照明菩薩經
佛說照明菩薩經
照明菩薩經
〔題解〕
《照明菩薩經》,中國人所撰佛經。一卷。作者不詳。
本經最早著錄於《法經錄》卷二,列為「眾經偽妄」。其後《仁壽錄》卷四、《大唐內典錄》卷一○、《大周錄》卷一五、《開元錄》卷一八、《貞元錄》卷二八均著錄為偽經。故未為歷代大藏經所收。
現知敦煌遺書存本經1號,原為李盛鐸舊藏,卷首鈐有「敦煌/石室/祕笈/」印,卷末鈐有「李盛鐸/合家眷/屬供養/」印。原件現存日本大阪某企業家,日本京都大學羽田亨紀念館存有照片。
松本榮一的《敦煌畫的研究》最早涉及本遺書,他指出,「觀經變相的未生怨因緣圖相」的出典是《照明菩薩經》。矢吹慶輝也曾有所論及。2000年,落合俊典在敦煌藏經洞發現百週年的國際學術討論會上,介紹了日本京都大學羽田紀念館所藏《羽田亨博士收集西域出土文獻寫真》中收集的《佛說照明菩薩經》,指出本經是中國撰述經典,撰於五世紀初到六世紀後半期之間,是淨土教思想史上的重要文獻。從構成看,本經無流通分,估計也沒有序分,不符合傳統經典序分、正宗分、流通分的三段結構。從思想看,本經屬於懺悔罪障、嚴守戒律、求福生天的人天教範疇。落合俊典教授依據照片考察後指出,該遺書卷軸裝,卷殘尾全。全卷存10紙207行。
本稿初稿發表於日本國際佛教學大學院大學《仙石山論集》第一號(2004年9月,第79~113頁),題為《李盛鐸舊藏〈照明菩薩經〉翻刻.解題》。此次發表按照《藏外佛教文獻》的體例要求重新修訂。
整理本底校本如下:
- 底本:羽田紀念館《羽田亨博士收集西域出土文獻寫真》中存有原件照片,但因未能直接獲准攝影,故所用為落合俊典錄文本。
- 校本:無。
〔錄文〕
(前殘)
佛言:「意從心生。何以故?智從心滅。」
佛言:「心轉作意,意轉作識。用是心意識故,轉相入間。前轉入眼,眼轉入耳,耳轉入鼻,鼻轉入口,口轉入身,身轉歸心。是以萬物,皆從心生。止觀還淨,亦從心生。
「學地行者,須陀洹人,得一數禪,生四梵天。斯陀含人,得二隨禪,生四光天。阿那含人,得三止禪,生四淨天。阿羅漢人,得四禪,生六妙天。以是義故,學得一數、二隨、三止、四觀、五還、六淨。其法若此,是真實法。種種因緣信解,善哉!善哉!無虛妄也。
「十八不共法者,一謂六波羅蜜,二謂八聖道,三謂四等心。凡此十八事,不與聲聞、羅漢、辟支佛同,故言十八。」
佛語照明菩薩言:「善男子,六十二見,何等是也?」
照明答言:「六情三轉,三六十八。不知苦,不知習為廿。歷三世為六十。不知盡,不知道,為六十二見。」
佛言:「善哉!善哉!若有善男子、善女人等,聞是經名隨喜者。得幾所福?」
阿難答言:「甚多!無量無邊,不可思議。凡夫愚人,為濁愛所逼,造作眾惡。依因飲食,及以女色,諸結惱熱,造作眾惡。身口意惡,所集三業。三世所作,惡業不善。今於佛前,誠心懺悔,所作惡業,悉皆滅盡,無有遺餘。所有地獄、餓鬼、畜生,不聞其名,何況眼見。世世所生,常得見佛,聞法奉眾,安隱快樂,即得涅槃,常樂我淨,安隱無為。善哉!善哉!無虛妄也。」
照明菩薩重白佛言:「我等若得聞是經者,將來獲得六通、三明,及八解脫。亦復非是聲聞、羅漢,心力所及,智力所知。非佛智力,無能知也。聲聞、羅漢,力不所及。」
佛言:「若有善男子、善女人等,聞此經者,七日七夜,轉讀此經,終不虛也。今世後世,不見地獄、餓鬼、畜生。何以故?聞此《照明經》故。」
