文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

法華傳記

法華經傳[1]記卷第九

[2]聽聞利益第十一 附出輕毀見報

  • 光明女一
  • 妙意天二
  • 昔商主三
  • 旃陀羅子四
  • 鴿兒子五
  • 範良子六
  • 外沙彌七
  • 廣法譽八
  • 毒蛇九
  • 舍衛王十
  • 潯陽女十一
  • 雍沙彌十二
  • 朗獼犬十三
  • 魏蝙蝠十四
  • 隋獼猴十五
  • 月支鬼十六
  • 陽處女十七
  • 無垢友十八
  • 尼智通十九
  • 沙彌藏二十
  • 僧孝慈二十一
  • 唐嫉女二十二

佛在世光明女一

昔佛在世時有一人名曰光明女此人本依聞法華經命終生忉利天其父母拾集兒骨造塔供養爾時其天兒天眼而見下來白父母言我汝兒生時一聞法華經此亦不自聞唯伴來率聞法華經故我副去一座[3]暫時聞法依此善因得生天上父母不信又問以何知之我等兒爾時天兒言我櫃內父母賜白玉十枚置在以此物知之爾時父母開櫃見者如天所言白玉十[4]枚藏置在也天兒云所勸他聞尚生天何況自進聞躬讀誦也幸願父母同我為然忽不現爾時父母戀慕兒德同勤精進生在彼天也(出要集)

佛在世妙意天子二

昔佛在世時有一天人來詣佛所讚歎佛已還於天上阿難白佛言此天有何宿福威德殊特見佛聞法佛言此天子者是阿闍世王伴荷輿來至佛所聞法華經乘斯聞法善生在第四天初生之時便識宿命來至佛所於當來世當得作佛號曰妙意十號具足皆是得聞法華之力也(同集)

迦葉佛[5]末法商主三

昔迦葉佛末法之中有數人無名結伴採寶往海道頭打於揵搥群中一人是商主也問云何有所為乎或人答曰講法華經一人勸伴敢不從去獨進預座聞講說畢從座退散終入海不覓財忽遇惡風船覆人盡死唯一人遺矣彼夜教夢云汝聞講法華經如來壽量品由此功德得免死難矣彼時一人者今提婆達多是也漂死者俱伽離央俱羅等也爾時商主歸心法華建立精舍傳其芳名釋迦法中亦以為[6]稱矣(同集)

王舍城旃陀羅子四

昔天竺摩訶陀國王舍城中有旃陀羅名惡意有一男子初生之時眾毒雨宅號曰毒意殺害生命心無慈悲若人犯法王就毒意即入火坑永不得活耽酒肉面色如血見者忙怖失神識為劫盜故夜往詣僧房比丘誦經隨釋其義即法華經譬喻品奧偈也毒意聞之起悔心即還不久遭鬼病吐血而死父母捨塚間狐虎豺狼敢不食噉如朽株而臥已過七日還活於塚間悲泣投身大地親友來問敢不酬答時父母是謂妖媚皆捨而去時有一沙門往塚間觀惡露不淨次見毒意問汝鬼媚歟答不復問何故悲泣答曰吾是王舍城旃陀羅惡意所生毒意是也愚頑不識因果耽嗜酒肉宰殺生業生業既盡初死之時見八人阿防夜叉三人持鐵棒二人擔火車一人持鐵繩一人持神囊一人捧火籠驅吾入火車持[7]率在三方相副火籠在頭上隨振火迸如鐵火繩率在前導各口吐火炎[8]二呵責之汝閻浮惡人惡果忍不爾時五體燒折苦痛無量適到大城門外閻魔大王五道大[9]於門外[10]露地而坐杻械枷鎖反縛面縛罪人千萬在庭推問輕重加杖捶見我來呵責言汝依宿業生旃陀羅家倍犯重罪報在阿鼻無量劫中不聞三寶名不得人身分即召棒率欲加打捶時有一道人來至王所王臣冥官如風靡草王胡跪道人謂王曰今此三界皆是我有唯我一人能為救護毒意既聞法華句偈罪即輕微應妨人間王敬白言唯願人尊我賜恩赦即放毒意即時道人以錫杖示歸路七日還活親屬來問吾不酬答皆是惡友不可親近唯願沙門慈悲覆育聽我出家即將還寺度為沙彌勤行精進諸親屬等聞之發心同出家即生見佛矣(出要傳)

