因相輪抉擇
因相輪抉擇
因相輪抉擇
〔題解〕
《因相輪抉擇》(Gtan-tshigs-kyi hkhor-lo gtan-la dbab-pa),印度因明著作。一卷。印度陳那論師著,為著名的陳那八論之一。
陳那論師本文主要是介紹因明論式中因法與喻的九種格式,並分析九式的正誤,以圖例形式說明,最終揭示陳那論師新因明的核心理論「因三相」之來源。
此《因相輪抉擇》梵本久佚,在藏傳佛教丹珠爾中存有一卷,卷尾題為「薩霍堪布菩提薩埵及法無憂翻譯、校正及刊定」。原著為十頌,加上皈敬頌共十一頌,附有一圖,總共二紙。
呂澂先生曾譯此《因相輪抉擇》,名為《因輪論圖解》,發表於1928年12月《內學》第四輯,其後收入《呂澂佛學論著選集》第一卷(山東齊魯書社,1991年7月)。韓鏡清先生於1980年6月24日再次翻譯此文,但為未定草稿,故未發表。2003年韓老去世,釋剛曉從呂新國居士處得到韓老手稿,校訂後刊登於《靈山海會》2007年春季號(總第二十三期)。
《因相輪抉擇》頌文簡略,不易理解,且藏文原文頗有不合因明義理處。故由釋剛曉略作簡註,用腳註形式附之於後。
需要說明的是,現知《因相輪抉擇》的藏文原本共有三個:德格本,93頁上下;北京本,189頁上下;卓尼本,92頁上下。韓鏡清先生翻譯時所依據的是北京本。與德格本相比,北京本末尾多出六首偈頌。韓鏡清先生將這六首偈頌也翻譯出來,今作為附錄一併附在文末。
〔正文〕
因相輪抉擇
敬禮童相曼殊室利
敬禮一切智,
能破錯亂網。
因相三相輪,
當說彼抉擇。
於所比知中,
有、無及俱二,
有中為正確,
無、俱不成就。
二疑為不成,
隨應不成是,
同品中為有、
無及如是俱,
異品中如是,
三中各三相。
上下二中實,
四角共不定,
於中間非共。
所量、作、無常、
所作、聞、勤生、
無常、勤、無體。
隨應邊異品,
為二正因相。
隨邊異上下,
為二相違因。
隨四角交叉,
四種共不定。
隨應對二邊,
為不共不定
九幻輪因相,
喻行相如是,
如空、瓶;瓶、空;
如瓶、電、虛空;
如虛空、瓶、電;
如電、虛空、瓶;
如瓶、電、虛空;
如空、微、業、瓶。
乃約義決定,
於懷疑理中,
有及無、有無,
皆隨應一分。
〔附圖〕
〔附錄〕
以下頌為德格本所缺:
中間常無常勤生
中間三種常
非勤無常常
此九所立法
所量作無常
所作聞勤生
無常勤非觸
此九為因相
初三同品中
作有依異中
絕無能徧二
中三同品中
作無依異中
能徧二異品
下三同品中
作為俱之依
異品中能徧
及絕無俱有
如次當了悟
四角不決定
二邊相違因
中之中不共
中之首末正
慧當縮慧域
〔全文完〕