阿難白佛言:「云何如來以小乘法而見濟度?」
佛語阿難:「所以然者,應病付藥,而得服行。」
阿難重白:「是事不然。何以故?如來等心,不應差別。」
佛言:「是事不然。眾生不平,故我不平。以順眾生,故無違逆。」
照明菩薩白佛言:「往昔阿闍世王,有害父之罪。今於佛前,發露懺悔,得滅罪不?」
佛言:「得滅。」
「何以故?」
「往昔洴沙王治國,無有太子。即召相師,問曰:『夫人何時當有身體?』相師瞻曰:『山中有一坐禪道人,命終精神當來入夫人腹中,化作太子。』王聞是語,即時遣人,斷道人糧,望得早終。道人有神通力,預知王意。『我今為王,現作死相。』化作白兔,在王東園裏。王將人民、士眾捉得,白兔復未死,方便殺之。即勅鍛師,鍛作鐵釘,釘兔四足,及頭鼻口。兔即病釘而死,精神便來夫人腹中,化作太子。十月以滿,而生太子,長大置立受位。太子將從遶城遊觀,迴來入城,即作惡念。共諸臣密生惡計,即捉父王,擲著獄中,不聽飼食。韋提夫人以夫情重,蜜塗身衣,使不人見,白守獄者:『聽我入中。』獄吏即聽而入。便解身衣,以手拔簪,削蜜與王。王得蜜食,眼目精明。夫人白王:『未死之間,雖在獄中,稱佛名字而禮。』洴沙王用韋提夫人語,在獄中禮佛。阿闍世王問獄吏言:『獄囚何似?』獄吏答言:『獄囚平安。但見隨時獄中禮佛。』『臨渴穿井,不解時急。』阿闍世王即召鍛師,鍛作鐵釘,釘王額上,及兩手掌,並兩膝頭。於是洴沙王,不得禮佛,病釘而死。」
佛語阿難:「天下萬物,無不報者。作善得善,為惡受殃。思之念之,惡不可作。
照明菩薩重白佛言:「一切眾生皆有佛性、壽命等不?」
佛言:「佛性同壽命不等。何以故?汝聞我壽命長短,不可思議;性同行異,亦不可思議。若欲知者,我今語汝:四大海水,可知滴數;無有能知世尊壽命。諸須彌山,可知斤兩;無有能知世尊壽命。虛空分界,尚可知盡;無有能知世尊壽命。一切大地,可知塵數;無有能知世尊壽命。若欲知者,其事亦難,非聲聞、羅漢等學地行者心力所及,智力所知。若欲知者,亦不可思議,非佛智力,無能知也。」
照明菩薩重白佛言:「一日作惡,佛亦知之;一日作善,佛亦知之。」
「我今教汝方便作善,莫如常時不受我教,方便作惡,是則大癡。我念汝等,何日忘之!如母憶子,無有息時。佛念眾生,亦復如是。」
佛語阿難:「此經難聞,若未聞、未見《照明經》時,如民失王,如囚在獄,如病難差,如渡失船,如母失子,如子失母,如鹿失群,如魚失水,如男失婦,如女失夫,如寒失火,如貧失衣,如彌猴失樹,如犢子失母。如是種種,何日忘之。是以之故,思之念之。佛念眾生,亦復如是。」
照明菩薩重白佛言:「如來常住,法僧亦然,不可思議。佛有十力、四無所畏、十八不共法、三明、六通、及八解脫,一切種智,靡所不達。如來身者,是真金剛,無所畏亟,如師子王。或有邪魅魍魎,誰敢誰當?九十六種,雖有是力,亦不能當。如來身者,譬如松柏,不畏雪霜,冬夏不變,始有精光。如來如日出,外道如雪霜。」
佛言:「若有善男子、善女人等,及四部眾比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷等,若有得聞此《照明經》者,如民得王,如囚出獄,如病得差,如渡得船,如母得子,如子得母,如寒得火,如貧得衣,如魚得水,如鹿得群,如男得婦,如女得夫,如彌猴得樹,如犢得母,如遠行得歸。如是種種思想,心莫忘之。佛念眾生,亦復如是。
