思益梵天[12]所問經卷第一
[16]序品第一
如是我聞:
一時佛[17]住王舍城迦蘭陀竹林,與大比丘僧六萬四千人俱。菩薩摩訶薩七萬二千人,皆眾所知識,得陀羅尼無礙辯才及諸三昧,於諸神通無所罣礙,善能曉了諸法實性,悉皆逮得無生法忍。
其名曰:文殊師利法王子、寶手法王子、寶積法王子、寶印手法王子、寶德法王子、虛空藏法王子、發心轉法輪法王子、網明法王子、障諸煩惱法王子、能捨一切法[18]法王子、德藏法王子、花嚴法王子、師子法王子、月光法王子、尊意法王子、善莊嚴法王子,及跋陀[19]婆羅等十六賢士:跋陀婆羅菩薩、寶積菩薩、星德菩薩、帝天菩薩、水天菩薩、善力菩薩、大意菩薩、殊勝意菩薩、增意菩薩、善發意菩薩、不虛見菩薩、不休息菩薩、不少意菩薩、導師菩薩、日藏菩薩、持地菩薩,如是等菩薩摩訶薩七萬二千人。
及四天王釋提桓因等,忉利諸天、夜摩天、兜率陀天、化樂天、他化自在天,及梵王等諸梵天;并餘無量諸天龍、鬼神、夜叉、[20]犍闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽,人與非人普皆來集。
爾時世尊,大眾恭敬圍遶而為說法。於[21]時網明菩薩即從坐起,偏袒右肩、右膝著地,頭面禮佛足,合掌向佛,動此三千大千世界引導起發一切大眾,而白佛言:「世尊!我欲從佛少有所問,若佛聽者乃敢諮請。」
佛告網明:「恣汝所問,當為解說悅可爾心。」
於是網明既蒙聽許,心大歡喜,即白佛言:「世尊!如來身相超百千萬日月光明;我自惟念:『若有眾生能見佛身,甚為希有!』我復惟念:『若有眾生能見佛身,皆是如來威神之力!』」
佛告網明:「如是,如是!如汝所言,若佛不加威神,眾生無有能見佛身,亦無能問。網明當知!如來有光,名寂莊嚴,若有眾生遇斯光者,能見佛身不壞眼根;又如來光名無畏辯,若有眾生遇斯光者,能問如來其辯無盡;又如來光名集諸善根,若有眾生遇斯光者,能問如來轉輪聖王行業因緣;又如來光名淨莊嚴,若有眾生遇斯光者,能問如來天帝釋行業因緣;又如來光名得自在,若有眾生遇斯光者,能問如來梵天王行業因緣;又如來光名離煩惱,若有眾生遇斯光者,能問如來聲聞乘所行之道;又如來光名善遠離,若有眾生遇斯光者,能問如來辟支佛所行之道;又如來光名益一切智,若有眾生遇斯光者,能問如來大乘佛事;又如來光名[22]為往益,佛來去時足下光明,眾生遇者命終生天;又如來光名一切莊嚴,若佛入城放斯光明,眾生遇者得歡喜樂,一切[23]嚴飾之具莊嚴其城,城中寶藏從地[24]踊出;又如來光名曰震動,佛以此光能動無量無邊世界;又如來光名曰生樂,佛以此光能滅地獄眾生苦惱;又如來光名曰上慈,佛以此光能令畜生不相惱害;又如來光名曰涼樂,佛以此光能滅餓鬼饑渴熱惱;又如來光名曰明淨,佛以此光使盲者得視;又如來光名曰聰聽,佛以此光能令眾生聾者得聽;又如來光名曰慚愧,佛以此光能令眾生狂者得正;又如來光名曰止息,佛以此光能令眾生捨十不善道,安住十善道;又如來光名曰離惡,佛以此光能令邪見眾生皆得正見;又如來光名曰能捨,佛以此光能破眾生慳貪之心,令行布施;又如來光名[1]無惱熱,佛以此光能令毀禁眾生皆得持戒;又如來光名曰安利,佛以此光能令瞋恨眾生皆行忍辱;又如來光名曰勤修,佛以此光能令懈怠眾生皆行精進;又如來光名曰一心,佛以此光能令妄念眾生皆得禪定;又如來光名曰能解,佛以此光能令愚癡眾生皆得智慧;又如來光名曰清淨,佛以此光能令不信眾生皆得淨信;又如來光名曰能持,佛以此光能令少聞眾生皆得多聞;又如來光名曰威儀,佛以此光能令無慚眾生皆得慚愧;又如來光名曰安隱,佛以此光能令多欲眾生斷除婬欲;又如來光名曰歡喜,佛以此光能令多怒眾生斷除瞋恚;又如來光名曰照明,佛以此光能令多癡眾生斷除愚癡;又如來光名曰遍行,佛以此光能令等分眾生斷除等分;又如來光名示一切色,佛以此光能令眾生皆見佛身無量種色。網明當知!如來若以一劫、若減一劫,說此光明力用名號不可窮盡。」
爾時網明菩薩白佛言:「未曾有也。世尊!如來身者即是無量[2]無邊光明之藏,說法方便亦不可思議。世尊!我自昔來未曾聞此光明名號;如我解佛所說[3]義,若有菩薩聞斯光明名號,信心清淨,皆得如是光明之身。世尊![4]惟願今日放[5]請菩薩光,令他方菩薩善能問難者見斯光已,發心來此娑婆世界。」
爾時世尊受網明菩薩請已,即放光明照此三千大千世界,普及十方無量佛土。於是諸方無量百千萬億菩薩見斯光已,皆來至此娑婆世界。