貞觀鴿兒五

并州石壁寺有一老僧禪誦為業精進[11]染行貞觀末有鴿巢在其房室楹上哺養二雛僧每有餘食恒就巢哺之鴿雛後雖漸長羽翼未成乃並學飛墮地而死僧收[1]瘞之經旬之後僧忽夜夢二小兒白之曰兒等為先有小罪遂受鴿身此來聞讀誦法華經及金剛般若[2]既聞妙法得受人身兒等今於此寺側十餘里其村其姓家託生為男十月之外當即誕育僧乃依期往視見此家一婦人同時誕育二子因為作福月齋僧呼鴿兒並應曰諾歲餘始言鳥聞經尚成人身況人情乎

長安縣蔚範良子六

長安縣蔚範良家大富無繼子祈長沙靈像生一男子生便發言至三歲方辨世俗言詞識知書典文人皆謂神兒無師自然誦通法華經第三第四兩卷餘不能誦父母亡死厭世出家名曰法𮗿深解兩卷義趣餘未明了蔬食苦節若誦若解唯有二卷不假功用𮗿情懷疑網欲知先業祈誓多日感夢云前世罪業受鼠身在逍遙園中入翻經館聞法華經第三第四餘未聞間諸僧驅出以彼聞法改報生人間為男子前已聞故自然解了餘未聞無宿因故不能誦得亦不解義今身修行將來得悟勤行受持暫時不廢億億萬劫得聞是經努力莫空過𮗿流淚悔過自責矣

外國得通沙彌七

昔外國王懷不信唯事自在天時有一沙彌年二十有餘深入無生頗得通智識知三世事國王聞神異遣使[3]請來[4]談佛法理王生信心捨邪歸命正法即告王言大王將聞正法王曰聞法有何功德曰聞法功德不可思議其福無量大師釋迦於初發心之時一偈捨身遂致得佛亦如法華云聞法歡喜讚乃至發一言即為已供養一切三世佛其功德輕少耶昔大雪山中有寶塔於中安置法華梵夾有一老僧止住其中受持讀誦塔傍有石窟中有二野干久住老比丘初來時一野干恐怖遠去遊止林藪一野干居於窟恒聞比丘誦經時屬風寒雪積失路愛法音故在窟中餓死生人間悟解妙法深入無生現前見十方諸佛其怖畏去野干住塔邊影下故其福作國王不聞正法故妙法未染其心彼去野干豈異人乎汝大王是也聞法野干今吾身是以昔朋友故宿緣所[5]追化悟大王說此語已示神通事因忽不現王感悟流淚國位委太子出家學道得順忍焉(出西國傳)

廣州法譽八

廣州法譽其性麁惡無惡不造其人命終至閻羅王廳王勅錄官撿此人所造之罪福札錄官勅馬頭牛頭大力羅剎[A1]娑將來其札爾時六人從座而起向東北方行入大鐵扉藏取出鐵札積滿三車六人力卒竭力牽引而來至廳前王使諸錄史官撿挍唯在記錄惡無記善札諸錄史白王言全無記善王嗔恚曰汝最惡入寶山[6]虛手歸告錄史曰三車札盡不史言二車既盡一車將盡王言更細[7]求挍即如王勅更細撿挍中古小札之端錄附一善所謂法譽往詣僧伽藍說法華經暫時聽聞講說如札白王王言善哉法譽有大功德五十隨喜之功德尚勝二乘之極聖況初會聽聞豈無滅罪既依聞法華經故罪即除滅此人可生天堂乃放還人間王更勅吏惡業雖無量不如一善何不賞其一善汝等將可燒惡錄札即如王勅燒記惡札法譽矚目而坐生希奇念蒙放恩活對親屬說此因緣悔謝矣

毒蛇生天九

昔外國有一比丘坐禪誦法華經城邑喧雜靜散相乖捨聚落憒鬧移居深山鳥路交通人跡永絕晝夜坐禪禪餘暇誦經其山陰有大蛇以惡業因緣故無量毒蟲聚集之所唼食遙聞人香宛轉腹行趣向僧處此蛇昔佛弟子聞法音流淚毒虫食息苦痛暫除歡喜不害比丘常住僧邊聞經僧不知有大蛇乞食已訖還所止見大蛇蟠即生驚怖語惡蛇汝早去[8]早去若無惡心即近住蛇聞此言近來常住聞誦經聲至食時含果來供養之如此日日來後時良久不來比丘怪之登峯[9]見下幽谷臭穢即下見懸高木枝吐果而死比丘見悲愍為呪願報恩還所止爾時天雨種種雜華滿山谷來下比丘僧室種種供養之飛騰[10]空中比丘曰汝誰天答吾是公弟子山陰大蛇依聞法力捨身生忉利天今為報恩來下而已天又曰吾生天上見一天子從手放光掩閉諸天問因緣答吾在人間書寫法華生此天中以是因緣手放光或天口放光問因緣答吾先世讀法華凡所有天眾多無解而行法華人也說此事已還於本天比丘手記置收室柱內耳(出外國記)

