文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

六度集經

六度集經卷第五

忍辱度無極[5]章第三([6]此有十三章)

「忍[7]辱度無極者厥則云何菩薩深惟『眾生識神以癡自壅貢高自大常欲勝彼官爵國土六情之好己欲專焉若覩彼有愚即貪嫉貪嫉處內[8]恚處外施不覺止其為狂醉長處盲冥矣展轉五道太山燒煮餓鬼畜生積苦無量』菩薩覩之即覺悵然而歎『眾生所以有亡國破家危身滅族生有斯患死有三道之辜皆由不能懷忍行慈使其然矣』菩薩覺之即自誓曰『吾寧就湯火之酷𦵔醢之患終不恚毒加於眾生也夫忍不可忍者萬福之[9]原矣』自覺之後世世行慈眾生加己罵詈捶杖奪其財寶妻子國土危身害命菩薩輙以諸佛忍力之福[10]迮滅[11]毒恚慈悲愍之追而濟護若其免咎為之[12]歡喜

(四二)

「昔者菩薩覩世穢濁君臣無道背真向邪難以[13]導化故隱明[14]藏影處于塚間習其忍行塚間有牛犢子常取其屎尿以為飲食[15]連其軀命暴露精思[16]貌醜黑人皆惡焉國人覩之更相告曰『斯土有鬼』見者靡不唾罵土石[17]撲之菩薩無絲髮之恚慈心愍曰『痛夫斯人不覩佛經而為斯惡』誓曰[18]吾為如來無所著正真覺道者必度茲焉』菩薩法忍度無極行忍辱如是

(四三)

「昔者菩薩厥名曰睒常懷普慈潤逮眾生悲愍群愚不覩三尊將其二親處于山澤父母年耆兩目失明睒為悲楚言之泣涕夜常三興消息寒溫至孝之行[19]香熏乾[20]地祇海龍國人[21]並知奉佛十善不殺眾生道不拾遺守貞不娶身禍都息兩舌惡罵妄言綺語譖謗邪偽口過都絕中心眾穢嫉恚貪餮心垢都寂信善有福為惡有殃以草茅為廬蓬蒿為席[22]淨無欲志若天金山有流泉中生蓮華眾果甘美周旋其邊夙興採果未甞先甘其仁遠照禽獸附恃二親時渴睒行[23]汲水迦夷國王入山田獵彎弓發矢射山麋鹿誤中睒胸矢毒流行其痛難言左右顧眄[24]涕泣大言『誰以一矢殺三道士者乎吾親年耆又俱失明一朝無我普當殞命』抗聲哀曰『象以其牙犀以其角翠以其毛吾無牙角光[25]目之毛將以何死乎』王聞哀聲下馬問曰『爾為深山乎』答曰『吾將二親處斯山中除世眾穢學進道志

「王聞睒言哽噎流淚甚痛悼之『吾為不仁殘夭物命又殺至孝』舉哀云『奈此何』群臣巨細莫不哽[26]王重曰『吾以一國救子之命願示親所在吾欲首過』曰『便向小徑去斯不遠有小蓬廬吾親在中為吾啟親自斯長別幸卒餘年慎無追戀也』勢復舉哀奄忽而絕王逮士眾重復哀慟尋所示路到厥親所王從眾多草木肅肅有聲二親聞之疑其異人『行者何人』王曰『吾是迦夷國王』親曰『王翔茲甚善斯有草席可以息涼甘果可食吾子汲水今者且還』王覩其親以慈待子重為哽噎王謂親曰『吾覩兩道士以慈待子吾心切悼[27]甚痛無量道士子睒者吾射殺之』親驚怛曰『吾子何罪而殺之乎子操仁惻蹈地常恐地痛其有何罪而王殺之』王曰『至孝之子實為上賢吾射[A1]麋鹿[28]誤中之耳』曰『子已死將何恃哉吾今死矣惟願大王牽吾二老著子屍處必見窮沒庶同灰土』王聞親辭又重哀慟自牽其親將至屍所父以[29]首著膝上母抱其足嗚口吮足各以一手捫其箭瘡椎胸搏頰仰首呼曰『天神地神樹神水神吾子睒者奉佛信法尊賢孝親懷無外之弘仁潤逮草木』又曰『若子審奉佛至孝之誠上聞天者箭當拔出重毒消滅子獲生存卒其至孝之行子行不然吾言不誠遂當終沒俱為灰土』天帝釋四天大王地祇海龍聞親哀聲信如其言靡不擾動

「帝釋身下謂其親曰『斯至孝之子吾能活之』以天神藥灌睒口中忽然得穌父母及睒[A2]王逮[1]臣從[2]樂交集普復舉哀王曰『奉佛至孝之德乃至於斯』遂命群臣『自今之後率土人民[3]皆奉佛十德之善修睒至孝之行』一國則焉然後國豐民康遂致太平

佛告諸比丘「吾世世奉諸佛至孝之行德高福盛遂成天中之天三界獨步時睒者吾身[4]國王者阿難是睒父者今吾父是母者吾母舍妙是天帝釋者彌勒是也菩薩法忍度無極行忍辱如是

(四四)

「昔者菩薩時為梵志名羼提和處在山澤樹下精思以果泉水而為飲食內垢消盡處在空寂弘明六通得盡知之智名香熏聞八方上下十方諸佛緣一覺道應儀聖眾靡不咨嗟[5]釋梵四王[6]海龍地祇朝夕肅虔叉手稽首稟化承風擁護其國風雨順時五穀豐熟毒消災滅[7]臣熾盛其王名迦[8]入山[9]畋獵馳逐[10]麋鹿尋其足跡歷菩薩前王問道士『獸跡歷茲其為如行乎』菩薩默惟『眾生擾擾[11]唯為身命畏死貪生吾心何異哉吾儻語王虐殺不仁罪與王同儻云不見吾為欺矣』中心恧然低首不云王即怒曰『當死乞人吾現帝王一國之尊問不時對而佯低頭乎』其國名[12]揥手爪曰不菩薩惆悵揥手爪曰不乎示王以為不見『獸跡歷茲而[13]云不見王勢自在為不能戮爾乎』菩薩曰『吾聽王耳』王曰『爾為誰耶』曰『吾忍辱人』王怒拔劒截其右臂菩薩念曰『吾志上道與時無諍斯王尚加吾刃豈況黎庶乎願吾得佛必先度之無令眾生效其為惡也』王曰『若為誰[14]』曰『吾忍辱人』又截其左手一問一截截其脚截其耳截其鼻血若流泉其痛無量天地[15]為震動日即無明

「四天大王僉然俱臻同聲恚曰『斯王酷[16]其為難齊』謂道士曰『無以污心吾等誅王及其妻子并滅一國以彰其惡』道士答曰『斯何言乎此殃由吾前世不奉佛教加毒于彼為惡禍追猶影之繫形矣昔種之少而今獲多吾若順命[17]若天地累劫受咎[18][19]畢哉』黎民覩變馳詣首過齊聲而曰『道士處茲景祐潤國禳災滅疫而斯極愚之君不知臧否不明去就惡加[20]元聖惟願聖人無以吾等報上帝也』菩薩答曰『王以無辜之惡痛加吾身吾心愍之猶慈母之哀其赤子也黎庶何過而怨之[21]假有疑望爾捉吾斷臂以來』民即捉之[22]湩交流『吾有慈母之哀今其信現於茲』民覩弘信靡不稟化欣懌而退

