明初的兩部南藏

日 立正大學教授 野澤佳美

明初的兩部南藏

明初的兩部南藏——再論從洪武南藏永樂南藏

前言

明朝建國初期便著手在金陵(南京)編纂新的大藏明初的大藏經亦即南藏共有兩部:《洪武南藏永樂南藏》。現在一般稱為南藏的均指後者

關於這兩部南藏的刊刻經過及相互關係現一般認為其大體情況如下

洪武南藏

明代刻造的3個官版中最初版本又名初刻南藏》。明洪武五年(1372)勅令於金陵(今江蘇南京)蔣山寺開始點校至洪武三十一年刻完全藏678函千字文編次天字至魚字1600部7000多卷永樂六年(1408)遭火焚毀保留下來的唯一印本直到1934年纔在四川省崇慶縣上古寺中發現已略有殘缺並雜有部分補抄本和坊刻本在內

永樂南藏

為明永樂年間據洪武南藏的重刻本編次有所改經版57160塊全藏636函千字文編次天字至石字1610部6331卷經版藏於報恩寺由南京禮部祠祭清吏司主管批准供全國各地寺院請印平均每年約刷印20所以流傳的印本較多該藏雖係根據洪武南藏但書寫和鏤刻都不及洪武南藏工整

上面是中國大百科全書宗教卷對這兩部南藏的解說由童緯執筆要之洪武五年(1372)開始大藏經的點校洪武三十一年(1398)刊刻完成但該藏版片於永樂六年(1406)與寺院一起被火燒毀於是永樂年間便改動重刻」。前者稱為洪武南藏(或初刻南藏後者稱為永樂南藏」。也就是說兩者是兩部獨立的藏經

筆者曾經撰寫明代大藏經史之研究——南藏歷史學的基礎研究一書該書主要通過對收藏於立正大學圖書館山口縣快友寺永樂南藏的調查與分析力求把南藏作為歷史資料來把握以進行基礎性的研究既然是基礎研究故尚未解決的問題依然很多但該書探討了明初的這兩部南藏并首次提出如下假說

亦即從結構看,《洪武南藏永樂南藏確有顯著的差異但是從當時刊刻的情況以及現有的若干證據考,《永樂南藏利用了洪武南藏的版片並重加組也就是說,《洪武南藏的版片沒有被燒光而是被永樂南藏所繼承

雖然我提出了上述關於明初兩部南藏關係的最新觀點但在其後發表的研究成果中研究者卻依然沿襲上述百科全書的觀點值得慶幸的是近年來現存唯一洪武南藏本被影印發行(以下簡稱影印本這樣我們可以直接看到並確認以前未曾寓目的史料與經因此在吸收影印本新資料的基礎上擬再次探討明初兩部南藏的相互關係並求教於方家

、《洪武南藏的結構與續藏刊刻的經過

在此首先需要確認洪武南藏的結構我認為果不能把握這一點恐怕對洪武南藏本身不能建立正確的理解

如上所引童緯曾主張,《洪武南藏於洪武五年在南京蔣山寺點校刊刻洪武三十一年完成這種觀點影響甚最近出版的影印本洪武南藏目錄(第242冊)卷首載有再版洪武南藏後記》,

洪武南藏於洪武五年在南京蔣山寺點校刊刻又名初刻南藏》。至洪武三十一年圓滿歷經二十七年全藏收入經論一千六百部七千餘卷六百七十八函該藏點校嚴謹刻工精良明永樂六年雕版毀於火患惜存世僅十年故印本極為罕見

按照上述記載,《洪武南藏總共678函於洪武三十一年完成

然而,《洪武南藏的基本結構為兩大部分正藏591翻刻磧砂藏而成續藏87函新增入藏最早指洪武南藏這一基本結構的是該藏被發現後隨即前往調查的呂澂但呂澂沒有刻意採用正藏續藏這樣的名稱來說明兩個部分的不同其後如上引童緯所述為代表一般認為到洪武三十一年,《洪武南藏全藏均已完換言之至今為止研究洪武南藏的研究者幾乎沒有考慮或完全無視洪武南藏乃由正藏續藏兩部分組成實際上我們如果要討論「《洪武南藏的完成這一問題必須包括續藏的完成時間