[6]爾時東方過七十二恒河沙佛土,有國名清潔,佛號日月光如來、應[7]供、正遍知,今現在其佛土。有菩薩梵天,名曰思益,住不退轉。見此光已,到日月光佛所,頭面作禮,白佛言:「世尊!我欲詣娑婆世界釋迦牟尼佛所,[8]奉見供養,親近諮受;彼佛亦復欲見我等。」其佛告言:「便往,梵天!今正是時!彼娑婆國有若干千億諸菩薩集,汝應以[9]此十法遊於彼土。何等為十?於毀於譽,心無增減;聞善聞惡,心無分別;於諸愚智,等以悲心;於上、中、下眾生之類,意常平等;於輕毀供養,心無有二;於他闕失,[10]不見其過;見種種乘,皆是一乘;聞三惡道,亦勿驚畏;於諸菩薩,生如來想;佛出五[11]濁,生希有想。梵天!汝當以此十法遊彼世界。」
思益梵天白佛言:「世尊!我不敢於如來前作師子吼,我所能行佛自知之。今當以此十法遊彼世界,一心修行。」
爾時日月光佛國有諸菩薩白[12]其佛言:「世尊!我得大利,不生如是惡眾生中。」其佛告言:「善男子,勿作是語!所以者何?若菩薩於此國中百千[13]億劫淨修梵行,不如彼土從旦至食無瞋礙心,其福為勝。」
[14]即時有萬二千菩薩與思益梵天俱共發來,而作是言:「我等亦欲以此十法遊彼世界,見釋迦牟尼佛。」於是思益梵天與萬二千菩薩俱於彼佛土忽然不現,譬如壯士屈伸臂頃,到娑婆世界釋迦牟尼佛所,却住一面。
爾時佛告網明菩薩:「汝見是思益梵天不?」
「唯然!已見。」
「網明當知!思益梵天於諸正問菩薩中為最第一,於諸善分別諸法菩薩中為最第一,於諸說隨宜經意菩薩中為最第一,於諸慈心菩薩中為最第一,於諸悲心菩薩中為最第一,於諸喜心菩薩中為最第一,於諸捨心菩薩中為最第一,於諸軟語菩薩中為最第一,於諸不瞋[15]礙菩薩中為最第一,於諸先意問訊菩薩中為最第一,於諸決疑菩薩中為最第一。」
爾時思益梵天與萬二千菩薩俱,頭面禮佛足,右遶三匝,合掌向佛,以偈讚曰:
四法品第二
爾時思益梵天說此偈已,白佛言:「世尊!何謂菩薩其心堅固而無疲倦?何謂菩薩所言決定而不中悔?何謂菩薩增長善根?何謂菩薩無所恐畏威儀不[5]動?何謂菩薩成就白法?何謂菩薩善知從一地至一地?何謂菩薩於眾生中善知方便?何謂菩薩善化眾生?何謂菩薩世世不失菩提之心?何謂菩薩能一其心而無雜行?何謂菩薩善求法寶?何謂菩薩善出毀禁之罪?何謂菩薩善障煩惱?何謂菩薩善入諸大眾?何謂菩薩善開法施?何謂菩薩得先因力不失善根?何謂菩薩不由他教而能自行六波羅蜜?何謂菩薩能轉捨禪定還生欲界?何謂菩薩於諸佛法得不退轉?何謂菩薩不斷佛種?」
爾時世尊讚思益梵天:「善哉,善哉!能問如來如此之事。汝今諦聽,善思念之!」
「唯然,世尊!願樂欲聞。」
佛告思益梵天:「菩薩有四法,堅固其心而不疲倦。[6]何等四?一者,於諸眾生起大悲心;二者,精進不懈;三者,信解生死如夢;四者,正[7]思量佛之智慧。菩薩有此四法,堅固其心而不疲倦。
「梵天!菩薩有四法,所言決定而不中悔。何等四?一者,決定說諸法無我;二者,決定說諸生處無可樂者;三者,決定常讚大乘;四者,決定說罪福業不失。是為四。
「梵天!菩薩有四法增長善根。何等為四?一者,持戒;二者,多聞;三者,布施;四者,出家。是為四。
「梵天!菩薩有四法,無所恐畏、威儀不轉。何等四?一者,失利;二者,惡名;三者,毀辱;四者,苦惱。是為四。
「梵天!菩薩有四法,成就白法。何等四?一者,教人令信罪福;二者,布施不求果報;三者,守護正法;四者,以智慧教諸菩薩。是為四。
「梵天!菩薩有四法,善知從一地至一地。何等四?一者,久[8]殖善根;二者,離諸過咎;三者,善知方便迴向;四者,勤行精進。是為四。
「梵天!菩薩有四[9]法,善知方便。何等四?一者,順眾生意;二者,於他功德起隨喜心;三者,悔過除罪;四者,勸請諸佛。是為四。
「梵天!菩薩有四法善化眾生。何等四?一者,常求[10]利安眾生;二者,自捨己樂;三者,心和忍辱;四者,除捨憍慢。是為四。
「梵天!菩薩有四法,世世不失菩提之心。何等四?一者,常憶念佛;二者,所作功德常為菩提;三者,親近善知識;四者,稱揚大乘。是為四。
「梵天!菩薩有四法,能一其心而無雜行。何等四?一者,離聲聞心;二者,離辟支佛心;三者,求法無厭;四者,如所聞法廣為人說。是為四。
「梵天!菩薩有四法,善求法寶。何等四?一者,於法中生寶想,以難得故;二者,於法中生藥想,療眾病故;三者,於法中生財利想,以不失故;四者,於法中生滅[11]一切苦想,至涅槃故。是為四。