「菩薩有弟亦覩道[23]處在異山以天眼徹視覩天神鬼龍會議王惡靡不懷忿懼兄有損德之心以神足之兄所『有所中傷乎』答曰『不也爾欲照吾信取斷手足耳鼻著其故處復者即吾信矣』弟續之即復兄曰『吾普慈之信于今著矣』天神地[24]祇靡不悲喜稽首稱善更相勸導進志高行受戒而退自斯之後日月無光五星失度妖怪相屬枯旱穀貴民困怨其王也

佛告諸比丘「時羼提和者即吾身是弟者彌勒是王者羅漢拘隣是菩薩法忍度無極行忍辱如是

(四五)

「昔者菩薩生於貧家貧家不育[25]褻裹之夜無人時默置四[26]并錢一千送著其[27]國俗以斯日為吉祥之日率土野會君子小人各以其類盛饌快樂梵志[28]覩戲讚會者曰『嗟[29]于今日會[30]別有如[31]粳米純白無糅厥香苾芬若夫今日產[32]生男女貴而且賢』坐中有一理家獨而無嗣聞之默喜令人四布索棄子者使問路人曰『覩有棄[33]子者乎』路人曰『有獨母取焉』使人尋之得其所在『吾四姓富而無嗣爾以兒貢可獲眾寶』母曰『可留錢送兒從欲索貨』母獲如志育兒數月而婦姙[34]『吾以無嗣故育異[35]天授余祚[36]以子為』以褻裹之夜著[37]汫中家羊日就而乳牧人尋察覩兒即歎曰『上帝何緣落其子[38]於茲乎』取歸育之以羊湩乳四姓覺[39][40]誥曰『緣竊[41]湩乎』對曰『吾獲天之遺子以湩育之』四姓悵悔還育數月婦遂產男惡念更生[42]復如前以褻裹之著車轍中兒心存佛三寶慈向其親

「晨有商人數百乘車徑路由茲牛躓不進商人察其所以覩兒驚曰『天帝之子何緣在茲乎』抱著車中牛進若流前二十里息牛[1]亭側有獨母白商人乞曰『以兒相惠濟吾老窮』即惠之矣母育未幾四姓又聞愴然而曰『吾之不仁殘天德乎』又以眾寶請兒歸家哽噎自責等育二兒數年之間覩兒之智奇變縱橫惡念又生曰『斯明溢度吾兒否哉必虜之矣[2]褻裹入山[3]棄著竹中絕食必殞兒興慈念曰『吾後得佛必濟眾苦矣』山近谿水兒自力搖從竹[4]墮地展轉至其水側去水二十里[5]擔死人𨽁𨽁[6][7]人行取樵遙見小兒就視歎曰『上帝落其子乎』抱歸育焉四姓又聞厥恨如前以眾名寶請歸悲泣并教書數仰觀俯占眾道之術過目即能稟性仁孝言輙導化國人稱聖儒士雲集父兇念生[8]性惡重前家[9]有冶師去城七里欲圖殺兒書勅冶師曰『昔育此[10]兒入吾[11]疾疫相仍財耗畜死太卜占云「兒致此災」書到極[12]投之火中』訛命兒曰『吾年西夕加有重疾爾到冶師所諦計錢寶是爾終年之財』兒受命行於城門內覩弟與輩彈胡[13]桃戲弟曰『兄來吾之幸矣為吾復折』兄曰『父命當行』弟曰『吾請行矣』奪書之冶師所冶師承書投弟于火父心[14]忪忪而怖遣使索兒使覩兄曰『弟如之乎』兄如狀對兄歸陳之父驛馬追兒已為灰矣

「父投躬呼天結氣內塞遂成[15]癈疾又生毒念曰『吾無嗣已[16]以斯子為必欲殺之』父有邸閣去國千里仍遣斯兒曰『彼散吾財爾往計校今與邸閣書囊藏蠟封爾急以行』書陰勅曰『此兒到[17]急以石縛腰沈之深淵』兒受命稽首輕騎[18]進半道有梵志與父遙相被服常相問遺書[19]數往來梵志有女女既賢明深知吉凶天文占候兒行到梵志所居曰『吾父所親梵志正在斯止』謂從者曰『今欲過修禮之可乎』從者曰『善』即過覲禮梵志喜曰『吾兄子來』便命四隣學士儒生耆德雲集娛宴歡樂[20]諮眾疑靡不欣懌終日極夜各疲眠寐女竊[21]覩男見其腰帶佩囊封之書默解取還省讀其辭悵然而歎曰『斯何妖厲賊害仁子乃至斯乎』裂書更之其辭曰『吾年西垂重疾日困彼梵志吾之親友也厥女既賢且明[22]古今任為兒匹[23]具寶帛娉禮[24]務好小禮大娉納妻之日案斯勅矣』為書畢[25]開關復之

「明晨進路梵志眾儒靡不尋歎邸閣得書承命具禮詣梵志家梵志夫妻議曰『夫婚姻之儀始之於擇行問[26]咎占兆彼善禮[A3]備即吾許焉今現男不媒禮娉便臻[27]彼豈將慢乎』又退[28]讌息曰『男女為偶自古然矣男賢女貞誠亦難值』遂納禮會宗九族歎曰『斯榮傳世』納妻禮成邸閣馳啟四姓聞之結疾殊篤兒聞親疾[29]咽而言[30]夫命難保猶幻非真』梵志欲擇良日遣還菩薩內痛不從其[31][32]室家馳歸[33]升堂稽首妻尋再拜垂泣而進三步又拜稱名曰『妾是子男某妻[34]召妾為某當奉宗嗣箕之使盡禮修孝惟願大人疾瘳福臻永保無終之壽令其展[35]情獲孝婦之德』四姓結忿內塞而殞菩薩殯送慈惻[36]哀慕一國稱孝喪畢修行[37]馨熏十方

佛告諸比丘「童子者吾身是也妻者[38]俱夷[39]四姓者調達是菩薩法忍度無極行忍辱如是

(四六)

「昔[40]者菩薩為大國王常以四等育護眾生聲動遐邇靡不歎懿舅亦為王處在異國性貪無耻以兇為健開士林歎『菩薩懷二儀之仁惠』虛誣謗訕為造訧端興兵欲奪菩薩國菩薩群僚僉曰[41]寧為天仁賤不為犲狼貴也』民曰[42]寧為有道[43]之畜不為無道民矣』料選武士陳軍振旅國王登臺觀軍[44]情猥流淚涕[45]泣交頸曰『以吾一躬毀兆民之命國亡難復人身難獲吾之[46]遁邁國境咸康將誰有患乎』王與[47][48]后俱委國[49]舅入處國以貪殘為政戮忠貞進佞蠱[50]苛民困怨泣相屬思詠舊君猶孝子之存慈親也

「王與元妃處于山林海有邪龍好妃光顏化為梵志訛叉手箕坐垂首[51]靖思有似道士惟禪定時王覩[52]欣然日採果供養龍伺[53]王行盜挾妃去將還海居路由兩山[54]夾道之徑山有巨鳥張翼塞徑與龍[55]一戰焉龍為震[56]電擊鳥墮其右翼遂獲還海