那麼續藏是何時開始雕版何時完成的呢我認為續藏開始雕版的時間是建文三年(1401)我判斷的依據柳田聖山曾經指出在玄極居頂所撰續傳燈錄序(收入圓庵集卷四)的開頭有這樣的話

洪武辛巳冬朝廷刊大藏經律論將畢勅僧錄司宗乘諸書其切要者各依宗系編入

柳田氏指出洪武年間沒有辛巳該年應為建文三年

不過現收入影印本續藏經中的古尊宿語錄卷八末尾添加了這樣一段令人很感興趣的題記(以下簡稱題記甲

大明  改元巳卯春佛心天子重刻大藏經板諸宗有關傳道之書制許收入然吾宗雖不執語言文字若古尊宿語諸錄實後學指南又不可無者乃依舊本謄錄重加校傳燈重複者去之謹以六祖壇經列於首南嶽祖四家語繼之而頤公所未收者則採廣燈錄諸書以聯尊宿語自南嶽至晦機等又通得四十二家共四十八卷謹繕寫進刊與經律論永久流通故書此以識歲月云越三年午春僧錄司左講經兼鷄鳴禪寺住持沙門幻居淨戒謹識

古尊宿語錄是編纂洪武南藏續藏時初次入藏的禪籍編撰者為定嚴戒(號幻居)他與前述玄極居頂一起是編纂收入續藏中的禪籍的重要人物該題記甲沒有被永樂南藏所收的古尊宿語錄所收實為重要的資料篇首作大明  改元巳(」,應為之誤)卯春」,己卯年即1399年亦即建文元年。「大明下的兩個字空格大約應為建文二字也就是說下面的佛心天子是指建文帝眾所周知,「建文兩字所以被削除乃其後永樂帝推行的革除行為之一根據題記甲建文元年建文帝制許將諸宗典籍新編入藏收入正在雕刻的洪武南藏(正藏)淨戒接受這一命令迅速著手編撰古尊宿語錄》,以收入續藏到壬午年亦即建文四年(1402)完成原稿

依照上述存在於影印本的題記甲可以判定建文帝於建文元年勅許將應入藏佛典增入續藏但是如果這樣就與前述玄極居頂續傳燈錄序開篇所謂的洪武辛巳朝廷刊大藏經律論將畢云云產生矛盾那麼是否真如上面所述僅居頂淨戒兩人在編纂收入續藏的禪籍時發揮了重要作用居頂於永樂二年(1404)二月逝世後淨戒繼任靈谷寺住持兩人關係非常密切既然如此何兩人所寫的文章在時間的敘述上產生如此分歧對於上述問題我現在很難做出判斷

但是如果著眼於居頂序中的朝廷刊大藏經律論將勅僧錄司……」云云或者可以做出如下推論:《洪武南藏正藏部分的刊刻完成年代是洪武辛巳冬」,亦即建文三年冬因為正藏已經完成所以建文帝正式向僧錄司下達編纂續藏入藏佛典的命令再看題記甲所謂改元己卯春」,亦即建文元年春建文帝下達的制許諸宗典籍收入大藏的命令其意義應為正藏的刊刻即將完成文帝決定編纂續藏增入洪武南藏》,因此通知諸宗」。

但是建文三年冬雖然有令續藏的選定編纂等工大約並沒有立即開始因為如提到建文三年冬」,眾所周知正是燕王朱棣以靖難為口號從北平(北京)發兵(當年十二月)以金陵(南京)為目標一路南下的時期建文四年六月京師(金陵)陷落在這半年中文朝廷進退維谷很難想象在這種狀態中唯有新編入續藏佛典的選定編纂工作仍然能有組織地獨自進行