舍衛城波斯匿伽羅王十

昔如來滅後五十年中舍衛城有王名曰波斯匿伽羅此即波斯匿王玄孫也有二大臣一名流水一名行雨輔佐王者覆育人民[1]爾流水駕車欲入王宮外國有一阿羅漢聖者名曰毘沙尸利密多容儀挺直行步庠序流水見生尊重還駕問訊聖者何處來有何所求答我是外國吳興山比丘聖者陀俱羅弟子也師指我巡撿此國是故來入也流水勸請聖者唯願尊者慈悲枉駕我欲供養即默隨[2]流水還家香湯沐浴具備聖禮行食已請說小法尊者說十二因緣兼讚摩訶衍深旨如是時間經三日王召流水流水恐違命王具問不來由流水白王王大嗔怒與餘臣評議其罪過爾時行雨白王言大王將召旃檀木及青蓮華三莖王諾以責之時流水白王言待七日王許之即還著[3]蔽衣憂[4]時屬冬氣青蓮華何求旃檀在摩黎山毒蛇圍樹不可近設蛇去相似木多將知何木時聖者毘沙尸梨蜜多在吳山以天眼觀視具知其情來至流水宅問訊安慰知故問即答上狀聖者吳山頂有大池四時皆生水華池岸有旃檀大龍守護之君往彼池稱南無佛龍知佛弟子敢不加害即請聖力到池邊稱南無佛龍起慈心隱形而住流水取華及木將還本路龍化作優婆塞形謂大臣我是汝君主大王波斯匿迦羅之父其名曰羅𨵃闍以非法治國以邪惡意不信福田自不行十善民亦隨王行惡以是因緣故受毒龍身百千毒虫食噉身分三熱苦痛不可堪任唯願為修出離業救我苦惱流水曰大王舊君吾受持佛所說芬陀利修多羅若聞信受必生天上即誦修多羅一品優婆塞兩目出淚憶吾昔道人汝早還吾聞法力助昔日行當生三十三天各辭別去流水還王宮以二種物奉上大王王生希念問由來即具答王不信[5]先王治國受佛禁戒豈生惡趣成毒龍又發願此蓮華實父池所生者三月莫萎落即收藏中三月後其華鮮生如本王及諸臣信受此事開藏修福王臣共到吳興山龍死臭氣滿山即收骨還起塔塔上忽有光明雲蓋中有一天告大眾吾聞法華助往日緣離苦得樂復生何處答生金色世界即說偈曰

釋迦滅後諸眾生  一聞法華四句偈
文殊隨順不捨離  隨願即生金色界

說是偈已隱而不見(同[6]集)

潯陽湖海女十一

潯陽江湖邊有一客老女不知何處人亦失姓耽魚肉不識因果買賣魚鱗貪收其利以存活亦無他業一生空過失人間利死至閻魔王所王問汝生人界修何善根女默無言王復問汝全無善不女憶知昔求魚肉利[7]出市大雲頓興起暴雨頻下江湖滿水不能往還半日寄[8]潮堂聞講法華此非大善耶即以此答王王言甚微妙善今放汝還人間但汝罪業受苦處能見不答未見王召一人冥官相共遣海畔見海濱有百千捕魚人皆以鐵繩束其頸杻械枷鍱纏絡其身從空中大火輪下當罪人頂火論入身剎那燒盡暫時死生三十餘返各叫喚曰痛哉吾等昔恣殺生命而活吾命受大苦唱此言已僻地眾多獄卒手執釰刃割身肉折骨破髓各各食噉已還吐骨肉活如本如此罪人受苦處無量無邊冥官告女言汝當往彼處可問作何業受此苦惱忙怖不欲問官即問汝等作何罪業受此苦罪人答曰吾等愚癡殺魚龜為食[9]買魚肉以求活利以是因緣故受苦如斯次第巡撿有獄卒而無治罪人即問何故汝空手無治罪人答潯陽江湖邊有老女為治彼業而在此處彼依聞法華故免脫地獄是以空手而坐是時老女舉聲唱如是言南無妙法蓮華經聞是語已無量罪人欻然不見官及女還白王王言吾誤吾誤遣汝使見受苦之人彼聞妙法言罪滅生天汝還人間告江頭人以明善業果報(云云)老女得活對江頭人說此事親傳聞在實矣