「王採果還不見其妃悵然而曰『吾宿行[1]殃咎隣臻乎』乃執弓持矢經歷諸山尋求元妃覩有[2]滎流尋極其[3]見巨獼猴而致哀慟王愴然曰『爾復何哀乎』獼猴曰『吾與舅氏[4]併肩為王舅以勢強奪吾眾矣[5]乎無訴子今何緣翔茲山[6]岨乎』菩薩答曰『吾與爾其憂齊矣吾又亡妃未知所之』猴曰『子助吾戰復吾士眾為子尋之終必獲矣』王然之曰『可』明日猴與舅戰王乃彎弓[7]擩矢股肱勢張舅遙悚懼[8]播徊迸馳猴王眾反遂命眾曰『人王[9]元妃迷在斯山爾等布索』猴眾各行見鳥病翼鳥曰『爾等奚求乎』曰『人王亡其正妃吾等尋之』鳥曰『龍盜之矣吾勢無如今在海中大洲之上』言畢鳥絕

「猴王率眾由徑臨海憂無以[10]天帝釋即化為[11]獼猴身病疥[12]來進曰『今士眾之多[13]踰海沙何憂不達於彼洲乎今各[14]復負石杜海可以為高山何但通洲而已』猴王即封之為監眾從其謀負石功成眾得濟度圍洲累沓[15]作毒霧猴眾都病無不仆地二王悵愁小猴重曰[16]令眾[17]病瘳無勞聖念』即以天藥[A4]傅眾鼻[18][19]則奮鼻而興力勢踰前龍即興風雲以[20]擁天日電耀光海勃怒霹靂震乾動地小猴曰『人王妙射夫電耀者即龍矣發矢除凶為民招福眾聖無怨矣』霆耀電光王乃放箭正破龍胸龍被射死猴眾稱善小猴拔龍門[21]開門出妃天鬼咸喜二王俱還本山更相辭謝謙光崇讓

「會舅王死無有嗣子臣民奔馳尋[22]求舊君於彼山[23]阻君臣相見哀泣俱還并獲舅國兆民歡喜稱壽萬歲大赦寬政民心欣欣含笑且行王曰『婦離所[24]天隻行一宿眾有疑望豈況旬朔乎[25]于爾宗事合古儀』妃曰『吾雖在穢蟲之窟猶蓮[26]華居于[27]污泥吾言有信地其[28]坼矣』言畢地裂『吾信現矣』王曰『善哉夫貞潔者沙門之行』自斯國內商人讓利[29]士者辭位豪能忍賤強不陵弱王之化也婬婦改操危命守貞欺者尚信巧偽守[30][31]元妃之化也

佛告諸比丘「時國王者[32]我身是也妃者俱夷是舅者調達是天帝釋者彌勒是也菩薩法忍度無極行忍辱如是

(四七)

「昔者菩薩身為獼猴力幹尠輩[33]哲踰人常懷普慈拯濟眾生處在深山登樹採果覩山谷中有窮[34]陷人不能自出數日哀號呼天乞活獼猴聞哀愴為流淚曰『吾誓求佛[35]唯為斯類耳今不出此人其必窮死吾當尋岸下谷負出之也』遂入幽谷使人負己攀草上山置之平地示其徑路曰『在爾所之別去之後慎無為惡也』出人疲極就閑臥息人曰『處谷飢饉今出亦然將何異哉』心念『當殺獼猴噉之以濟吾命不亦可乎』以石[36]椎首血流丹地[37]猴臥驚起眩倒緣樹心無恚意慈哀愍傷悲其懷惡自念曰『吾勢所不能度者願其來世常逢諸佛信受道教行之得度世世莫有念惡如斯人也』」

佛告諸比丘「獼猴者吾身是也谷中人者調達[38]菩薩法忍度無極行忍辱如是

(四八)

「昔者菩薩與阿難俱畢罪為龍其一龍曰『惟吾與卿共在海中靡所不覩寧可俱上陸地遊戲乎』答曰『陸地人惡起逢非常不可出也』一龍重曰『化為小蛇耳若路無人尋大道戲逢人則隱何所憂乎』於是相可[39]升遊觀出水未久道逢含毒蚖蚖覩兩蛇厥兇念生志往犯害則吐毒[A5]喣沫兩蛇一蛇起意將欲以威神殺斯毒蚖一蛇慈心忍而諫止曰『夫為高士當赦眾愚忍不可忍者是乃為佛[40]正真之大戒也』即說偈曰

「『貪欲為狂夫  靡有[41]仁義心
嫉妬欲害[42]  唯默忍為安
非法不軌者  內無惻隱心
慳惡害布施  唯默忍為安
放逸無戒人  酷[43]害懷賊心
不承順道德  唯默忍為安
背恩無反[44]  虛飾行諂偽
是為愚癡極  唯默忍為安

「一蛇遂稱頌忍德說偈陳義一蛇敬受遂不害蚖一蛇曰『吾等還海中可乎』相然俱[45]奮其威神震天動地興雲降雨變化龍耀人鬼咸驚蚖乃惶怖[46]屍視無知七日絕食

佛告諸比丘「爾時欲害蚖龍者阿難是也說忍法龍者吾身是也含毒蚖者調達是也菩薩所在世世行忍[47]處禽獸不忘其行也菩薩法忍度無極行忍辱如是

(四九)

[1]昔者有國名摩天羅王名難學通神明靡幽不覩覺世非常『吾身當朽為世糞壤[2]國之可保』捐榮棄樂服大士之法服一鉢食為足稟沙門戒山林為居積三十年樹邊有坑坑深三十丈有獵者馳騁尋鹿墮于坑中有鳥蛇各一亦驚俱隕焉體皆毀傷俱亦困矣仰天悲[3]有孤窮之音道士愴然火照見之[4]泣交頸臨坑告曰『汝等無憂[5]吾拔汝重難』即作長繩懸以登之三物或銜或持遂獲全命俱叩頭謝曰『吾等命在轉[6]道士仁惠弘普無量令吾等得覩天日願終斯身給眾所乏以微報重萬不[7]賽一

「道士曰『吾為國王國大民多宮寶婇女諸國為上願即響應何求不得吾以國為怨窟以色聲香味華服邪念為六劒截吾身六箭射吾體由斯六邪輪轉受苦三塗酷烈難忍難堪吾甚厭[8]捐國為沙門願獲如來無所著正真道最正覺道法御天人師開化群生令[9]還本[10]豈但汝等三人而已乎各還舊居見汝所親令三自歸無違佛教矣

「獵者曰『處世有年雖覩儒士積德為善豈有若佛弟子恕己濟眾隱處而不揚名者乎若道士有之願至吾家乞微供養』烏曰『吾名鉢道士有難願呼吾名吾當馳詣』蛇曰『吾名[11]若道士有患願呼吾名必來報恩』辭畢各退

「他日道士之獵者舍獵者遙[12]見其來告妻曰『彼不祥之人來吾勅汝為饌』徐[13]徐設之彼過日中即不食矣妻覩道士勃然作色訛留設食虛談過中道士退矣還山覩烏呼名曰『鉢』烏問曰『自何來耶』曰『獵者所來』烏曰『已食乎』曰『彼設未辦而日過中時不應食故吾退耳』烏曰『凶咎之[14]鬼難以慈濟違仁背恩凶逆之大[15]吾無飲食無以供養留心坐斯吾須臾還』飛之般遮國入王後宮覩王夫人臥首飾之中有明月珠烏銜馳還以奉道士

