告阿難:「緊那羅王諸夫人等,以此志誠[15]殖諸善根,於此命終捨女人身,得成男子生兜率天,與彌勒菩薩共守護我無量阿僧祇劫所集無上正真道法。彌勒成佛復當供養,如是次第賢劫千佛皆悉供養,漸次滿足助菩提法。是大樹緊那羅王得成佛時,是諸女等當生其國,彼佛如來當授其記。」
爾時大樹緊那羅王白言:「世尊!今佛世尊已為我等大作佛事,[16]除淨惡道安住善道示菩提道,住於智慧大寶之藏,成辦一切出世善根,說助成就波羅蜜伴,示善方便勸菩提心聞法充足,得示教利喜愛樂深法,悉得安住不退轉地。世尊!我等今者,當作知恩非不知恩。世尊!我等今者,若以肉、血、髓、腦尚不報恩,況餘珍寶?」
爾時會中有餘菩薩作如是念:「是大樹緊那羅王幾時當得阿耨多羅三藐三菩提?得成佛已號字何等?其佛國土莊嚴云何?諸菩薩眾以何莊嚴?所受用物復何相類?」
爾時世尊知是菩薩心之所念即便微笑。無量百千種種色光從面門出,普照十方恒河沙等諸佛世界,休息一切眾生苦已,遍至天世還來遶佛,滿千匝已從頂相入。
爾時阿難即從坐起頂禮佛足,右遶七匝在如來前,合掌住立而說偈言:
爾時阿難偈問佛已,右遶三匝還復本座。爾時世尊猶如大龍,顧視十方告阿難言:「阿難!汝今見是大樹緊那羅王作廣博供養如來不?」
阿難白言:「已見。世尊!」
佛告阿難:「是大樹緊那羅王過六十八百千億劫已,當得作佛,號功德王光明如來、應供、正遍覺、明行足、善逝、世間解、無上[A2]士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。國名無垢月,劫名有寶。阿難!是無垢月世界之地平[2]等如掌,白琉璃為地,猶如月色極淨無垢,無諸[3]荊棘瓦礫沙石,有妙寶臺住虛空中,諸菩薩等在地經[4]行。[5]時兩邊有功德王光明如來世尊像現,是諸菩薩見如來像即得是念:『一切諸法亦皆如像。』若有眾生於法有疑即問佛像,問佛像已便能受持得無生忍。一切眾生皆依虛空寶臺而住。彼佛國土無女人名,其國眾生皆悉化生。是國土中無飲食名,純法喜食。彼國土中無有餘乘純一大乘,一切眾生決定大乘。彼諸眾生無有毀禁及與威儀破正見者,一切眾生決定佛法。彼國無魔及與魔天、外道尼乾諸異道等,不著諸見,乃至不住著於善見,一切眾生皆為深行空印所印。彼諸眾生人天無別,所受用物皆悉同等。是功德王光明如來壽十中劫,多所利益多所安樂利安天人,多有無量菩薩眷屬皆不退轉。
「是功德王光明如來欲涅槃時,授上精進菩薩記言:『是上精進菩薩!次於我後當得作佛,號大莊嚴如來乃至佛、世尊。』於是劫中佛寶、法寶、僧寶不斷,是故此劫名曰有寶。」
爾時大樹緊那羅王自聞受記,歡喜踊躍得未曾有,以大菩薩善根神力,欲令大眾發歡喜心增善根故,上昇虛空高七多羅樹,以佛[6]神力及己言辯,說是偈言:
爾時大樹緊那羅王說此偈已從虛[9]空下,頂禮佛足合掌向佛,如是白言:「世尊!為我已作佛事,授我滿足無上道記。世尊!我於過世所修諸行則為不空,我為不誑所作諸行。」
爾時[10]大眾中,有菩薩摩訶薩作是念言:「是大樹緊那羅王!於何佛所初種善根?彼佛如來號字何等?」
是時天冠菩薩知[11]諸菩薩心之所念,白言:「世尊!是大樹緊那羅王於何佛所初種善根發菩提心?彼佛世尊號字何等?」
爾時佛告天冠菩薩:「善男子!乃往過世無量無邊阿僧祇[12]劫,復過無量無邊阿僧祇劫,彼時有佛,號曰寶聚如來、應供、正遍覺乃至佛、世尊!是佛世界名淨莊嚴,劫名淨潔。是寶聚如來、應、正遍覺,其菩薩眾有六十億,一切皆是無量精進,得陀羅尼,不退無上正真之道。其佛壽命六十億歲。彼國土中所受用物,皆悉具足琉璃所成,如兜率天飲食豐多,土無餘乘純一大乘。
「爾時有轉輪大王,名尼泯陀羅,四域自在,有四萬夫人千子具足,勇健妙色能伏他眾。是時尼泯陀羅王請寶聚如來及菩薩僧,滿一億歲施諸所安,衣服、飲食、床敷、醫藥一切樂具,作於如是無量供養。供如來已成此善根,及四萬夫人并諸千子,復有八萬四千眾生,同發無上正真道心。發道心已,復更滿於一億歲中,以諸樂具恒常供養寶聚如來。過是後已捨於王位授最長子,名曰淨戒,自捨國位,彼佛法中剃除鬚髮以信出家。如是千子轉相禪位各各出家,唯除最小王子名曰覺悲,正法治國不[13]加兵[14]仗,善得自在統領國土。
「善男子!爾時尼泯陀羅王及其諸子既出家已,寶聚如來初中及後所說[15]諸法悉能受持。善男子!汝意云何?謂異人乎?勿有疑也。彼轉輪王尼泯陀羅,即今大樹緊那羅王是。其王諸子,今皆修行於菩薩道善男子是。大樹緊那羅王於彼寶聚如來法中初發無上菩[16]提心,自是之後,不離見佛、聞法、供僧,教化眾生,而不速疾取於無上正真之道。我今授是無上道記,當得作佛,號功德王光明如來。」
時天冠菩薩白言:「世尊!未曾有也,如來智慧不可思議,乃能知於如是久遠。」佛言:「如是。善男子!如汝所言,如來知見無量無邊。何以故?善男子!過去無量一切眾生,如來悉能知彼諸心,如是十方、如是處處、如是所作,若善不善及無記業,如是一切所有心轉,如來悉知;若現在起心,若善、不善、若無記心,如是十方、如是處處、如是所作,如來悉知。如來、應、正遍覺,所有知見如是無礙;若未來世一切眾生當起諸心,如來悉知。」
說是如來無礙智時,三萬二千眾生本未發心今[17]始慇重發阿耨多羅三藐三菩提心。[18]
[19]爾時大樹緊那羅王[20]請佛供養及諸菩薩、聲聞大眾七夜已訖,復更以諸所須樂具及其宮殿、園林場地悉以奉施,作如是言:「願佛世尊屈意數來,憐愍我故,當大安樂、當大利益諸乾闥婆、緊那羅、摩睺羅伽。」
爾時大樹緊那羅王子名無垢眼,以寶珠網奉上如來,白言:「世尊!我緊那羅耽醉華香、耽醉歌舞、耽醉歡[1]喜。唯願世尊!當為[2]我等說所入法門;當令我等捨離狂醉,修[3]集菩提助道之法。」