續藏佛典的選定編纂工作一直持續到永樂朝於其後編藏工作的進展情況可依據永樂南藏所收古尊宿語錄卷二一卷末所附的淨戒的題記(以下簡稱題記乙做一個大致的推測

新藏經板初賜天禧凡禪宗古尊宿語頌古雪竇明教圓悟大慧等語多有損失永樂二年敬損衣資命工刊補今奉欽依取僧就靈谷寺校正以永樂十一年春二月為始至冬十一月乃畢供需之費皆本寺備給計校出差訛字樣十五萬餘刊修改補今已幸完庶得不遺佛意不誤後人所冀永遠流通祝延聖壽萬安者永樂十二年歲在甲午仲冬僧錄司右闡教兼鍾山靈谷禪寺住持臣淨戒謹識

洪武南藏所收古尊宿語錄卷二一已經亡佚洪武南藏中是否也存在題記乙現在已經難以判斷依據這條題記,《洪武南藏的正藏部分的版片被移放於天禧寺(新藏經板初賜天禧)後淨戒從永樂二年開始編纂禪籍亦即在自己所居住的靈谷寺進行校正」。所謂永樂二年」,正是前述居頂逝世後淨戒繼位靈谷寺住持的那年另外永樂南藏所收禪宗頌古聯珠通集卷二一末尾也有題:「永樂二年甲辛夏五月命工補刊謹識。」由此看以淨戒就任靈谷寺住持為標誌建文末年以來一度中斷的續藏的編纂工作在永樂二年五月終于又啟動了

根據題記乙續藏入藏佛典的刊刻工作開始於永樂十一年(1413)二月也就是說,「校正的工作約進行了9這段時間中不僅淨戒在從事禪籍的校正可能其他宗派的佛典也在靈谷寺進行校正而從刊修改補今已幸完。……永樂十二年歲在甲午仲冬這些話看到永樂十二年(1414)仲冬續藏入藏佛典的刊刻最終結束

綜上所述正藏刊刻即將完成之前建文帝決定追加續藏等到建文三年冬正藏刊刻完成便命令僧錄司正式開始對新編增入續藏佛典的選定編纂但此工作因難戰爭而中斷到了永樂二年改由已經升座為靈谷寺住持的淨戒開始編纂到永樂十一年進入刻版階段而續藏的刻版工作最終於永樂十二年仲冬結束

洪武南藏從建文朝到永樂朝的編纂經過大體如此因此,《洪武南藏的完成應為永樂十二年如下節所有人於永樂十三年(1415)春在南京報恩寺得到一洪武南藏》。現在的影印本洪武南藏也是永樂十四年(1416)帶到四川崇慶縣上古寺的這些例子都可作為洪武南藏完成於永樂十二年的證據

、《洪武南藏燒毀考

以本文開頭所引百科全書的記載為代表現在學術界壓倒性的觀點認為洪武南藏的版片於永樂六年在天禧寺被燒毀。《洪武南藏的存在最早由呂澂氏報告洪武南藏於永樂六年被燒毀這一觀點最早也是由呂澂氏考察各種史料後提出的呂澂氏所說的永樂六年燒毀說的依據大約是民國張惠衣撰金陵大報恩寺塔志卷十大事記永樂六年條中寺塔全毀於」。但無註釋不知道張氏依據什麼資料將此事繫於永樂六年

存放有洪武南藏正藏版片的天禧寺於永樂年間前半期曾遭火災這看來是事實依據永樂帝所撰重修報恩寺勅(永樂十一年金陵梵剎志卷三十一,「恩寺條)

天禧寺舊名長干寺。……至我朝洪武間寺宇稍壞工部侍郎黃立恭奏請募眾財略為修葺朕即位之初勅工部修理比舊加新比年有無籍僧本性以其私憤懷殺人之心潛於僧室放火將寺焚毀崇殿修廊寸木不存黃金之地悉為瓦礫浮圖煨燼頹裂傾敝周覽顧望丘墟草野