「夫人[16]寐寤求之不獲即以上聞王勅臣民『有得之者賞金銀各千斤牛馬各千首得不貢者罪重滅宗』道士惠獵者獵者縛而白之王曰『汝從[17]何得斯寶乎』道士深惟『以狀言之即一國烏皆死矣[18]盜得之斯非佛弟子也』默然受拷杖楚千數不怨王不讎彼弘慈誓曰『令吾得佛度眾[19]生諸苦矣

「王曰『取道士埋之唯出其頭明日戮焉』道士乃呼蛇曰『萇』蛇曰『天下無知我名者唯有道士耳揚聲相呼必有以也』疾邁見道士若茲叩頭問曰『何由致此』道士具[20]陳厥所由然蛇流淚曰『道士仁如天地尚與禍會豈況無道誰將祐之乎天仁無怨斯王唯有太子一人無他儲副我將入宮[21]咋殺太子以吾神藥[A6]傅之即[22]』蛇夜入宮咋之即絕停屍三日令曰『有能活太子者分國而治』載之山間[23]火葬之[24]徑歷道士邊道士曰『太子何疾而致[25]喪身乎且無葬矣吾能活之』從者聞說馳以上聞王心悲喜重更哀慟曰『吾赦爾罪分國為王』道士以藥[A7]傅身太子忽然興曰『吾何緣在斯乎』從者具陳所以太子還[26]巨細喜舞

「分國惠之一無所受[27]寤曰『分國不受豈當盜哉』問『子何國人以何見為沙門乎何從獲珠行高乃然[28]罹斯患將以何由』道士本末陳焉王為愴然[29]泣淚流面王告獵者曰『子有功勳於國悉呼九親來吾欲重賜之』親無巨細皆詣宮門王曰『不仁背恩惡之元首』盡殺之矣道士入山學道精進不[30]命終生天上

佛告諸比丘「時道士者吾身是也烏者鶖鷺子是[31]蛇者阿難是獵者調達是其妻者[32]槃女子是也菩薩弘仁度無極行忍辱如是

(五〇)

[33]昔者拘深國王名抑迦達其國廣大人民熾盛治國以正不枉兆民王有子二人一男一女男名須達女名安闍難執行清淨王甚重之為作金池二兒入池浴池中有龜[34]名金瞽一眼亦於水戲觸二兒身兒驚大呼王則問其所以『池中有物觸怖我等』王怒曰『池為兒設何物處之而恐吾兒』令施罛取之鬼龍奇怪趣使得之[35]罟師得龜王曰『當作何殺之』群臣或言『斬首』或言『生燒』或言『剉之作羹』一臣曰『斯殺不酷[36]唯以投大[37]海中斯所謂酷者也』龜笑曰『唯斯酷[38]』王使投之江中

「龜得免喜馳詣龍王所自陳曰『人王抑迦達有女端正光華天女為雙人王乃心區區大王欲以女結為[39]媛親』龍曰『汝誠乎』龜曰『唯然』為龜具設盛饌皆以寶器龜曰『早遣賢臣相尋吾王欲得其決』龍遣賢臣十六從龜至人王城下壍中龜曰『汝等止此吾往上聞』龜遂遁邁不復來還十六臣[1]悁悒俱入城見王王曰[2]龍等來[3]』對曰『天王仁惠接[4]臣等王欲以貴女為吾王妃故遣臣等來迎』王怒曰『豈有人王之女與蛇龍為偶乎』龍對曰『大王故遣神龜宣命臣等不虛來』王不許之諸龍變化令宮中眾物皆為龍耀遶王前後王懼叫[5]群臣驚愕皆詣殿下質問所以王具說其狀眾臣僉曰『豈可以一女之故而亡國乎

「王及群臣臨水送女遂為龍妃生男女二人男名槃達龍王死男襲位為王欲捨世榮之穢學高行之志其妻有萬數皆尋從之逃避幽隱猶不免焉登陸地於私[6]梨樹下隱形變為蛇身槃屈而臥夜則有燈火之明在彼樹下數十枚矣日日雨若干種華[7]曜香美非世所覩

「國人有能厭龍者名陂圖入山求龍欲以行乞覩牧牛兒問其有無兒曰『吾見一蛇[8]槃屈而臥於斯樹下夜樹上有數十燈火[9]光明[10]耀曄華下若雪色耀香美其為難喻吾以身附之亦無賊害之心』術士曰『善哉獲吾願矣』則以毒藥塗龍[11]牙齒牙齒皆落以杖捶之皮傷骨折術士自首至尾以手[A8]捋之其痛無量亦無怨心自咎宿行不[12]杇乃致斯禍誓願曰『令吾得佛拯濟群生都使安隱莫如我今也

「術士取龍著小篋中荷負以行乞匃每所至國輙令龍舞諸國群臣兆民靡不懼之術士曰『乞金銀各千斤奴婢各千人象馬牛車眾畜事各千數』每至諸國所獲皆然轉入龍王[13]祖父之國其母及龍兄弟皆於陸地求之化為飛鳥依[14]偟王宮術士至龍王化為五頭適欲出舞而見其母兄妹羞鄙逆縮不復出舞術士呼之五六龍遂頓伏母復為人形與王相見陳其本末王及臣民莫不[15]興哀王欲殺術士[16]請之曰『吾宿行所種今當受報無宜殺之以益後怨從其所求以施與之弘慈如斯佛道可得也』王即以異國為[17]具其所好悉以賜之

「術士得斯重寶喜以出國於他國界逢賊身見𦵔醢財物索盡龍母子與王[18]訣別『若大王念我呼名吾則來無憔悴矣』王逮臣民臨渚送之一國哀慟靡不躃踊者也

佛告諸比丘「槃達龍王者吾身是也抑迦達國王者阿難是也母者今吾母是也男弟者鶖鷺子是也女妹者青蓮華除饉女是也酷龍人者調達是也菩薩弘慈度無極行忍辱如是

(五一)雀王經

「昔者菩薩身為雀王慈心濟眾有尚慈母悲彼[19]艱苦情等親離覩眾稟道喜若己寧愛育眾生猶護身瘡有虎食獸[20]柱其齒病困將終雀覩其然心為悲楚曰『諸佛以食為禍其果然矣』入口啄骨日日若茲雀口生瘡身為瘦疵骨出虎穌雀飛登樹說佛經曰『殺為兇虐其惡莫大若彼殺己豈悅之乎當恕己度彼即有春天之仁仁者普慈祐報響應兇虐殘眾禍尋影追爾思吾言矣』虎聞雀[21]勃然恚曰『爾始離吾口而敢多言乎』雀覩其不可化愴然愍之即速飛去

佛告諸比丘[22]雀王者吾身是也虎者調達是也開士世世慈心濟眾以為[23]惶務猶自憂身菩薩法忍度無極行忍辱如是

(五二)之裸國經

「昔者菩薩伯叔二人各資國貨俱之裸鄉叔曰『夫福厚者衣食自然薄祐者展[24]乎筋力今彼裸鄉無佛無法無沙門眾可謂無人之土矣而吾等往俯仰取其意豈不難哉入國隨俗進退尋儀[25]柔心言遜匿明[26]揚愚大士之慮也』伯曰『禮不可虧德不可退豈可裸形毀吾舊儀乎』叔曰『先聖[27]影則[28]隕身不隕行[29]戒之常也內金表銅釋儀從時初譏後歎權道之大矣』遂俱之彼伯曰『爾[30]今先入觀其得失遣使告誠』叔曰『敬諾』旬日之間使[31]返告伯『必從俗儀』伯勃然曰『釋人從畜豈君子行乎叔為吾不也