爾時世尊告緊那羅[4]王子無垢眼:「賢士!自爾已去,我當護汝,令諸伎樂出六十四護助菩提妙法之音。何等六十四?所謂演出布施之聲、戒聲、忍聲、進聲、禪聲、智慧之聲。慈聲、悲聲、喜聲、捨聲。四攝法聲、不忘無上菩提[5]心聲、不厭生死聲、集善根聲。佛聲、法聲、比丘僧聲。念處聲、正斷聲、神足聲、根聲、力聲、覺聲、道聲。定聲、慧聲。無常聲、苦聲、無我聲。寂聲、無行聲、靜聲、無生聲、無起聲。如聲、法性聲、實際聲。無我聲、無眾生聲、無命聲。無丈夫聲、無人聲、無來聲、無去聲、無處聲、無住聲。空聲、無相聲、無願聲。離聲、滅聲、無所有聲、因緣聲。無物聲、無聚聲、無依聲、護正法聲、降魔聲、善方便聲、教化眾生聲、如幻如化如電水月夢響之聲、法界[6]破壞聲、如說如作聲、集諸善根而不忘失無放逸聲。如是,賢士!當令汝等諸樂音中出如是等六十四種護助菩提道法[7]之聲,[8]當令汝等得不放逸、滿助菩提法。」[9]
大樹緊那羅王所問經卷第三
校注
[0378013] 不分卷【聖】 [0378014] 緊【大】,大樹緊【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0378015] 樂音【大】,音樂【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0378016] 諸【大】,〔-〕【宮】 [0378017] 至【大】,志【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0378018] 熱【大】,執【宋】【元】【明】【宮】 [0378019] 悕【大】,希【明】 [0378020] 捨【大】,法【宮】 [0378021] 已無【大】,無已【宋】 [0378022] 慈【大】,悲【宋】【元】【明】【宮】 [0378023] 咥【大】,叱【宋】【元】【明】【宮】 [0378024] 集【大】,習【宋】【元】【明】【宮】,進【聖】 [0378025] 心無【大】,無心【宮】【聖】 [0378026] 正直心【大】,直心故【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0379001] 如【大】,而【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0379002] 慈【大】,悲【宮】 [0379003] 住【大】,作【宮】【聖】 [0379004] 直【大】,真【宋】【元】【明】【宮】 [0379005] 流【大】,法【元】【明】【宮】 [0379006] 何在【大】,云何【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0379007] 同【大】,向【宋】【宮】 [0379008] 是【大】,法【聖】 [0379009] 授【大】*,受【宋】【元】【明】【宮】【聖】* [0379010] 決【大】,法【宮】 [0379011] 今【大】,今於【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0379012] 之【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0379013] 力【大】,力持如來又能持於虛空說如是法諸賢士等【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0379014] 婇【大】*,采【聖】* [0380001] 莊校【大】,悉皆【聖】 [0380002] 瓔珞【大】,交絡敷【宋】【元】【明】【宮】 [0380003] 加【大】,跏【聖】 [0380004] 眼【大】,明【宋】 [0380005] 師【大】,世【宮】【聖】 [0380006] 方【大】,力【宋】【元】【明】【宮】 [0380007] 礙【大】,疑【宮】 [0380008] 六【大】,五【宮】 [0380009] 侍【大】,持【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0380010] 喜【大】,悅【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0380011] 斷【大】,逝【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0380012] 得【大】,聖【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0380013] 道【大】,導【宮】 [0380014] 流【大】,淵【元】【明】 [0380015] 人【大】,仁【宮】【聖】 [0380016] 仁【大】,人【元】【明】 [0380017] 王【大】,主【宋】【元】【明】【宮】 [0380018] 住【大】*,作【宋】【元】【明】【宮】【聖】* [0380019] 置【大】,樂【聖】 [0380020] 陰【大】,蔭【元】【明】 [0381001] 為【大】,偽【宋】【元】【明】【宮】 [0381002] 法【大】,〔-〕【宮】【聖】 [0381003] 宴【大】,燕【宋】,醼【元】【明】【宮】,咽【聖】 [0381004] 