三自性論

印度 世親著 金克木譯

三自性論

三自性論

題解

三自性論(Trisvabhāvanirdéca)印度佛教瑜伽行派典籍一卷世親菩薩著金克木譯

根據金克木先生的譯者附記》,本文獻的梵文本原藏尼泊爾1931年由日本山口益校刊於宗教研究》;1932年又由比利時布善(Louis de La Vallée Poussin)校刊於漢學與佛學叢刊(Mélanges chinois et bouddhiques)第二卷1939年印度蘇季子穆克基(Sujut kumar Mukhopadhyaya)校刊出版單行本

本文獻原無漢譯1948年金克木先生參照二本模仿舊譯體譯出」,「加圓括弧字是異譯加方括弧字是因五言不足而增字圈點表示斷」。西藏譯有二本一標世親菩薩造一標龍樹菩薩造其中一本多出二頌因為本文獻論述的是印度佛教瑜伽行派的思想故所謂龍樹菩薩顯然為誤傳關於本典籍的思想價值請參見譯文後所附譯者附記》。標點依據譯者原文移錄

本譯文及譯者附記最早發表在周叔弢先生六十生日紀念論文集今徵得金木嬰女士同意重新刊登藏外佛教文獻》,以示對金克木先生的紀念在此向金木嬰女士表示謝意(方廣錩)

譯文

三自性論

所執與依他
復有圓成實
是三自性深
智者所應知(一)
顯者為依他
如顯乃所執
依藉緣轉故
唯造執有故(二)
此顯者如顯
一切時無有
應知圓成實
自性不變故(三)
此顯執非有
云何顯二性
無所有所由
是無二法性(四)
執非有者心
由此有所執
如是執有義(境)如是決無有(五)
即以因果性
說心為二種
名阿賴耶識
名轉識七種(六)
以煩惱習氣
種子聚名心
初心次則以
種種相轉故(七)
略說執非有
有三種應知
依異熟依因
餘一為照似(八)
初為根本識
異熟性應知
餘者為轉識
見所見知轉〕。(九)
有非有二一
煩惱清
及相無別故
說自性深密(十)
以執為有故
及決定無有
是所執自性
故說有非有(十一)
以亂性故有
如所顯則無
由此為依他
故說有非有(十二)
以無二故有
及此二都無
圓成實自性
故說有非有(十三)
所執義(境)二性
非有一性故
愚所執自性
說為二一性(十四)
由顯二性故
唯亂一性故
名依他自性
說為二一性(十五)
二無自性故
無二一性故
圓成實自性
說為二一性(十六)
所執及依他
煩惱相應知
惟說圓成實
是乃清(十七)
非有二性故
及彼無性故
離所執自性
圓成無別相(十八)
無二自性故
二無自性故
離圓成所執
應知無別相(十九)
如顯非有故
非有自性故
離依他自性
圓成無別相(二十)
非有二性故
如顯非自性
離圓成依他
應知無別相(二十一)
自性次第分
為依世俗故
亦為入彼故
為廣知故作(二十二)
所執世俗性
次世俗者性
斷世俗自性
餘一所應知(二十三)
二無以為性
初依他得入
由是得入於
唯執非有二(二十四)
由是二無性
圓成乃得入
如是彼此時
可說有非有(二十五)
自性雖有三
無二無依相
無故非如故
彼無自性故(二十六)
如以咒願力
幻造象性現
此中唯行相
象則決無有(二十七)
象是所執性
行相乃依他
此中無象者
乃謂圓成實(二十八)
執非有顯現
二性由本心〕,
二則決無有
所有唯行相(二十九)
根本識如咒
真如說如木
分別如象相
二則應如象(三十)
為通達義
一時於三相
若知及得
應如其次第(三十一)
知乃無所得
斷謂不顯現
所得因即得
此即親證用(三十二)
以二無所得
二行相遂去
既去圓成實
二無遂得證(三十三)
於象無所得
彼行相亦去
有所得於木
如幻中一時(三十四)
由滅慧障故
以覺見妄故
三智隨轉故
自然得解脫(三十五)
由得唯心故
所知義(境)無得
所知義(境)無得
故應心無得(三十六)
於二無得故
乃得於法界
以得法界故
乃得於徧能(三十七)
既得於徧能
自他利成就〕,
智者得無上
菩提三身性(三十八)

三自性論究竟

譯文完

譯者附記

世親菩薩說
深密三性教
我今敬譯此
功德利有情

世親菩薩的三自性論(Trisvabhāvanirdéca)梵文原本在尼泊爾發現後曾由日本山口益校刊於宗教研究(一九三一)又由比利時布善(Louis de La Vallée Poussin)校刊於漢學與佛學叢刊(Mélanges chinois et bouddhiques第二卷一九三三)又由印度蘇季子穆克基(Sujut kumar Mukhopadhyaya)校刊(一九三九年單行本)漢譯缺藏譯有二本一標世親菩薩造一標龍樹菩薩造其中一本多出二頌