雍州醴泉縣沙彌十二

醴泉縣徐高思有少兒生年七歲受五戒為沙彌師事大德有相師見沙彌云此沙彌明敏眾相自足但短壽父母聞之憂惱沙彌依緣往隣縣遭雨入精舍有一僧誦法華經沙彌聞經歡喜白僧吾辭父母將隨師役仕雨止出寺至家經三日先相師尚在見沙彌云汝既正壽九十有餘有何異術沙彌云吾聞經心愛樂此外亦無他事相師善哉大乘有不思議力聞者延壽矣

南陽僧法朗猴犬十三

釋僧朗一名法朗俗姓許氏南陽人也年二十餘欣欲出家尋預剃落栖止無定多住鄂州形貌與世[1]而殊有奇相飲噉同俗為時共輕常養一猴一犬其狀偉大皆黃赤色不狎餘人惟附於朗日夕相隨未曾捨離若至食時以木盂受食朗噉飽已餘者用餧同器食訖猴便取盂戴之騎犬背上先朗而行人有奪者輒為所[2]昨朗任犬盤遊略無常度陳末隋初行於江嶺之表章服麁[3]蔽威儀越序杖策徒行護養生命時復讀誦諸經偏以法華為志素乏聲[4]哢清靡不豐乃潔誓誦之一坐七遍如是不久聲如雷動知福力之可階也其誦必以七數為期乃至七十七百七千逮于七萬聲韻諧暢任縱而起其類箏笛隨發明了故所誦經時旁人觀者視聽皆失[辰/目]吻不動而囀起咽喉遠近亮澈因以著名然臂脚及手申縮任懷有若龜藏時同肉聚或往酒席同諸醼飲而嚼㗱猪肉不測其來故世語曰法華朗五處俱時縮猪肉滿口顙或復巡江洄泝拱手舟中猴犬在旁都無艤棹隨意所往雖淩犯風波眴息之間便達所在後猴犬死有人夢猴犬是朗宿世朋友聞法華故捨壽生天畜生尚狎持經者聞誦經聲生天況人乎

魏常山衡唐精舍蝙蝠十四

常山衡唐精舍中有數十蝙蝠遊化沙門止宿寺中誦法華經蝙蝠愛樂法音在壁中壁頓𮖆落一時命終僧見其死呪願汝既聞法華必生天上過三日後僧夢數十天人身帶光明來謁僧曰我等此伽藍[5]中聞法故捨身生四天王天以本緣所起來辭僧取蝙蝠埋土中其上立塔稱曰蝙蝠塔焉

隋吳郡虎丘山獼猴十五

隋末有遊化沙門不知其名入虎丘山誦法華經一夏九旬其山有獼猴群數過一百獼猴群中有一老猴身毛純白無聲數日在傍樹上聞經夜尚在樹不去朝見落死僧生悲心為呪願以石埋之後時夜誦漸至三更空中有聲云我是老獼猴依聞法力生第二天欲報其恩故來下以珠十枚施師作是言已後無聲明日見窟前其珠現在收為經軸暗夜放光以經收石窟遠見窟上有光近即滅而已

月支蘇摩耶菩薩所見餓鬼十六

昔月支摩訶衍傳法菩薩號曰蘇摩耶傳持摩訶衍大寶藏師徒訓化月支古俗號曰摩訶衍提婆菩提薩埵將諸弟子遊化諸國至師子國邊境海畔前行路見五百餓鬼忽然微笑彷徨不進弟子怪異問因答我見五百餓鬼飢虛窮乏不聞飲食名見我前進流淚請救濟即問汝等住海渚幾時答曰不識幾時唯見此海七返興敗菩薩言生死無邊際汝知幾時復問飲食已來如何答曰我等得少涕唾觸口脣已來經七百年久久求食不得設得少尿水入口成火[6]復問苦何答受苦不可稱盡且一日所受苦三時不同朝眾多琰魔卒來以熱鐵丸含口以鐵[7]棒而打擲之身成火灰段段壞盡涼風所吹還活如故即嗔吐火呵責言汝昔貪食獨口食之飽吞熱丸美味有不呵責已了還去我等身心苦[8]趣萬死萬生日中百千軍騎來至步軍雜役[9]鑊湛融銅持用而來先[10]捧鐵刺者來打我等頭令坐海渚次鑊使來至以融銅灌口云汝等謗大人獨食不施融銅味不時眾多軍騎[11]後馬以火箭射之如人間射的中毒火箭宛轉躄地涼風所吹還活如故夕百[12]千鐵狗鐵烏狐狼等來牙齒如刃哮吼馳走鬪諍摣掣啀齜食噉至曉更散如此等苦百分之一不可具說[13]尊慈蔭蘇摩耶告曰汝自作業還自受如何他人力所及復問汝等憶宿命業不答自爾力故憶知宿作我等於無量劫前作出家眾不持淨戒守護田業慳貪不施若得食味屏處獨食打驅犬烏死後受此報菩薩生悲愍為分別薩達磨芬陀利修多羅等深法五百餓鬼[14]目出喜淚歡娛受樂菩薩前進到師子國夜宿空亭至三更五百天子來至空亭各以一枚真珠供養菩薩已白言大士我等是海渚餓鬼乘聞法善生天上思聞法恩故以天上福來最初供養之即還天上菩薩自手記因緣號曰救餓鬼記