「梵天!菩薩有四法,善出毀禁之罪。何等四?一者,得無生法忍,以諸法無來故;二者,得無[12]滅忍,以諸法無去故;三者,得因緣忍,知諸法因緣生故;四者,得無住忍,無異心相續故。是為四。
「梵天!菩薩有四法,善障煩惱。何等四?一者,正憶念;二者,障諸根;三者,得善法力;四者,獨處遠離。是為四。
「梵天!菩薩有四法,善入諸大眾。何等四?一者,求法,不求勝;二者,恭敬,心無憍慢;三者,[1]惟求法利,不自顯現;四者,教人善法,不求名利。是為四。
「梵天!菩薩有四法,善開法施。何等四?一者,守護於法;二者,自益智慧亦益他人;三者,行善人法;四者,示人垢淨。是為四。
「梵天!菩薩有四法得先因力不失善根,何等四?一者,見他人闕不以為過;二者,於瞋怒人常修慈心;三者,常說諸法因緣;四者,常念菩提。是為四。
「梵天!菩薩有四法,不由他教而能自行六波羅蜜。何等四?一者,以施導人;二者,不說他人毀禁之罪;三者,善知攝法,教化眾生;四者,解達深法。是為四。
「梵天!菩薩有四法,能轉捨禪定,還生欲界。何等四?一者,其心柔軟;二者,得[2]諸根力;三者,不捨一切眾生;四者,善修智慧方便之力。是為四。
「梵天!菩薩有四法,於諸佛法得不退轉。何等四?一者,受無量生死;二者,供養無量諸佛;三者,修行無量慈心;四者,信解無量佛慧。是為四。
「梵天!菩薩有四法,不斷佛種。何等四?一者,不退本願;二者,言必施行;三者,大欲精進;四者,深心行於佛道。是為菩薩[3]有四法不斷佛種。」
說是諸四法時,二萬二千[4]天及人皆發阿耨多羅三藐三菩提心;五千人得無生法忍。十方諸來菩薩供養於佛,所散天花周遍三千大千世界,積至于膝。
爾時網明菩薩問思益梵天言:「佛說:『汝於正問菩薩中為最第一。』何謂菩薩所問為正問耶?」
梵天言:「網明!若菩薩以彼、我問,名為邪問;分別法問,名為邪問。若無彼、我問,名為正問;不分別法問,名為正問。
「又,網明!以生故問,名為邪問;以滅故問,名為邪問;以住故問,名為邪問。若不以生故問、不以滅故問、不以住故問,名為正問。
「又,網明!若菩薩為垢故問,名為邪問;為淨故問,名為邪問;為生死故問,名為邪問;為出生死故問,名為邪問;為涅槃故問,名為邪問。若不為垢、淨故問,不為生死、出生死故問,不為涅槃故問,名為正問。所以者何?法位中無垢、無淨、無生[7]無死、無涅槃。
「又,網明!若菩薩為見故問、為斷故問、為證故問、為修故問、為得故問、為果故問,名為邪問。若無見、無斷、無證、無修、無得、無果故問,名為正問。
「又,網明!是善、是不[8]善,名為邪問;是世間法、是出世間法,是罪法、是無罪法,是有漏法、是無漏法,是有為法、是無為法,如是等二法,[9]隨所依而問者,名為邪問。若不見二、不見不二問,名為正問。
「又,網明!若菩薩分別佛問,名為邪問;分別法、分別僧、分別眾生、分別佛國、分別諸乘問,名為邪問。若於法不作一、異問者,名為正問。
「又,網明!一切法正,一切法邪。」
網明言:「梵天!何謂一切法正,一切法邪?」
梵天言:「於諸法性無心故,一切法名為正;若於無心法中,以心分別觀者,一切法名為邪。一切法離相名為正;若不信解[10]達是離相,是即分別諸法。若分別諸法,則入增上慢,隨所分別,皆名為邪。」
網明言:「何謂為諸法正性?」
梵天言:「諸法離自性、離欲際,是名正性。」
網明言:「少有能解如是正[11]性。」
梵天言:「是正性不一不多。網明!若[12]有善男子、善女人能如是知諸法正性,若已知、若今知、若當知,是人無有法已得、無有法今得、無有法當得。所以者何?佛說無得、無分別,名為所作已辦相;若人聞是諸法正性,勤行精進,是名如說修行,不從一地至一地。若不從一地至一地,是人不在生死、不在涅槃。所以者何?諸佛不得生死、不得涅槃。」
網明言:「佛不為度生死故說法耶?」
梵天言:「佛所示法有度生死耶?」
網明言:「無也。」
梵天言:「以是因緣當知,佛不令眾生出生死、入涅槃,但為度妄想分別生死、涅槃二相者耳!此中實無度生死至涅槃者。所以者何?諸法平等,無有往來、[13]無出生死、無入涅槃。」
爾時世尊讚思益梵天言:「善哉,善哉!說諸法正性,應如汝所說。」說是法時,二千比丘不受諸法,漏盡心得解脫。