「其國俗以月晦十五[32]日夜[33]常為樂以麻油膏膏首白土畫身雜骨[34]瓔頸兩石相叩男女携手逍遙歌舞菩薩隨之國人欣歎王愛民敬賓[35]俟相屬王悉取貨十倍雇之伯車乘入國言以嚴法[36]輙違民心王忿民慢奪財[37]撾捶叔請乃釋俱還本國送叔者被路罵伯者聒耳伯耻怒曰『彼與爾何親與吾何讐爾惠吾奪豈非讒言[1]』結叔帶曰『自[2]今之後世世相酷終不赦爾』菩薩愴然流淚誓曰『令吾世世逢佛見法親奉沙門四恩普覆潤濟眾生奉伯若己不違斯誓也』自此之後伯輙剋叔叔常濟之

佛告諸比丘「時叔者[3]吾身是也伯者調達是也菩薩慈[4]柔度無極行忍辱如是

(五三)六年守飢[5]畢罪經

「昔者菩薩為大國王歸命三尊具奉十善德被遐邇靡不承風兵刃不施牢獄無有風雨時節[6]國豐民富四表康休路無怨嗟華偽小書舉國絕口六度真化靡人不誦時有梵志執操清淨閑居山林不[7]豫流俗唯德是務夜渴行飲誤得國人所種蓮華池水飲畢意[8]悟曰『彼買此池以華奉佛廟水果自供吾飲其水不告其主斯即盜矣夫盜之為禍先入太山次為畜生屠賣于市以償宿債若獲為人當為奴婢吾不如早畢於今[9]遺後患矣』詣闕自告[10][11]其犯盜唯願大王以法相罪畢之於今乞後無尤[12]告曰『斯自然之水不寶之物何罪之有乎』對曰『夫買其宅即有其井占其田[13]則惜其草汲井刈蒭非告不取吾不告而飲豈非盜耶願王處之』王曰『國事多故且坐苑中』太子令之深處苑內王事總猥忘之六日忽然悟曰『梵志故在乎疾呼之來』梵志守戒飢渴六日之王前立厥體瘦疵起而[14]蹌地王覩流淚曰『吾過重矣』王后笑之王遣人澡浴梵志具設[15]餚饌自身供養叩頭悔過曰『吾為人君民飢者吾自飢寒者即衣單豈況懷道施德之士乎一國善士之福不如高行賢者一人之德國寧民安四時順穀豐[16]非戒之德其誰致之乎』謂道士曰『飲水不告罪乃若此豈況真盜不有重咎乎以斯赦子必無後患也』梵志曰『大善受王洪潤矣

「自斯之後生死輪轉無際至臨得佛不食六年罪畢道成[17]以俱夷自解羅云乃生太子棄國勤于山林邪見之徒咸謂狂惑謗聲非一太子聞焉忍斯辱謗追以慈濟福隆道成[18]天雲集稽首承風帝王臣民靡不歸命

佛告諸比丘「時王者[19]則吾身[20]是也夫人者俱夷是太子者羅云是夫崇惡禍追施德福歸可不慎哉王忘道士令餓六日受罪六年飢饉[21]纔息六日之後王身供養故今六年殃畢道成俱夷笑之今懷羅[22]云六年重病太子以梵志深著苑內故六年處于幽冥愚夫重闇不明去就以惡心向佛沙門梵志截手拔舌者斯一世之苦妄以手捶虛以口謗死入太山太山之鬼拔出其舌著於熱沙以牛耕上又以[23]然釘釘其五體求死不得[24]殃惡若此[25]順行無邪菩薩法忍度無極行忍辱如是

(五四)釋家畢罪經

「昔者菩薩守戒行淨積功累德[26]獲如來無所著正真道最正覺遊處舍衛國天龍鬼神帝王臣民靡不[27]歸宗[A9]蠱道邪術值佛[28]影隆猶日明盛螢火隱退貪嫉之興不覩亡身之火邪黨[29]搆謀勸女弟子名曰好首以毀天尊國人未獲真諦者有沈吟之[30]心疑諸沙門王亦怪焉蠱道貪濁諍財相訴濁現禍歸即時見廢貞真照現天人歎善王詣精舍頓首悔過由斯王有慚心因媒啟問求佛女妹結婚姻之固以絕釋家之怨眾祐曰『吾去家為沙門[31]豫世業嫁娶之事一由父王』於是遣使者致敬宣結親之辭諸釋不許王曰『佛處其國爾由往來明者無怨愚夫有讐女吾賤妾之子何足以致恨乎』王許曰『可』遂成婚姻有男嗣一請見諸舅即之釋國

「時佛當還開化諸釋諸釋欣欣興佛精舍掘土三尺以栴檀香填之[32]撿國眾寶為佛精舍焜焜奕奕有若天宮[33]聞隣國靡不躍逸佛未坐之[34]彼庶子入觀曰『斯精舍之[35]眾珍之妙唯天[36]帝宮可為匹矣』曰『佛未翔茲吾一坐座沒命不恨也』庶子嬖友名曰頭佉摩對曰[37]夫亦何失』即[38]升坐矣釋氏雄士壯聲呵曰『眾祐尊座天帝不臨何婢[39]之子敢升座乎』裂坐更興庶子出謂其友曰『斯辱無外矣吾若為王爾無忘茲』友曰『俱然』旋守其母欲為太子母以妖蠱請如子願王曰『古來未聞無設狂言自招耻也』妖蠱處內佞臣巧辭遂立二[40]嫡分民正治

「大王崩位立兩國民隨所悅仁凶分流仁即奉兄兇馳詣叔[1]友為相國修治干戈軍用眾備以舊事聞王曰『可』即寵雄將武士就路覩佛[2]道邊坐[3]乎半枯之樹王進稽首曰『佛不坐純生而處半枯將有由乎』眾祐曰『斯樹名釋吾愛其名以仁道濟其難潤其枯惠其生也』王悵然內耻曰『佛仁弘普惠逮草木豈況人乎』於是旋軍相國仰察天文覩釋氏宿福索[4]禍興[5]復以聞之軍又出未至釋氏城有[6]數里城中弓弩矢聲猶風雨幢幡傘蓋斷竿截[7]裂鎧斬[8]士馬震奔靡不失魄王又奔歸釋人啟佛『當[9]那賊何』曰『牢關門廢壍橋』王又出軍目連啟言『吾欲以羅漢威神化為[10]天網覆城面四十里王奈釋人何』眾祐曰『無奈罪何』又言[11]跳著他方剎土』曰『無奈罪何』目連言『吾能攘有形無奈無形罪何』眾祐曰『種惡禍生孰能攘之取釋氏一子置吾鉢下[12]效其實』目連如命

「釋諸耆舊承教守門魔化為舊德呵諸釋曰『王假塗有所之爾其絕彼將益後[13]佛弟子行可得爾乎』魔奮勢拔[14]鑰排門兵入猶塘[15]決水翻釋摩[16]南為大將軍與王先王同師而學有死友之誓謂王曰『住爾兇士一飡之頃令城中人獲出全命』王曰『可』大將軍臨水向佛叩頭流淚而曰『以吾微命請彼少人願令十方群生皆奉佛教恕己濟眾潤合二儀無為狼蚖之毒殘賊眾生若斯無道之王矣』入水以髮纏樹根有頃命終王遣使者視之還如事云兵入掘地半埋釋人橫材象牽概殺之矣或馬蹟或兵刃