「方便具足,思想修道,一無所犯,適其所願,即得涅槃,常樂我淨。誰能知之?唯佛知耳。聲聞、羅漢,力所不及。」
四部之眾皆言:「善哉!善哉!」
「願聞、願見《照明經》者,世世所生,常得見佛。聞法奉眾,皆大歡喜。六根清淨,身心常安,眼耳鼻舌六根,眾相具足。面貌端正,手足濡軟,無有一事不好之相。何以故?皆由得聞《照明菩薩經》故。」
佛語阿難:「人心不同。或販肉自活,衒賣女色,如是之人,皆莫親近。或有獵師,枉殺眾生,死入地獄,永不聞法,如是之人,亦莫親近。若有智慧,了達諸經,深解妙義,如是之人,皆應親近。若有利根,智慧聰明,如是之人,皆應親近。若有問難,隨義而答,『一切諸法,空無所有,無有常住,亦無起滅』,能解此者,如是之人,皆應親近。
「遠惡知識,親近善友,則是大利。如人舉鏡,自照面像,了了分明。如來見諸眾生,罪福亦爾。如人作福,如影隨形。作者而得,不作不得。如人在水上見水中月,照明菩薩見佛性,亦如是。」
照明菩薩白佛言:「頗有人說此經中虛妄,罪生誹謗不?」
舍利弗言:「無虛妄也。」
佛言:「云何方便語?況復餘人,不虛妄也。」
「世尊前言:『汝等出來,當與三車。』今不見一,豈可非是世尊生妄語乎?」
佛言:「不也。何以故?我欲將汝入於涅槃,離苦難故。以是因緣,無有虛妄。我今為欲利益世間,故說若得聞是《照明經》者,不墮地獄、餓鬼、畜生,三途八難,苦惱之處。眼亦不見,耳亦不聞。聞者生天,何況自讀,轉教餘人。」
佛告照明菩薩言:「善男子,我今乃至不與最小一車,猶不虛妄也。我先所許,羊車、鹿車、大牛之車,猶不虛妄。何以故?令得解脫,始知真實無虛妄也。」
照明菩薩對曰:「我今無有威德勢力,雖得聞是甘露淨法,心不希取一豪之善,一餐之味。」
照明白佛言:「三乘雖多,不如一乘得近如來,入如來舍,共如來宿。肩所荷負,得至涅洹,適其所願。」
照明菩薩重白佛言:「自知心小,少智無方,應物樂著小乘,不能了達菩提正果。不能自度,何能度彼?唯佛智力,乃能度也。
「復見十住菩薩名字:第一發意,第二持地,第三應行,第四生貴,第五修成,第六行等,第七不退,第八童真,第九了生,第十補處。是為十住菩薩之名。若得聞是十住之名者,復解十住義數;解十住義數者,即是菩提,更無有也。」
佛語照明菩薩言:「善男子,我今教授真實要法,汝等深思細念,勿妄宣傳。我知汝意,無令漏失。」
佛言:「我授汝二百五十戒,三千威儀。二百五十戒者,色有五陰,痛癢亦有五陰,思想亦有五陰,生死亦有五陰,識中亦有五陰,五五二十五五陰。若有身本,若有十事,合為二百五十事。計內外,合為二百五十戒是五百事。轉相入間,前轉入眼,眼轉入耳,耳轉入鼻,鼻轉入口,口轉入身,身轉入意。如是六門,各有五百,五六合為三千威儀。
「此事不可妄授與人。從癡、有愛,則我病生。一切眾生病,是故我病;一切眾生病滅,則我病滅。譬如長者,唯有一子。其子得病,父母亦病;其子病愈,父母亦愈。佛語眾生,亦復如是。」
照明菩薩白佛言:「色非常色。何以故?色性自空,非色滅空。受想行識,本性亦空。乃至無有文字,語言道斷,是真入不二法門。誰為是色?色既無根,彼此俱無,豈不虛也。」
佛說照明菩薩經
〔錄文完〕