佛告梵天:「我不得生死、不得涅槃。如來雖說生死,實無有人往來生死;雖說涅槃,實無有人得滅度者。若有入此法門[14]者,是人非生死相、非滅度相。」
爾時會中五百比丘從坐而起,作是言:「我等空修梵行,今實見有滅度者,而言無有滅度。我等何用修道,求智慧為?」
爾時網明菩薩白佛言:「世尊!若有於法生見,則於其人,佛不出世。世尊!若有決定見涅槃者,是人不度生死。所以者何?涅槃名為除滅諸相,遠離一切動念戲論。世尊!是諸比丘於佛正法出家,而今[15]墮於外道邪見,見涅槃決定相,譬如從麻出油、從酪出酥。世尊!若人於諸法滅相中求涅槃者,我說是輩皆為增上慢人。世尊!正行道者,於法不作生、不作滅、無得無果。」
網明謂梵天言:「是五百比丘從坐起者,汝當為作方便,引導其心入此法門,令得信解離諸邪見!」
梵天言:「善男子!縱使令去至恒河沙劫,不能得出如此法門。譬如癡人畏於虛空,捨空而走,在所至處不離虛空;此諸比丘亦復如是,雖復遠去,不出空相、不出無相相、不出無作相。又如一人求索虛空,東西馳走言:『我欲得空,我欲得空。』是人但說虛空名字而不得空,於空中行而不見空。此諸比丘亦復如是,欲求涅槃,行涅槃中而不得涅槃。所以者何?涅槃者但有名字。猶如虛空但有名字,不可得取;涅槃亦復如是,但有名字而不可得。」
爾時五百比丘聞說是法,不受諸法;漏盡,心得解脫,得阿羅漢道,作是言:「世尊!若人於諸法畢竟滅相中求涅槃者,則於其人佛不出世。世尊!我等今者非凡夫,非學、非無學,不在生死、不在涅槃。所以者何?佛出世故,名為遠離一切動念戲論。」
爾時長老舍利弗謂諸比丘:「汝今得正智,為己利耶?」
五百比丘言:「長老舍利弗!我等今者得諸煩惱,不可作而作。」
舍利弗言:「何故說此?」
諸比丘言:「知諸煩惱實相,故言得諸煩惱;涅槃是無作性,我等已證,故說不可作而作。」
舍利弗言:「善哉,善哉!汝等今者住於福田,能消供養。」
諸比丘言:「大師!世尊尚不能消諸供養,何況我等!」
舍利弗言:「何故說此?」
諸比丘言:「世尊知見法性,性常淨故。」
於是思益梵天白佛言:「世尊!誰應受供養?」
佛告梵天:「不為世法之所牽者。」
「世尊!誰能消供養?」
佛言:「於法無所取者。」
「世尊!誰為世間福田?」
佛言:「不壞菩提性者。」
「世尊!誰為眾生善知識?」
佛言:「於一切眾生不捨慈心者。」
「世尊!誰知報佛恩?」
佛言:「不斷佛種者。」
「世尊!誰能供養佛?」
佛言:「能通達無生際者。」
「世尊!誰能親[1]近佛?」
佛言:「乃至失命因緣不毀禁者。」
「世尊!誰能恭敬於佛?」
佛言:「善覆六根者。」
「世尊!誰名財富?」
佛言:「成就七財者。」
「世尊!誰名知足?」
佛言:「得出世間[A3]智慧者。」
「世尊!誰為遠離?」
佛言:「於三界中無所願者。」
「世尊!誰為具足?」
佛言:「能斷一切諸結使者。」
「世尊!誰為樂人?」
佛言:「無貪著者。」
「世尊!誰無貪[A4]著?」
佛言:「知見五陰者。」
「世尊!誰度欲河?」
佛言:「能捨六入者。」
「世尊!誰住彼岸?」
佛言:「能知諸道平等者。」
「世尊!何謂菩薩能為施主?」
佛言:「菩薩能教眾生一切智心。」
「世尊!何謂菩薩能奉禁戒?」
佛言:「常能不捨菩提之心。」
「世尊!何謂菩薩能行忍辱?」
佛言:「見心相念念滅。」
「世尊!何謂菩薩能行精進?」
佛言:「求心不[2]可得。」
「世尊!何謂菩薩能行禪定?」
佛言:「[3]能除身心麁相。」
「世尊!何謂菩薩能行智慧?」
佛言:「於一切法無有戲論。」
「世尊!何謂菩薩能行慈心?」
佛言:「不生眾生想。」
「世尊!何謂菩薩能行悲心?」
佛言:「不生法想。」
「世尊!何謂菩薩能行喜心?」
佛言:「不生我想。」
「世尊!何謂菩薩能行捨心?」
佛言:「不生彼我想。」
「世尊!何謂菩薩安住於信?」
佛言:「信[4]解無濁法。」
「世尊!何謂菩薩安住於空?」
佛言:「不著一切語言。」
「世尊!何謂菩薩名為有慚?」
佛言:「知見內法。」
「世尊!何謂菩薩名為有愧?」
佛言:「捨於外法。」
「世尊!何謂名為菩薩遍行?」
佛言:「能淨身口意業。」
爾時世尊而說偈言:
[7](此下丹本為菩薩出過世間品第四)
[8]爾時思益梵天白佛言:「世尊!何謂菩薩過世間法?通達世間法?通達世間法已,度眾生?於世間法行於世間,[1]而不壞世間?」
爾時世尊以偈答言:
[8]解諸法品第四[9](此品名丹本無下二十四幅爾時下方為歎功德品第五)