「佛時首疾其痛難言[17]王帝釋[18]大天王皆叉手侍為之痛心釋人有自歸命三尊者誦經者起慈心者釋有三城征事未畢王憶釋摩南殺身請眾命為之愴然旋師罷軍遣使者致敬曰『士眾疲勞還國息師』異日束[19]修稽首足下佛教謝王自愛使者退佛視之矣阿難整法服稽首曰『佛不虛視其必有緣』眾祐曰『釋罪畢也王罪興矣却後七日太山鬼以火燒王及其臣民王罪難救猶釋禍難[20]攘矣』佛使阿難舉鉢鉢下人亦終佛將諸沙門至梵志講堂[21]經諸釋死地或有已死或折臂髀脛者覩佛來或搏頰呻吟云『歸命佛歸命法歸命聖眾願十方群生皆獲永康莫如我等也』時自然床從地出其地無間諸沙門皆坐佛言『斯王勃逆興罪弘廣矣』又問沙門『若見屠獵魚網者獲為飛行皇帝乎』對曰『不見』佛言『善哉吾亦不見以其無四等心惠彼群生故也

「王行湖邊眾入水浴神化為毒[22]虫螫其士眾毒行身[23]或於水中死者或百步一里死者且半入國兇鬼雲集宮中夜時人聲物鳴聚居相持須旦為命日月[24]薄蝕星宿失度怪異首尾靡不怨王也王聞佛戒火變之異內如湯灼遣使者參其事佛說如上使[25]返具聞[26]振瓦崩王會[27]群臣[28]『或於山或於[29]』遂乘船入海強富得從貧羸留國王內宮人登船上服望火解衣脫陽燧珠著服上其日雲興壅壅曀曀[30]雨凌凌笮絕舟漂臣民僉曰[31]弊王行凶乃致[32]兇禍』向中之時日出炙陽燧陽燧化為火始自王舟[33]大山鬼神[34]雲集[35]礔礰率土生入太山地獄留在岸者微怖而全

佛於是日興慈心定諸沙門問阿難「佛不出乎」答曰「一國大喪佛興慈定故為不出也」佛明晨出諸沙門稽首[36]于地[37]釋梵四王諸龍[38]鬼神帝王臣民稽首就座阿難整[39]問二國禍變之[40]「願釋眾疑令群生照禍福所由」佛告阿難「昔有三國比隣而王佛去世久遠經典不修菩薩所處之國致有湖池獲魚無數近國聞喜[41]資財來買魚盡慘還遠國不知亦無買心[42]漁獵國者今釋三億人死者是也其一國喜欲買魚者今一城人恐徒亡財者是也遠國不聞得魚者今一城中人不知王來者是也我時見破魚首失言可之今已得佛為三界尊尚不免首疾之殃豈況凡庶乎諸弟子端爾心[43]德惠安群生恕己濟彼慎無殺生盜人財物婬彼非妻兩舌惡罵妄言綺語嫉妬恚癡誹謗三尊禍之大莫尚十惡福榮之尊夫[44]唯十善矣殺物者為自殺活物者為自活[45]策心念惡口言惡身行惡莫若勞心念道口言道身行道施善福追為惡禍尋猶響之應聲影之追形也覩斯變者慎勿違春天之仁而尚豺狼之兇也