永樂帝即位後曾經命令工部修理天禧寺但其後無籍僧本性為泄私憤而放火天禧寺將寺焚毀崇殿修廊寸木不存」。永樂帝下令修理天禧寺為永樂三年(1405)或永樂四年(1406)的事情永樂五年(1407)七月乙卯(四日)皇后徐氏逝世兩日後永樂帝命禮部在靈谷寺天禧寺設大齋因此無籍僧本性放火之事應該發生在此事以後具體在哪一年現在無法確定但總之天禧寺因此受到毀滅性的損害順便說一下天禧寺的重建是從上述永樂帝的勅文發佈的前年開始的直到宣德三年(1428)纔終于完工

如上所述天禧寺(其後改稱報恩寺)於永樂五年七月以後因火災被全部燒毀這是不可否認的事實呂澂氏也是基於這一事實認為天禧寺以永樂六年焚崇殿修廊悉為瓦礫經版當隨以俱燼厥後重修寺宇改稱報恩』,藏經亦改編復刊」。這一觀點無疑對其後學者認識的形成發生很大的影響

如果天禧寺被燒慘狀確如前述勅文所述武南藏版片自然全部化為灰燼但我在此想要提出的是即使永樂五六年間洪武南藏的版片被燒毀所燒毀的僅僅是正藏部分的版片如上節所考訂的續藏部分直到永樂十二年纔完成其工作在淨戒所住的靈谷寺進行也就是說,《洪武南藏的續藏部分當時似乎還沒有完成

贊同洪武南藏被燒毀的研究者都主張永樂六年之後又再次刊刻大藏經但是幾乎無人依據史料來證明究竟何時何地怎樣再刻的僅有張新鷹氏提出永樂十年(1412)到十五年(1417)之間開始再刻南藏的工作到永樂十七年(1419)完成所完成的被稱為永樂南」。但也沒有提出有關再刻工作進行的具體證據

如果根據下面所示永樂十三年春的材料來判斷我們衹能認為配有續藏部分的洪武南藏的版片並沒有燒毀請見崇禎義烏縣志卷十八寺觀華陽教寺

永樂十一年僧深遠建毘盧閣邑人王稌為之記永樂甲午(十二年)冬十有二月華陽寺毘盧閣成越明年春深遠遣其徒福源詣京師(南京)雕佛像摹大藏經文置其中徵予文為記。……寺僧智慧福源伏睹聖朝重刊大藏經板留大報恩寺四方僧眾咸許摹傳。……永樂癸巳(十一年)秋八月建閣於妙莊嚴閣之後。……中奉諸佛傍儲大藏經五千四十八卷。……永樂十三年臘月朔日縣人王稌記。」

永樂十三年(1415)春浙江義烏縣華陽教寺僧深遠派遣福源等到京師(南京)請來佛像及大藏經五千四十八卷(這個數字當然不是大藏經的實際數字)供奉在寺值得注意的是在王稌所寫的明確記載聖朝重刊大藏經板留大報恩寺四方僧眾咸許摹傳。」這裏所說的重刊大藏經」,衹能是洪武南藏》。這說明在永樂十三年春這一時期報恩寺應全國各地類似上述華陽教寺那樣寺院之請進行印造洪武南藏的活動更加明確的證據則是此次影印的原存崇慶縣光嚴禪院(上古寺)的洪武南藏》,是蜀王朱樁於永樂十四年向其兄永樂帝奏請賜予寺額時同時請得的大藏經

在此首先提出作為洪武南藏未被燒毀的旁證的一些證據如果洪武南藏被燒毀重新刊刻一部永樂南的話兩者的版片自然不會有相同之處我們都知刻工姓名作為書史的數據資料在鑑定書籍的年代方面具有重大的功用散見於書籍中的刻工姓名是刻工為了計算自己的工資把自己的名字刻在版片上以為證據」。

如前所述筆者正以立正大學圖書館及山口縣快友寺所藏的永樂南藏為主要依據開展南藏研究立正大學所藏本為萬曆十八年(1590)印本快友寺所藏為清初順治十年(1652)到十八年(1659)印本很幸運的是兩部藏經都編有現存目錄其中收錄了刻工的姓名筆者曾嘗試將這兩處藏經中能夠確認為永樂南藏刻工的姓名與元末明初比較活躍的刻工資料進行對照結果羅列如下