佛復告思益梵天:「如來出過世間,亦說世間苦、世間集、世間滅、世間滅道。[10]梵天!五陰名為世間[11]苦,貪著五陰名為世間集,五陰盡名為世間滅,以無二法求五陰名為世間滅道。又,梵天!所言五陰但有言說,於中取相分別生見,而說是名世間苦;不捨是見是名世間集;是見自相是名世間滅;隨以何道不取是見是名世間滅道。梵天!以是因緣故,我為外道仙人說言:『仙人!於汝身中即說世間苦、世間集、世間滅、世間滅道。』」
爾時思益梵天白佛言:「世尊!所說四聖諦,何等是真聖諦?」
「梵天!苦不名為聖諦,苦集不名為聖諦,苦滅不名為聖諦,苦滅道不名為聖諦。所以者何?若苦是聖諦者,一切牛、驢畜生等,[12]皆應有苦聖諦。若集是聖諦者,一切在所生處眾生,皆應有集聖諦。所以者何?以集故生諸趣中。若苦滅是聖諦者,觀滅者、說斷滅者,皆應有滅聖諦。若道是聖諦者,緣一切有為道者皆應有道聖諦。梵天!以是因緣故,當知聖諦非苦、非集、非滅、非道。聖諦者,知苦無生是名苦聖諦;知集無和合是名集聖諦;於畢竟滅法中,知無生無滅是名滅聖諦;於一切法平等,以不二法得道是名道聖諦。
「梵天!真聖諦者無有虛妄。虛妄者,所謂:著我、著眾生、著人、著壽命者、著養育者、著有著無、著生著滅、著生死、著涅槃。梵天!若行者言:『我知見苦。』是虛妄,『我斷集。』是虛妄,『我[1]證滅。』是虛妄,『我修道。』是虛妄。所以者何?是人[2]違失佛所[3]護念,是故說為虛妄。何等是佛所護念?謂不憶念一切諸[4]法。若行者住是念中,則不住一切相;若不住一切相,則住實際;若住實際,是名不住心;若不住心,是人名為[5]實語[6]者、非妄語者。梵天!是故當知,若非實、非虛妄者,是名聖諦。梵天!實者終不作不實,若有佛、若無佛,法性常住,所謂生死性、涅槃[7]性常實。所以者何?非離生死得涅槃,名為聖諦。若人證如是四諦,是名世間實語者。
「梵天!當來有比丘不修身、不修戒、不修心、不修慧,是人說生[8]死相是苦諦、眾緣和合是集諦、滅法[9]故是滅諦、以二法求相是道諦。」
佛言:「我說此愚人是外道徒黨,我非彼人師,彼非我弟子,是人墮於邪道,破失法故,說言有諦。梵天![10]汝且觀我坐道場時不得一法,是實是虛妄?若我不得法,是法寧可於眾中有言說、有論議、有教化耶?」
梵天言:「不也。世尊!」
「梵天!以諸法無所得故,諸法離自性故,我菩提是無貪愛相。」[11]
[12]爾時思益梵天白佛言:「世尊!若如來於法無所得者,有何利益說:『如來得菩提名為佛。』?」
佛言:「梵天!於汝意云何?我所說法,若有為、若無為,是法為實?為虛妄耶?」
梵天言:「是法虛妄,非實。」
「於汝意云何?若法虛妄非實,是法為有?為無?」
梵天言:「世尊!若法虛妄,是法不應說有、不應說無。」
「於汝意云何?若法非有、非無,是法有得者不?」
梵天言:「無有得者。」
「梵天!如來坐道場時,[13]惟得虛妄顛倒所起煩惱畢竟空性。以無所得故得,以無所知故知。所以者何?我所得法,不可見不可聞、不可覺不可識、不可取不可著、不可說不可難;出過一切法相,無語、無說、無有文字,無言說道。梵天!此法如是,猶如虛空。汝欲於如是法中得利益耶?」
梵天言:「不也。世尊!諸佛、如來甚為希有,成就未曾有法,深入大慈大悲,得如是寂滅相法,而以文字言說教人令得。世尊!其有聞是能信解者,當知是人不從小功德來。世尊!是法一切世間之所難信。所以者何?世間貪著實,而是法無實、無虛妄;世間貪著法,而是法無法、無非法;世間貪著涅槃,而是法無生死、無涅槃;世間貪著善法,而是法無善、無非善;世間貪著樂,而是法無苦、無樂;世間貪著佛出世,而是法無佛出世亦無涅槃;雖有說法,而是法非可說相;雖讚說僧,而僧即是無為。是故此法一切世間之所難信。譬如水中出火、火中出水,難可得信;如是煩惱中有菩提,菩提中有煩惱,是亦難信。所以者何?如來得是虛妄煩惱之性,[14]而無法不得,有所說法亦無有形,[15]雖有所知亦無分別,[16]雖證涅槃亦無滅者。