潯陽處女十七

唐總章年中外國沙門名達磨跋陀唐云法賢無奈何事來至潯陽容儀挺特色貌端正誦法華等大乘經凡三萬偈也音聲愛雅眾所樂時有處女形貌偉麗具解六十四態初見沙門生愛染心靜夜近僧宿誦提婆達多品龍女文女雖不了梵文聞誦聲發信心止染心而還時海水波濤船漂有一人丈夫接持置岸都不濕裝服在宿夢有前丈夫謂女汝聞法華提婆達多品淨心信敬免漂沒難若能修行不受女身女夢覺悲喜悔過尋僧不知去所既厭女身出家為尼詣五臺山而住空慧比丘尼是也

西域[1]毘末羅密多十八

昔西域有大論師名毘末羅密多秦言無垢友罽賓國人也於薩婆多部而出家博學多聞兼括三藏奧義巡遊五竺聞華嚴法華般若等甚深奧理心生不忍歎曰天親論主恣挫小義顯大乘法製十地法華等論隱蔽薩婆多本宗[2]逝五竺究本宗源盡所知當製作眾論斷絕大乘經典滅天親名薩婆多一宗閻浮盛行四海歸潮說是語已頓發狂亂五舌重出熱血流面論師知壽已盡悔過曰大乘者究竟教理味幽遠難信解我以愚癡故起邪智心抑挫大乘滅身[3]宜矣敢告學人厥鑒斯在各慎[4]爾志無懷疑謗即時地震烈身壞命終其死處地陷為深坑賢聖見者歎曰哀哉論師三寸舌毀呰大乘現生五舌情執隆盛當墮無間焉異調達弟子等為懺悔設齋讚大乘義論師示夢云吾欲滅大乘墮阿鼻然聞芬陀利等大義故熱火如人間溫泉在地獄[5]說法義如陀羅尼菩薩等聞者離苦閻魔天子勸請出獄故留說法若聞大乘種在藏識即入即出更不重入故也汝等精勤修習大乘莫自疑悔弟子為建塔安法舍利矣

尼智通十九

尼智通少出家住京師簡靜寺信道不篤元嘉九年師死罷道嫁為魏郡梁犀甫妾生男六七歲家甚貧窮無以為衣通為尼時有數卷素無量壽法華等經悉練[6]擣之[7]以衣其兒居一年而得病恍惚驚悸竟體剝爛狀若火瘡有細白蟲日出升餘慘痛煩毒晝夜號叫常聞空中語云壞經為衣得此劇報旬餘而死[8](法苑第十八云出冥祥記也)

沙彌雲藏二十

沙彌雲藏少出家傳持阿含貧道乏衣服冬屬寒氣身凍寒苦入古精舍得法華經五六卷綴為紙衣見者寒心未越冬季忽發顯癩病眉毛皆落微瘡遍初如粟次如豆七日之中身破烈而卒見者歎曰惜哉雲藏輕大乘損失二世利矣