佛說經竟四輩弟子天龍鬼神皆大歡喜稽首而去

六度集經卷第五


校注

[0024004] 康居國沙門【大】天竺三藏法師【宋】【元】【明】 [0024005] 章【大】經【宋】【元】【明】 [0024006] 此有【大】凡【宋】【元】【明】 [0024007] 辱【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0024008] 恚處外【大】毒外施【宋】【元】【明】 [0024009] 原【大】源【宋】【元】【明】 [0024010] 迮【大】除【宋】【元】【明】 [0024011] 毒恚【大】恚毒【宋】【元】【明】 [0024012] 歡【大】觀【宋】 [0024013] 導【大】道【宋】【元】【明】 [0024014] 藏【大】滅【宋】【元】【明】 [0024015] 連【大】延【明】 [0024016] 貌【大】類【宋】【元】【明】 [0024017] 撲【大】擲【宋】【元】【明】 [0024018] 吾【大】吾獲【宋】【元】【明】 [0024019] 香【大】芳【宋】【元】【明】 [0024020] 地【大】坤地【宋】【元】【明】 [0024021] 並【大】普【宋】【元】【明】 [0024022] 淨【大】潔【宋】【元】【明】 [0024023] 汲【CB】【麗-CB】【宋】【元】【明】吸【大】 [0024024] 涕泣【大】泣涕【宋】【元】【明】 [0024025] 目【大】日【宋】【元】【明】 [0024026] 咽【大】噎【宋】【元】【明】 [0024027] 甚【大】其【宋】【元】【明】 [0024028] 誤【CB】【麗-CB】【宋】【元】【明】悞【大】 [0024029] 首【大】手【宋】【元】【明】 [0025001] 臣【大】目【宋】 [0025002] 樂【大】喜【宋】【元】【明】 [0025003] 皆【大】皆令【宋】【元】【明】 [0025004] 是【大】是也【宋】【元】【明】 [0025005] 釋梵【大】梵釋【宋】【元】【明】 [0025006] 海龍【大】龍神【宋】【元】【明】 [0025007] 臣【大】民【宋】【元】【明】 [0025008] 梨【大】犁【宋】【元】【明】 [0025009] 畋【大】田【宋】【元】【明】 [0025010] 麋【大】一【明】 [0025011] 唯【大】惟【宋】【元】【明】 [0025012] 揥手【大】手揥【宋】【元】【明】 [0025013] 云【大】曰【明】 [0025014] 乎【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0025015] 為【大】為之【宋】【元】【明】 [0025016] 烈【大】裂【宋】【元】【明】 [0025017] 若【大】如【宋】【元】【明】 [0025018] 可【大】有【元】【明】 [0025019] 畢【大】異【宋】 [0025020] 元【大】于【宋】【元】【明】 [0025021] 乎【大】耶【宋】【元】【明】 [0025022] 湩【大】潼【宋】【元】【明】 [0025023] 元【大】跡【宋】【元】【明】 [0025024] 祇【大】祈【宋】 [0025025] 褻【大】*㲲【宋】*【元】*【明】* [0025026] 街【大】衢【元】【明】 [0025027] 道【大】首【宋】【元】【明】 [0025028] 覩【大】觀【宋】【元】【明】 [0025029] 于【大】乎【宋】【元】【明】 [0025030] 者【大】者之【宋】【元】【明】 [0025031] 粳【大】粇【宋】【元】【明】 [0025032] 生【大】無【宋】【元】【明】 [0025033] 子【大】兒【宋】【元】【明】 [0025034] 身【大】娠【宋】【元】【明】 [0025035] 姓【大】族【宋】【元】【明】 [0025036] 以【大】用【元】【明】 [0025037] 汫【大】井【宋】坑【元】【明】 [0025038] 於【大】于【宋】【元】【明】 [0025039] 知【大】之【明】 [0025040] 誥【大】詰【宋】【元】【明】 [0025041] 湩【大】*潼【明】* [0025042] 復【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0026001] 亭【大】停【宋】【元】【明】 [0026002] 褻【大】㲲【宋】【元】【明】 [0026003] 棄【大】辜【宋】【元】姑【明】 [0026004] 墮【大】隨【元】 [0026005] 擔【大】誓【宋】【元】【明】 [0026006] 有【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0026007] 人行【大】行人【宋】人【元】【明】 [0026008] 性【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0026009] 有【大】以【宋】【元】【明】 [0026010] 兒兒【大】子子【宋】【元】【明】 [0026011] 家【大】門【宋】【元】【明】 [0026012] 攝【大】懾【宋】【元】【明】 [0026013] 桃【大】跳【宋】掉【元】【明】 [0026014] 忪忪【大】憧憧【宋】 [0026015] 癈【大】發【宋】 [0026016] 以【大】用【元】【明】 [0026017] 急【大】疾【宋】【元】【明】 [0026018] 進【大】進路進路【宋】【元】【明】 [0026019] 數【大】疏【宋】【元】【明】 [0026020] 諮【大】咨【宋】【元】【明】 [0026021] 覩【大】觀【宋】【元】【明】 [0026022] 古【大】可【宋】【元】【明】 [0026023] 具【大】其【宋】【元】【明】 [0026024] 務【大】豫【元】【明】 [0026025] 開【大】間【宋】【元】【明】 [0026026] 咎【大】名【宋】【元】【明】 [0026027] 彼豈【大】豈彼【宋】【元】【明】 [0026028] 讌息【大】宴思【宋】【元】【明】 [0026029] 咽【大】噎【宋】【元】【明】 [0026030] 夫【大】天【元】 [0026031] 云【大】〔-〕【元】【明】 [0026032] 室家【大】家室【宋】【元】【明】 [0026033] 升【大】昇【宋】【元】【明】 [0026034] 召【大】名【宋】【元】【明】 [0026035] 情【大】精【元】【明】 [0026036] 哀【大】追【宋】【元】【明】 [0026037] 馨【大】聲【宋】 [0026038] 俱【大】*裘【宋】*【元】*【明】* [0026039] 是【大】*是也【宋】*【元】*【明】* [0026040] 者【大】有【宋】【元】【明】 [0026041] 寧【大】吾寧【宋】【元】【明】 [0026042] 寧【大】宿【宋】 [0026043] 之【大】人【宋】 [0026044] 情【大】精【宋】 [0026045] 泣【大】泗【宋】【元】【明】 [0026046] 遁【大】道【宋】 [0026047] 元【大】*于【宋】* [0026048] 后【大】妃【元】【明】 [0026049] 亡【大】去【宋】【元】【明】 [0026050] 苛【大】荷【宋】 [0026051] 靖【大】靜【宋】【元】【明】 [0026052] 欣然【大】心欣【宋】【元】【明】 [0026053] 王【大】王出【宋】【元】【明】 [0026054] 夾【大】陿【宋】【元】【明】 [0026055] 一【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0026056] 電【大】雷【宋】【元】【明】 [0027001] 違【大】遺【宋】【元】【明】 [0027002] 滎【大】榮【宋】【元】【明】 [0027003] 原【大】源【宋】【元】【明】 [0027004] 併【大】並【元】【明】 [0027005] 乎【大】呼【宋】【元】【明】 [0027006] 岨【大】阻【宋】 [0027007] 擩【大】搏【宋】【元】【明】 [0027008] 播【大】幡【宋】旛【元】【明】 [0027009] 元【大】于【宋】【元】【明】 [0027010] 渡【大】度【宋】【元】【明】 [0027011] 獼【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0027012] 㿅【大】廯【宋】【元】【明】 [0027013] 踰【大】喻【宋】【元】【明】 [0027014] 復【大】使【宋】使眾【元】【明】 [0027015] 作【大】化【宋】【元】【明】 [0027016] 令【大】今令【宋】【元】【明】 [0027017] 病【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0027018] 中【大】口【宋】 [0027019] 則【大】即【宋】【元】【明】 [0027020] 擁【大】壅【宋】【元】【明】 [0027021] 鑰【大】籥【宋】 [0027022] 求【大】本【宋】【元】【明】 [0027023] 阻【大】岨【元】【明】 [0027024] 天【大】夫【宋】【元】【明】 [0027025] 于爾【大】爾女【宋】【元】【明】 [0027026] 華【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0027027] 污【大】淤【宋】【元】【明】 [0027028] 坼【大】拆【元】【明】 [0027029] 士【大】仁【宋】仕【元】【明】 [0027030] 真【大】貞【明】 [0027031] 元【大】于【宋】【元】【明】 [0027032] 我【大】吾【宋】【元】【明】 [0027033] 哲【大】誓【宋】【元】【明】 [0027034] 陷【大】塪【宋】 [0027035] 唯【大】*惟【宋】*【元】*【明】* [0027036] 椎【大】碓【宋】【元】【明】 [0027037] 猴【大】獼猴【宋】【元】【明】 [0027038] 是【大】是也【宋】【元】【明】 [0027039] 升【大】昇【宋】【元】【明】 [0027040] 正【大】聖【宋】【元】【明】 [0027041] 仁【大】不【宋】 [0027042] 聖【大】戒【宋】【元】【明】 [0027043] 害【大】虐【宋】【元】【明】 [0027044] 復【大】覆【宋】 [0027045] 去【大】去則【宋】【元】【明】 [0027046] 屍【大】死【宋】 [0027047] 處【大】在【宋】【元】【明】 [0028001] 昔【大】昔字上有(摩天羅王經)五字經題【宋】【元】【明】 [0028002] 國【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0028003] 號【大】嘷【宋】【元】【明】 [0028004] 泣【大】泗【宋】【元】【明】 [0028005] 吾【大】吾將【宋】【元】【明】 [0028006] 燭【大】矚【元】【明】 [0028007] 