「世尊!若有善男子、善女人能信解如是法義者;當知是人得脫諸見;當知是人已親近無量諸佛;當知是人已供養無量諸佛;當知是人為善知識所護;當知是人志意曠大;當知是人善根深厚;當知是人守護諸佛法藏;當知是人能善思量,起於善業;當知是人種姓尊貴,生如來家;當知是人能行大捨,捨諸煩惱;當知是人得持戒力,非煩惱力;當知是人得忍辱力,非瞋恚力;當知是人得精進力,無有疲懈;當知是人得禪定力,滅諸惡心;當知是人得智慧力,離惡邪見;當知是人一切惡魔不能得便;當知是人一切怨賊所不能破;當知是人不誑世間;當知是人是真語者,善說法相故;當知是人是實語者,說第一義故;當知是人善為諸佛之所護念;當知是人柔和軟善,同止安樂;當知是人名為大富,有聖財故;當知是人常能知足,行聖種故;當知是人易滿易養,離貪著故;當知是人得安隱心,到彼岸故;當知是人度未度者;當知是人解未解者;當知是人安未安者;當知是人滅未滅者;當知是人能示正道;當知是人能說解脫;當知是人為大醫王,善知諸藥;當知是人猶如良藥,善療眾病;當知是人智慧勇健;當知是人為有大力,堅固究竟;當知是人有精進力,不隨他語;當知是人為如師子,無所怖畏;當知是人為如象王,其心調柔;當知是人為如老象,其心隨順;當知是人為如牛王,能導大眾;當知是人為大勇健,能破魔怨;當知是人為大丈夫,處眾無畏;當知是人無所忌難,得無畏法故;當知是人無所畏難,說真諦法故;當知是人具清白法,如月盛滿;當知是人智慧光照,猶如[1]日明;當知是人除諸闇冥,猶如執炬;當知是人樂行捨心,離諸憎愛;當知是人載育眾生,猶如地;當知是人洗諸塵垢,猶如水;當知是人燒諸動念,猶如火;當知是人於法無障,猶如風;當知是人其心不動,如須彌;當知是人其心堅固,如金剛山;當知是人一切外道競勝論者所不能動;當知是人一切聲聞、辟支佛所不能測;當知是人多饒法寶,猶如大海;當知是人煩惱不現,如[2]波陀羅;當知是人求法無厭;當知是人以智慧知足;當知是人能轉法輪,如轉輪王;當知是人身色殊妙,如天帝釋;當知是人心得自在,如梵天王;當知是人說法音聲猶如雷震;當知是人降法甘露,猶如時雨;當知是人能增長無漏根、力、覺分;當知是[3]人已度生死污泥;當知是人入佛智慧;當知是人近佛菩提;當知是人能多學問無與等者;當知是人無有量已過量;當知是人智慧辯才,無有障礙;當知是人[4]得憶念堅固,得陀羅尼;當知是人知諸眾生深心所行;當知是人得智慧力,正觀諸法解達義趣;當知是人勤行精進,利安世間;當知是人超出於世;當知是人不可污染,猶如蓮華;當知是人不為世法所覆;當知是人利根者所愛;當知是人多聞者所敬;當知是人智者所念;當知是人[5]人天供養;當知是人為坐禪者[6]之所敬禮;當知是人善人所貴;當知是人聲聞、辟支佛之所貪慕;當知是人不貪小行;當知是人不覆藏罪、不顯功德;當知是人威儀備具,生他淨心;當知是人身色端正,見者悅樂;當知是人有大威德,眾所宗仰;當知是人以三十二相莊嚴其身;當知是人能繼佛種;當知是人能護法寶;當知是人能供養僧;當知是人諸佛所見;當知是人為得法眼;當知是人以佛智慧而得受記;當知是人具足三忍;當知是人安住道場;當知是人破壞魔軍;當知是人得一切種智;當知是人轉於法輪;當知是人作無量佛事。
「若人信解如是法義,不驚疑怖畏者,得如是功德——是人於諸佛阿耨多羅三藐三菩提甚深難解、難知、難信、難入,而能信受、讀誦、通利、奉持,為人廣說,如說修行,亦教他人如說修行。如是之人,我以一劫若減一劫,說其功德猶不能盡。」
思益梵天所問經卷第一
校注
[0033012] 所【大】*,〔-〕【宋】【宮】* [0033013] 龜茲國【大】*,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】* [0033014] 藏【大】*,藏法師【宋】*【元】*【明】*【宮】 [0033015] 譯【大】*,第二譯【元】【宮】* [0033016] 序品【大】,如來光明品【宋】【元】【明】【宮】 [0033017] 住【大】,在【宋】【元】【明】【宮】 [0033018] 法【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0033019] 婆羅【大】,羅婆【元】【明】 [0033020] 犍【大】,乾【宋】【元】【明】【宮】 [0033021] 時【大】,是【宋】【元】【明】【宮】 [0033022] 為【大】,曰【宋】【元】【明】【宮】 [0033023] 嚴【大】,莊【明】 [0033024] 踊【大】,涌【宋】【元】【明】【宮】 [0034001] 無惱【大】,無悔【宮】 [0034002] 