曹溪大休珠禪師住越城天華寺百問卷第六
問:振動乾坤即不問,絲毫不挂事如何?
答:脫殼烏龜飛上天。
頌:
問:粉骨碎身未足酬,一句了然超百億。作麼生說個超底道理?
答:瓦礫翻身。
頌:
問:歷劫深恩終難報,為甚雲門又打伊?
答:家富小兒嬌。
頌:
問:賊來須打,客來須待。且道作麼生辨別?
答:二俱不受。
頌:
問:古是今人去,今是古人來?不涉今古句,試請拈出來。
答:平地兩條溝。
頌:
問:高揖釋迦,不拜彌勒時如何?
答:也須喫棒。
頌:
問:德山托缽,且置勿論。巖頭密啟其意又作麼生?
答:暗裡藏春色。
頌:
問:頭云:且喜老漢會末後句。會與不會則不問,且道如何是末後句?
答:明破即不堪。
頌:
問:淮州牛喫禾,益州馬腹脹,天下覓醫人,灸豬左膊上。且道其中意旨如何?
答:山之南,水之北。
頌:
問:趙州勘破婆子,且道那裡是他勘破處?
答:露。
頌:
問:大顛一般扣齒為甚麼擯卻首座?
答:知事少時煩惱少,識人多處是非多。
頌:
問:三冬無暖氣,枯木倚寒崖,為甚麼燒卻菴?
答:水向石邊流出冷,風從花裡過來香。
頌:
問:來如穿衫去,如脫襖在今時,可謂罕聞,為甚麼九峰不肯泰首座?
答:錯錯。
頌:
問:天童曩來,惟抱主拍落無依反叱非。畢竟天童底是?雲門底是?
答:總不是。
頌:
問:問佛答佛問祖答祖。不問佛不問祖答個甚麼。
答:請和尚再舉看。
頌:
問:一口氣還轉得一大藏教也無?
答:常憶江南三月裏,鷓鴣啼處百花香。
頌:
問:四方八面來時如何?
答:切忌動著。
頌:
問:不用如何若何,便請單刀直入,作麼生說個入的道理?
答:不動干戈自太平。
頌:
問:多寶塔前合談何事?
答:揭諦莎婆訶。
頌:
問:齋時一缽和羅飯,未審時人作麼消?
答:滿缽盛將來。
頌:
問:鐘樓上念讚,床腳下種菜,且道明甚麼邊事?
答:張公喫酒李公醉。
頌:
問:橫按拄杖當門座,且道如何過此關?
答:腳跟未動。
頌:
問:但有言說,都無實義。即今說也。說了言也。言了,且道是甚麼義。
答:灼破一天秋。
頌:
問:有時一喝不作一喝用,既不作一喝用,畢竟作甚麼用?
答:三千里外定淆訛。
頌:
問:十二面觀音,那面是正?
答:東西南北。
頌:
問:從上來一人行棒、一人行喝阿那個親?
答:今朝正是娘生日。
頌:
問:臨濟云:一人在孤峰頂上,無出身之路;一人在十字街頭,亦無向背。且道那個在前?那個在後?
答:兩個泥牛鬥入海,直至如今無消息。
頌:
問:有一人,輪劫在途中,不離家舍;有一人離家舍不在途中,阿那個合受人天供養。
答:無底缽盂盛將來。
頌:
問:饑來喫飯,困來打眠,愚人笑我,智者知焉。且道知底事作麼生?
答:露柱懷胎。
頌:
問:牛頭橫說豎說,不知向上有關捩子。作麼生是向上關捩子?
答:眉毛竅裡翻觔斗。
頌:
問:牛頭未見四祖、百鳥啣花、諸天送供,見後為甚麼覓他蹤跡不見?
答:當初祗謂茅長短,燒了方知地不平。
頌:
問:宗說俱通底人,為甚麼我又道他不是?
答:拈得鼻孔失卻口。
頌:
問:古人道:識得此事便休。為甚麼道認著依然還不是?
答:青天也須喫棒。
頌:
問:空生晏坐花狼籍,語若雷兮聲若霹。且道他說個甚麼?
答:隔壁聽釵聲。
頌:
問:無陰陽地生個甚麼?
答:放出枝頭劫外春。
頌:
問:學家參禪貴脫生死。且道生死作麼生脫?
答:眼閉腳直。
頌:
問:脫得生死,便知去處。一口氣不來,向甚麼處去?
答:白雲只在青山內。
頌:
問:前有猛虎當路後有萬丈深坑左右劍樹刀山,正與麼時,如何迴避?
答云:哪。
頌:
問:踞虎頭,收虎尾的衲僧,且道具甚麼手段?
答:打一掌云:某甲一向粗糙。
頌:
問:道得也打,道不得也打假。若總不與麼時如何?
答:隨聲便打云:某甲觸忤尊顏。
頌:
問:大德無德,大道無道,大富無糧,大地無草。且道居乎師位者,以何為人?
答:一條拄杖驀頭該。
頌:
問:以禮接待是通行事,為甚南泉打破鍋?
答:車不橫推,理無曲斷。
頌:
問:前三三與後三三,且道是多少?
答:晝夜一百八。
頌:
問:不達法源,故多諍論,為甚居乎?師位者東闢西闢。
答:人平不語,水平不流。
頌:
問:言滿天下無口過,為甚麼道口是禍門?
答:錐頭利,鑿頭方。
頌:
問:無頭無尾是甚麼?不妨當堂試道看。
答:雪峰輥的。
頌:
問:建法幢,開門戶,我道好事不如無。且道有甚麼過?
答:一波纔動,萬波隨。
頌:
問:踏翻大地尋常事,踢倒乾坤當戲毬,此人具甚麼力量?
答:不為分外。
頌:
問:一聲彈指,樓閣門開。且道彌勒在甚麼處?
答:兩眼對兩眼。
頌:
問:學道先須識自宗,莫將真際雜頑空。且道真際頑空如何辯別?
答:賊是小人做。
頌:
問:心不是佛,智不是道,畢竟如何即是。
答:畫虎畫皮難畫骨,知人知面不知心。
頌:
【經文資訊】《嘉興藏》第 27 冊 No. B192 大休珠禪師語錄
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2021-01-28
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《嘉興藏》所編輯
【原始資料】CBETA 人工輸入(版本一),CBETA 人工輸入(版本二),LINDEN 大德提供之部份經文,北京龍泉寺人工智能標點引擎提供新式標點初稿
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】