遼史》、《金史》、《慈溪黃氏日抄分類》、《唐文粹》、西山先生真文忠公集》、《古今紀要》、《古史→王保陳厚陳魯潘晉楊保

晦庵先生文集→朱祖徐成李成李和

通鑑釋文弁語》、《資治通鑑→陳七

通鑑總類→高山甫盧顯

文獻通考→陳文林伯福

文選→薛志良高山甫黃還朗楊保

史記》、《宋書》、《南齊書》、《魏書》、《周書》、《》、《北史》、《隋書》、《新唐書(明初覆元大德九路本)→王安王全黃道正吳五子得薛志良楊成伯福

元史(洪武五年刊本)→何宗大孫成貝公亮起宗

雖有少量重復但上述27人既是元末明初刊行的書籍中出現的刻工同時在永樂南藏中也可以看到相同的名字當然在此不能完全否認存在著同名的可能性如果刻工姓名為3個字的話同名的可能性大約會很像這樣與元末明初所刻書籍中刻工的姓名完全一樣的姓名在明末以來印刷的永樂南藏中也出現了到底意味著什麼呢

一般認為刻工的職業生涯亦即所謂職業壽命大體是25年如果永樂六年前後洪武南藏的版片被燒毀其後到了永樂十年之後再來刊刻永樂南藏則與上面羅列的元史(洪武五年刊刻)會有悠長的40年間隔況且也不可能出現如前所述與元代末年刊刻的書籍刻工姓名一致的現象由此看來上面這些人無疑應是與洪武南藏正藏部分刊刻版片相關的人員洪武南藏的正藏部分大約從洪武五年開始點校成了這些基礎工作後開始刊刻正式刊刻的時間可能是洪武年間的前半期此外元末明初刊刻補刻的書籍中的刻工與萬曆年以後印刷的永樂南藏中的刻工之間有一批人是相同的這一事實說明洪武南藏的版片與永樂南藏的東西(至少其版片)是相同當然不是全部都相同無寧說洪武南藏的很多版片得以免於天禧寺的火災其後被永樂南藏繼承

上面通過對洪武南藏續藏部分刊刻完成不久便有人印造藏經這些事例的考證進而對散見在永樂南藏中的元末明初刻工姓名的考證說明洪武南藏的版片並沒有與天禧寺一起毀於永樂六年左右的火災這些版片後來被永樂南藏所繼承此外直到永樂十五年三月還曾有過再修洪武南藏的企圖直到永樂十七年為刊刻新的永樂南藏》。有關的背景及其經過筆者已有論述在此從略

結論

近年來隨著人們期待著的影印本洪武南藏的刊在大藏經研究中南藏的研究成為人們注目的對象但是仍有很多課題尚未解決且有可能出現新的課題本文對筆者曾經探討過的明初兩部南藏的問題特別洪武南藏續藏部分的刊刻經過以及洪武南藏燒毀說再次進行探討在結束本文時我想對進一步推進兩部南藏問題的研究表示若干期望

如前所述筆者考證出在萬曆年間以後印刷的永樂南藏有27名刻工的姓名與元末明初活躍的刻工姓名相同以此為依據判定出洪武南藏的版片被永樂南藏所繼承此次人們期待的影印本洪武南藏然已經出版但調查刻工姓名的工作似乎尚未進行(公開)此外聽說中國各地至今仍然傳承保存著很多部永樂南藏》。為了與洪武南藏中的刻工進行比較必要對明代前半期印刷(刊刻完成不久)的永樂南藏做一個綜合的調查如果能夠進行這樣的調查則本文提出的兩部南藏的版片有繼承關係的觀點是否正確可以更加明確這種繼承關係是我們探討兩部南藏相互關係的基礎我期待著有關人士的英明決斷並由此結束我的論文