無邊【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0034003] 義【大】,法義【宮】 [0034004] 惟【大】,唯【宋】【元】【明】【宮】 [0034005] 請【大】,諸【宮】 [0034006] 爾【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0034007] 供【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0034008] 奉見【大】,奉覲【宋】【元】【明】【宮】 [0034009] 此【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0034010] 不【大】,莫【宋】【元】【明】【宮】 [0034011] 濁【大】,濁世【宋】【元】【明】【宮】 [0034012] 其【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0034013] 億【大】,萬【宋】【元】【明】【宮】 [0034014] 即【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0034015] 礙【大】,癡【明】【宮】 [0034016] 大慈【大】,大悲【宋】【元】【明】【宮】 [0034017] 解說【CB】【麗-CB】【宮】,解脫【大】 [0035001] 為甚【大】,甚為【宋】【元】【明】【宮】 [0035002] 等人【大】,人等【宋】【元】【明】【宮】 [0035003] 而我【大】,我今【宋】【元】【明】【宮】 [0035004] 菩提【大】,菩薩【元】【明】 [0035005] 動【大】,轉【宋】【元】【明】【宮】 [0035006] 何等【大】下同,何等為【宋】【元】【明】【宮】下同 [0035007] 思量【大】,思惟【宋】【元】【明】【宮】 [0035008] 殖【大】,植【宋】【元】【明】【宮】 [0035009] 法【大】,法於眾生中【宋】【元】【明】【宮】 [0035010] 利安【大】,利益【宋】【元】【明】【宮】 [0035011] 一切【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0035012] 滅【大】,滅法【宋】【元】【明】【宮】 [0036001] 惟【大】,唯【宋】【元】【明】【宮】 [0036002] 諸【大】,諸善【宋】【元】【明】【宮】 [0036003] 有【大】,有此【宋】【元】【明】【宮】 [0036004] 天【大】,天子【宋】【元】【明】【宮】 [0036005] 分別品【大】,菩薩正問品【宋】【元】【明】【宮】 [0036006] (丹本…第三)【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0036007] 無【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0036008] 善【大】,善故問【宋】【元】【明】【宮】 [0036009] 隨【大】,隨有【宋】【元】【明】【宮】 [0036010] 達【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0036011] 性【大】,性者【宋】【元】【明】【宮】 [0036012] 有【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0036013] 無出【大】,〔-〕【宮】 [0036014] 者【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0036015] 墮【大】,隨【宋】【元】【明】【宮】 [0037001] 近【大】,近於【宋】【元】【明】【宮】 [0037002] 可【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0037003] 能【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0037004] 