今參照二本模仿舊譯體譯出如右加圓括弧字是異譯加方括弧字是因五言不足而增字圈點表示斷句譯文粗陋更恐多誤呈獻方家之前意在拋磚引玉

至於內容方面譯者薄學寡聞質鈍根淺不敢妄加議論待將來更有所得自當提出請方家指教現在衹略抒淺識附於下面

三自性的理論是唯識宗學說的重要部(因此藏譯之一指為龍樹所造顯然錯誤)很明顯的是在小乘有宗(實在論者)經大乘空宗(虛無論者否定論者)駁倒之後由大乘有宗(極端唯心論者)建立出來的新理論這是承的教條而加以新釋因而把它容納在新理論系統之內由此把以前的一正一反向前發展結成更龐大的扶持原來正統的新理論體系(按照歐陽竟無先生說更分法相與唯識二派攝大乘論》、《唯識三十頌建立中心理。《辯中邊論以有說空解決的問題。「五蘊」,集論」,「百法」,列舉名相組成新系統解說。《瑜伽師地便是綜合的大百科全書。《現觀莊嚴論》、《辨法法性等也都是這一彌勒學系統中的解決重要迫切理論問題的大著卻衹在西藏流通原來沒有漢譯現在》、《中邊》、《現觀》、《集論尤其是瑜伽本地分梵本都已發現集論》、《中邊》、《瑜伽在西藏發現集論外還未校刊)追溯一切有與經量的世親的舍論頌連長行也有了原本(在西藏發現現未校刊將來梵文原典陸續出現參照漢譯藏譯我們是有希望得到更多材料來弄清楚佛教思想的發展的歷史的

唯識這一大學派的內部也有理論發展與分化的歷世親本人的思想演變就是具體例證從這一點來看三自性論有重要意義無論它是世親本人或世親一派的人或其他的佛教中人所造它所提出的理論是比唯識三十頌末尾更進一步正面肯定了這一理論系統中的的最後的真實性尤其是象的比喻中明白提出了如說如木」,這樣對究竟真實的正面肯定是佛教思想其是空宗所避免的(除了經中的譬喻描寫以外)這樣正面提出了真如」,就使佛教思想給後來發揮梵我合一的婆羅門思想家商羯羅準備了基礎給佛教理論的為吠檀多宗襲取佈置了進一步的條件這就牽涉到印度思想中婆羅門傳統與佛教傳統的交互關係問題

每一派思想的發生在古印度總是採取宗教的形式流行這也就表明了它必然是為社會上的一部分人所擁護而這些人也就形成了所謂教派因此每一派思想一套理論除了思想本身的發展軌跡以外追根究底是與社會上的某一些人的需要息息相關的沙門對婆羅門的抗議不僅是理論的而且主要是行動的他們在反祭祀倡戒殺這一點上明顯地指出當時社會上所爭執的主要是對牛的態度問追進一步這就是把牛看做祭天犧牲還是與人平等的生物的問題揭穿了說這就是把牛當做食糧看的遊牧社會的人所具有的生活態度和把牛當做生產工具看的農業社會的人所具有的生活態度之間的衝突的問題也就是社會上新與舊的生活方法態度思想的衝突的問題從此便發生了一連串對婆羅門的制度與思想的反對理論其中把自己建立得最完全最澈底因而得到多數人擁護最後又得到統一天下的統治者的支持的(這無疑的是統治者為了掌握人心發展生產擴充財富加強自己的剝削統治地位而來利用它)就是佛教龐大的理論系統複雜瑣碎的理論爭執凡成為紛爭的為一些人所接受而另一些人所反對的都有當時的社會需要的背景而且是圍繞着根本問題來進行的佛教也正是如此佛教內部的上座大眾的分化由此演變出大乘小乘的對立若沒有社會上的支也是不會發展起來的不過最後遺留在文獻中的就很少實際意義而變成純粹理論的爭論了

就純粹理論來說佛教對思想方法的貢獻在今天看來也是有其重大的歷史意義的緣生的因果關係理論當時是反對因中有果與因中無果而別創一套但結果是成立了對宇宙事物的函數關係的看法它雖然有導引到詭辯的傾向但仍是比其他的機械的因果理論更進一步接近了客觀事物的規律由於這一點佛教提倡了分析和推理它雖然最後陷入了繁瑣但是它的思想方法顯然比較奧義書的神秘主義大大推進了一步至於由戒殺而提出的生物平等理論最初是反統治者分化隔絕的思想武器後來卻隨佛教本身的演變而被統治者利用去作迷惑反抗思想的工實際上這也比較婆羅門的反映氏族社會的把分工和血統定為天生的高下階級差別的種姓制度是進了一步的不過佛教整個的理論是把宇宙翻轉來看的把變化當作虛不變的當作真實因此對變化雖然有了很進步的看加上了很有意義的對矛盾變化的分析但結果卻把矛盾變化判為虛妄它建立了無常為的是把無常否定以反對婆羅門的」、「卻以建立另外一」、「看出一切的變化發展不能停留看出變化由於矛盾看出現實不合概念與形式推理這是對客觀辯證規律的進步的認識但否定了這樣的真實追求不變的概念的神祕的真實就使佛教思想仍建築在唯心論上這是它的宗教性質和時代條件社會背景所決定了的

以上是譯者的幼稚的不成熟的一種初步看法由譯三自性論附帶在這裏提出希望將來能作更多的研究一併請方家指教

周叔弢先生今年六十壽辰我就把這一篇拙劣的譯文當做我的菲薄的禮物