慈門寺僧孝慈二十一

僧孝慈[9]可五十幼少已來依投信行禪師說三階佛法以修苦行常乞食為業六時禮懺著糞掃衣隨所至處說三階佛法勸誘朦俗每說三階佛法時甞言[10]合讀誦大乘經典若讀誦者入十方阿鼻地獄急須懺悔後於一時在岐州說三階佛法于時有一優婆夷持法華經又勸有緣誦持法華經其禪師孝慈勸彼持法華經優婆夷等言汝等持法華經不當根機合入地獄勸令捨誦遂有數箇優婆夷捨持經於時禪師處眾中懺悔持法華經罪其元首勸持法華經優婆夷情中不[11]忿遂於大齋日禪師為眾說三階佛法當此時座下萬人[12]以來其優婆夷於大眾中燒香發願言若某乙持法華經不稱佛意願某乙見身著惡病令大眾共知持法華經得此罪報又願生身陷入阿鼻地獄願眾同見若某乙持法華經稱順佛意禪師亦爾當此優婆夷發願之時其禪師被神打失音不語西高座上唱集錄者亦失音不語下既有五箇老禪師亦失音不語其先捨誦法華經數人因此既發心誦法華經[13]更生殷重

唐襄州優婆塞後妻二十二

襄州有優婆塞家甚富貴畜養二女以為妻室本妻慈悲仁讓特受持法華經提婆品晝夜不廢末婦嫉妬隆盛恒窺前妻短他行之隙入本婦家嗔恚以右足踏經即還宿室頭痛三日方死上心少暖家人厭惡其嫉不殯葬之一日一夜方還活悲泣悔過對本婦曰吾以愚駭妬君謬踏所持經被閻王責二人使官被驅到王所誡惡我足下有金色文王見歡喜曰此是法華提婆品文汝以右足踏經文文移足救汝逆蒙利益是故言驗矣以是因緣被赦還活倒於大地還依地起今對君悔不念昔惡遂出家為尼不知所終矣

法華經傳[14]記卷第九


校注

[0088001] 記【大】〔-〕【甲】 [0088002] 聽字前行甲本有僧祥撰集四字 [0088003] 暫【大】〔-〕【甲】 [0088004] 枚【大】攝【甲】 [0088005] 末【大】〔-〕【甲】 [0088006] 稱【大】講【甲】 [0088007] 搼【大】棒【甲】 [0088008] 二【大】一一【甲】 [0088009] 官【大】臣【甲】 [0088010] 露【大】覆【甲】 [0088011] 染【大】練【甲】 [0089001] 瘞【大】𤷄【甲】 [0089002] 經【大】〔-〕【甲】 [0089003] 請【大】諸【甲】 [0089004] (談佛法)二十四字【大】〔-〕【甲】 [0089005] 追【大】遣【甲】 [0089006] 虛【大】空【甲】 [0089007] 求【大】求細求【甲】 [0089008] 早去【大】〔-〕【甲】 [0089009] 見【大】見陀【甲】 [0089010] 空【大】虛空【甲】 [0090001] 爾【大】爾時【甲】 [0090002] 情【大】請【甲】 [0090003] 蔽【大】弊【甲】 [0090004] 若【大】苦【甲】 [0090005] 之【大】云【甲】 [0090006] 集【大】傳【甲】 [0090007] 出【大】生【甲】 [0090008] 潮【大】湖【甲】 [0090009] 買【大】買賣【甲】 [0091001] 而【大】〔-〕【甲】 [0091002] 昨【大】唯【甲】 [0091003] 蔽【大】弊【甲】 [0091004] 哢【大】吐【甲】 [0091005] 中【大】中蝙蝠【甲】 [0091006] 灰【大】炭【考偽-大】 [0091007] 棒【大】鋒【甲】 [0091008] 趣【大】惱【甲】 [0091009] 鑊【大】鐵【甲】 [0091010] 捧【大】棒【考偽-大】 [0091011] 後【大】俊【考偽-大】 [0091012] 千【大】千萬【甲】 [0091013] 尊【大】垂【甲】 [0091014] 目【大】自【甲】 [0092001] 毘【大】*奄【甲】* [0092002] 逝【大】遊【甲】 [0092003] (宜矣在)十字【大】〔-〕【甲】 [0092004] 爾志【大】〔-〕【甲】 [0092005] 說【大】說妙【甲】 [0092006] 擣【大】禱【甲】 [0092007] 以【大】以為【甲】 [0092008] (法苑也)十一字【大】〔-〕【甲】 [0092009] 可【大】〔-〕【甲】 [0092010] 合【大】*令【甲】* [0092011] 忿【大】忍【考偽-大】 [0092012] 以【大】已【甲】 [0092013] 更生殷重【大】矣【甲】 [0092014] 記【大】〔-〕【甲】
[A1] 娑【CB】婆【大】(cf. 《佛光大辭典》梵語 rāksasa惡鬼之名又作羅剎娑(羅剎婆為誤寫))
上一卷 下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?