解【大】,解心淨【元】【明】 [0037005] 若聚若空野【大】,若在空聚野【宋】【元】【明】【宮】 [0037006] 缺【大】,轉【宋】【元】【明】【宮】 [0037007] (此下…第四)【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0037008] 爾時【大】,菩薩出過世間品第四爾時【宮】 [0038001] 而【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0038002] 無滅【大】,無起【宮】 [0038003] 現行世【大】,行世間【宋】【元】【明】【宮】 [0038004] 已【大】,以【宋】【元】【明】【宮】 [0038005] 今【大】,令【宋】【元】【明】【宮】 [0038006] 依【大】,住【宋】【元】【明】 [0038007] 法【大】,性【宋】【元】【明】【宮】 [0038008] 解諸法品【大】,四諦品【宋】【元】【明】【宮】 [0038009] (此品…第五)【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0038010] 梵天【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0038011] 苦【大】*,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】* [0038012] 皆【大】,〔-〕【宮】 [0039001] 證滅【大】,滅證【宋】【元】【明】【宮】 [0039002] 違【大】,遺【宋】【元】【明】【宮】 [0039003] 護念【大】*,許念【宮】* [0039004] 法【大】,法是名佛所護念【宋】【元】【明】,法是名佛所許念【宮】 [0039005] 實語【大】,非實語【宋】【元】【明】【宮】 [0039006] 者【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0039007] 性【大】,性是性【宋】【元】【明】【宮】 [0039008] 死【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0039009] 故【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0039010] 汝【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0039011] 四諦品第四終【宋】【元】【明】【宮】 [0039012] 歎功德品第五首【宋】【元】【明】【宮】 [0039013] 惟【大】,唯【宋】【元】【明】【宮】 [0039014] 而【大】,亦【宋】【元】【明】【宮】 [0039015] 雖【大】,〔-〕【宮】 [0039016] 雖【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0040001] 日明【大】,日月【宋】【元】【明】【宮】 [0040002] 波陀羅【大】,彼陀羅【宮】 [0040003] 人【大】,人能轉法輪如轉輪王當知是人【元】【明】 [0040004] 得【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0040005] 人天【大】,天人【宋】【元】【明】【宮】 [0040006] 之所敬禮【大】,所禮【宋】【元】【明】【宮】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 15 冊 No. 586 思益梵天所問經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2020-07-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供,日本 SAT 組織提供,北美某大德提供,三寶弟子提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】