賽【大】塞【宋】【元】【明】 [0028008] 之【大】之故【宋】【元】【明】 [0028009] 還【大】逮【宋】【元】【明】 [0028010] 元【大】無【宋】【元】【明】 [0028011] 萇【大】*長【宋】*【元】*【明】* [0028012] 見【大】覩【宋】【元】【明】 [0028013] 徐【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0028014] 鬼【大】魅【宋】【元】【明】 [0028015] 也【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0028016] 寐寤【CB】【麗-CB】【宋】【元】【明】寤寐【大】 [0028017] 何【大】誰【宋】【元】【明】 [0028018] 盜【大】道【宋】【元】【明】 [0028019] 生【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0028020] 陳【大】說【宋】【元】【明】 [0028021] 咋【大】*齚【宋】*【元】*【明】* [0028022] 愈【大】瘳【宋】【元】【明】 [0028023] 火【大】大【元】【明】 [0028024] 徑【大】經【元】【明】 [0028025] 喪身【大】身喪【宋】【元】【明】 [0028026] 宮【大】國【宋】【元】【明】 [0028027] 寤【大】悟【宋】【元】【明】 [0028028] 罹【大】離【宋】【元】【明】 [0028029] 泣【大】涕【宋】【元】【明】 [0028030] 惓【大】倦【宋】【元】【明】 [0028031] 也【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0028032] 槃【大】叛【宋】柈【元】【明】 [0028033] 昔【大】昔字上有(盤達龍王經)五字經題【宋】【元】【明】 [0028034] 名【大】名曰【宋】【元】【明】 [0028035] 罟【大】*罛【宋】*【元】*【明】* [0028036] 唯【大】*惟【宋】*【元】*【明】* [0028037] 海【大】江【宋】【元】【明】 [0028038] 矣【大】矣惟斯酷矣【宋】【元】【明】 [0028039] 媛【大】援【宋】【元】【明】 [0029001] 悁悒【大】捐色【宋】 [0029002] 龍【大】爾【元】【明】 [0029003] 為【大】為龍【宋】【元】【明】 [0029004] 臣等【大】等吾【宋】等【元】【明】 [0029005] 呼【大】嘷【宋】【元】【明】 [0029006] 梨【大】黎【宋】【元】【明】 [0029007] 曜【大】耀【宋】【元】【明】 [0029008] 槃【大】*蟠【明】* [0029009] 光【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0029010] 耀【大】煒【 [0029011] 牙齒牙齒【大】齒牙齒牙【宋】【元】【明】 [0029012] 杇【大】工【宋】【元】【明】 [0029013] 祖【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0029014] 偟【大】傍【宋】【元】【明】 [0029015] 興【大】舉【宋】【元】【明】 [0029016] 請【大】語【宋】【元】【明】 [0029017] 例【大】倒【宋】 [0029018] 訣【大】決【宋】【元】【明】 [0029019] 艱【大】難【宋】【元】【明】 [0029020] 柱【大】拄【宋】【元】【明】 [0029021] 誡【大】戒【宋】【元】【明】 [0029022] 雀王【大】時雀【宋】【元】【明】 [0029023] 惶【大】遑【元】【明】 [0029024] 乎【大】于【宋】【元】【明】 [0029025] 柔【大】軟【宋】【元】【明】 [0029026] 揚【大】佯【宋】【元】【明】 [0029027] 影【大】景【元】【明】 [0029028] 隕【大】*殞【宋】*【元】*【明】* [0029029] 戒【大】式【宋】【元】【明】 [0029030] 今【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0029031] 返【大】反【宋】【元】【明】 [0029032] 日【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0029033] 常【大】市【宋】【元】【明】 [0029034] 瓔【大】嬰【宋】【元】【明】 [0029035] 俟【大】士【元】【明】 [0029036] 輙【大】轉【宋】 [0029037] 撾【大】摘【宋】 [0030001] 乎【大】耶【宋】【元】【明】 [0030002] 今【大】爾【宋】【元】【明】 [0030003] 吾身是【大】是吾身【宋】【元】【明】 [0030004] 柔【大】儒【宋】忍【元】【明】 [0030005] 畢【大】畢宿【宋】【元】【明】 [0030006] 國【大】穀【宋】【元】【明】 [0030007] 豫【大】預【宋】【元】【明】 [0030008] 悟【大】*窹【宋】寤【元】【明】* [0030009] 遺【大】愧【宋】【元】【明】 [0030010] 云【大】曰【宋】【元】【明】 [0030011] 其【大】某【宋】【元】【明】 [0030012] 告【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0030013] 則【大】者即【宋】【元】【明】 [0030014] 蹌【大】搶【元】【明】 [0030015] 餚饌【大】肴膳【宋】【元】【明】 [0030016] 穰【大】壤【宋】 [0030017] 以【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0030018] 天【大】大【元】 [0030019] 則【大】是【宋】【元】【明】 [0030020] 是【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0030021] 纔【大】裁【宋】【元】【明】 [0030022] 云【大】雲【元】【明】 [0030023] 然【大】熱【宋】【元】【明】 [0030024] 殃惡【大】惡殃【宋】【元】【明】 [0030025] 順【大】慎【宋】【元】【明】 [0030026] 獲【大】獲為【宋】【元】【明】 [0030027] 歸【大】師【宋】【元】【明】 [0030028] 影【大】景【元】【明】 [0030029] 搆【大】遘【宋】 [0030030] 疑【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0030031] 豫【大】預【宋】【元】【明】 [0030032] 撿【大】𣫍【宋】歛【元】【明】 [0030033] 聞【大】于【宋】【元】【明】 [0030034] 彼【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0030035] 巧【大】功【宋】【元】【明】 [0030036] 帝【大】帝天【宋】【元】【明】 [0030037] 夫【大】天【元】【明】 [0030038] 升坐【大】*昇座【宋】*【元】*【明】* [0030039] 之子【大】子之【宋】【元】【明】 [0030040] 嫡【大】適【宋】【元】【明】 [0031001] 友【大】反【宋】 [0031002] 道邊【大】邊道【宋】【元】【明】 [0031003] 乎【大】于【宋】【元】【明】 [0031004] 禍【大】偶【宋】 [0031005] 復【大】後【宋】【元】【明】 [0031006] 數里【大】里數【宋】【元】【明】 [0031007] 斗【大】升【宋】【元】 [0031008] 控【大】鞚【元】【明】 [0031009] 那【大】如【宋】【元】【明】 [0031010] 天【大】鐵【元】【明】 [0031011] 跳【大】掉【元】【明】 [0031012] 效【大】効【宋】【元】【明】 [0031013] 尤【大】就【宋】訧【元】【明】 [0031014] 鑰【大】籥【宋】 [0031015] 決【大】〔-〕【宋】 [0031016] 南【大】*男【宋】*【元】*【明】* [0031017] 王【大】皇【宋】【元】【明】 [0031018] 大天【大】天大【宋】【元】【明】 [0031019] 修【大】帶【元】【明】 [0031020] 攘【大】禳【元】【明】 [0031021] 經【大】徑【宋】 [0031022] 虫【大】蛇【宋】【元】【明】 [0031023] 黑【大】異【元】【明】 [0031024] 薄【大】博【宋】【元】 [0031025] 返【大】反【宋】【元】【明】 [0031026] 振【大】震【宋】【元】【明】 [0031027] 群【大】〔-〕【宋】【元】【明】 [0031028] 言或【大】或言【宋】【元】【明】 [0031029] 水【大】水者【宋】【元】【明】 [0031030] 雨凌凌笮【大】雷陵陵窄【宋】【元】【明】 [0031031] 弊【大】斃【宋】【元】【明】 [0031032] 兇【大】斯【宋】【元】【明】 [0031033] 大【大】太【宋】【元】【明】 [0031034] 雲【大】四【宋】【元】【明】 [0031035] 礔礰【大】霹靂【宋】【元】【明】 [0031036] 于【大】於【明】 [0031037] 釋梵【大】梵釋【宋】【元】【明】 [0031038] 鬼神【大】神鬼【宋】【元】【明】 [0031039] 服【大】衣服【宋】【元】【明】 [0031040] 元【大】源【元】【明】 [0031041] 資【大】齎【元】【明】 [0031042] 漁【大】魚【宋】【元】【明】 [0031043] 德惠【大】慈愍【宋】【元】【明】 [0031044] 唯【大】惟【宋】【元】【明】 [0031045] 策【大】勞【宋】【元】【明】
[A1] 麋【CB】糜【大】
[A2] 王【CB】【麗-CB】主【大】(cf. K11n0206_p0318a17)
[A3] 備【CB】【麗-CB】𢞎【大】(cf. K11n0206_p0320a22)
[A4] 傅【CB】【麗-CB】傳【大】(cf. K11n0206_p0321a16)
[A5] 喣【CB】【麗-CB】煦【大】(cf. K11n0206_p0321c19)
[A6] 傅【CB】【麗-CB】傳【大】(cf. K11n0206_p0323a04)
[A7] 傅【CB】【麗-CB】傳【大】(cf. K11n0206_p0323a11)
[A8] 捋【CB】【麗-CB】埒【大】(cf. K11n0206_p0029a28)
[A9] 蠱【CB】【麗-CB】蟲【大】(cf. K11n0206_p0325c18)
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?