酒會【大】,會酒【元】【明】,會【宋】【宮】【聖】 [0381005] 牽【大】,恚【宋】【元】【明】【宮】 [0381006] 貪【大】,貪酒【元】【明】 [0381007] 中【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0381008] 眾【大】,無眾【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0381009] 響【大】*,嚮【聖】* [0381010] 正【大】,政【宋】【聖】,整【元】【明】 [0381011] 特【大】,持【宮】 [0381012] 見【大】,現【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0381013] 力【大】,方【明】 [0381014] 志【大】*,至【元】【明】* [0381015] 殖【大】,植【元】【明】 [0381016] 除【大】,永【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0382001] 諸【大】,人【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0382002] 等如【大】,如手【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0382003] 荊棘【大】,蕀荊【聖】 [0382004] 行【大】,行於經行【宋】【元】【明】【宮】 [0382005] 時【大】,經行【聖】 [0382006] 神【大】,〔-〕【宮】 [0382007] 憂【大】,疲【宋】【元】【明】【宮】 [0382008] 性【大】,定【宮】 [0382009] 士【大】,丈【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0382010] 有【大】,無【宋】【元】【明】【宮】 [0382011] 實【大】,寶【宮】 [0382012] 木【大】,水【宮】 [0382013] 倚【大】,猗【宋】【宮】【聖】 [0383001] 諸【CB】【麗-CB】【聖】,說【大】 [0383002] 空虛【大】,虛空【宋】【元】【明】【宮】 [0383003] 輪【大】,轉【明】 [0383004] 劫修【大】,億同【明】 [0383005] 自【大】,白【宋】【元】【明】【宮】 [0383006] 授【大】*,受【宋】【元】【明】【宮】* [0383007] 想思【大】,思想【宋】【元】【明】 [0383008] 地住【大】,住地【聖】 [0383009] 空【大】,空中【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0383010] 大【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0383011] 諸【大】,見【宋】【宮】【聖】,是【元】【明】 [0383012] 劫【大】,〔-〕【宋】 [0383013] 加【大】,假【宋】【元】【明】【宮】,駕【聖】 [0383014] 仗【大】,杖【聖】 [0383015] 諸【大】,淨【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0383016] 提【大】,提道【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0383017] 始【大】,如【元】【明】 [0383018] 光明皇后願文,第三卷終【聖】 [0383019] 第四卷首【聖】 [0383020] 請佛供養【大】,供養諸佛【宋】【元】【明】【宮】 [0384001] 喜【大】,樂【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0384002] 我【大】,是【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0384003] 集【大】,習【宋】【元】【明】【宮】 [0384004] 王【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0384005] 心【大】,之【宋】【元】【明】【宮】 [0384006] 破【大】,叵【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0384007] 之【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0384008] 當【大】,雷【明】 [0384009] 不分卷【聖】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 15 冊 No. 625 大樹緊那羅王所問經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2021-05-27
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,黃金愛大德提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】