文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

佛說無上依經

No. 669

[2]佛說無上依經卷上

校量[4]功德品第一

如是我聞一時佛婆伽婆住王舍城迦蘭陀竹林與大比丘眾千二百五十人俱悉是羅漢諸漏已盡所作已辦捨諸重擔獲得己利盡諸有結其心善得解脫善得自在善通奢摩他[5]鉢舍那其名曰淨命阿若憍陳如淨命馬勝淨命賢勝淨命婆沙波淨命摩訶那摩淨命[6]漚樓頻䗍迦葉淨命伽耶迦葉淨命那提迦葉淨命耶輸陀淨命摩訶迦葉淨命舍利弗淨命摩訶目揵連淨命須菩提淨命須婆睺[7]淨命摩訶拘[8]郗羅淨命優波離淨命富樓那彌多羅尼子淨命摩訶純陀淨命摩訶劫賓那淨命離[9]婆多淨命畢陵伽婆蹉淨命阿尼樓䭾淨命孫陀羅難陀淨命羅睺羅唯除阿難在學地如是等千二百五十[10]復有大比丘尼眾五百人俱其名曰摩訶波闍波提比丘尼青蓮花色比丘尼[11]綺摩比丘尼跋陀比丘尼難陀比丘尼耶輸陀羅比丘尼如是等各有眷屬復有菩薩摩訶薩無量百千是賢劫中諸菩薩眾皆悉通達大深法性[12]從調易化善行平等修菩薩道一切眾生真善知識得無礙陀羅尼轉不退法輪已經供養無量諸佛皆從他方世界來集一生補處聖者彌勒菩薩以為上首復有優婆塞百千萬眾頻婆[13]沙羅王以為上首復有無量百千優婆夷眾毘提希夫人以為上首

爾時世尊為諸天人恭敬尊重隨從供養於是淨命阿難在大眾中承佛神力即從座起偏袒右肩右膝著地頂禮佛足向佛合掌而作是言「世尊我於今日著衣持鉢入王舍城次第乞食我見一處大高重閣莊嚴新成彫飾裝畫內外宛密見此事已即生心念『若清信善男子善女人造此大高重閣布施四方眾僧并具四事若如來滅後取佛舍利如芥子大安立塔中起塔如阿摩羅子大戴剎如針大露盤如棗葉大造佛如麥子大此二功德何者為勝』今問世尊[14]惟願解說

佛言「善哉善哉阿難能問如來如此大事汝能修行眾多利益憐愍世間作歸依處能令人天得道安樂能拔眾生不住苦地是故阿難汝今諦聽專思念之敬心信受

「善哉世尊願樂欲聞

佛言「阿難此閻浮提世界縱廣七千由旬其洲北邊廣大南方如車人面亦爾其中悉滿須陀洹斯陀含阿那含阿羅漢辟支佛等譬如蔗林竹林荻林若麻田若稻田稠密不空無間缺處如是阿難此閻浮提滿須陀洹乃至辟支佛若有一人盡形壽供養衣服飲食湯藥臥具入涅槃後悉起大塔供養然燈燒香塗香末香華鬘衣服[15]繖蓋幢幡等阿難於意云何是人以是因緣生功德多不

阿難言「甚多世尊甚多修伽陀是人以是因緣生功德多

佛言「阿難且置閻浮提洲西瞿耶尼縱廣八千由旬其洲作半月形人面亦爾其中滿須陀洹乃至辟支佛等譬如蔗林竹林荻林若麻田[16]稻田稠密不空如是阿難此瞿耶尼悉滿須陀洹乃至辟支佛等若有一人盡形壽供養衣服飲食湯藥臥具入涅槃後悉起大塔供養然燈燒香塗[17]華鬘衣服繖蓋幢幡等阿難於意云何是人以是因緣生功德多不

阿難言「甚多世尊甚多修伽陀

「阿難且置瞿耶尼洲東弗于逮縱廣九千由旬其洲圓如滿月人面亦爾滿中須陀洹乃至辟支佛[18]譬如蔗林竹林荻林若麻田若稻田稠密不空如是阿難此弗于逮滿須陀洹乃至辟支佛等若有一人盡形壽供養衣服飲食湯藥臥具入涅槃後悉起大塔供養然燈燒香塗香末香華鬘衣服繖蓋幢幡等阿難於意云何是人以是因緣生功德多不

阿難言「甚多世尊甚多修伽陀

「阿難且置東弗于逮洲北欝單越縱廣十千由旬其洲方人面亦爾滿中須陀洹乃至辟支佛譬如蔗林竹林荻林若麻田若稻田稠密不空如是阿難[19]此欝單越滿中須陀洹乃至辟支佛等若有一人盡形壽供養衣服飲食湯藥臥具入涅槃後悉起大塔供養然燈燒香塗香末香華鬘衣服繖蓋[20]幡幢等阿難於意云何是人以是因緣生功德多不

阿難言「甚多世尊甚多修伽陀

「阿難且置北欝單越洲天帝釋天宮住處有大飛閣名常勝殿八萬四千高樓圍繞八萬四千青琉璃柱真金寶網羅覆其上金繩鈴網四面張施金銀寶砂栴檀香水雜種天華灑布其地八萬四千綺飾窓牖毘琉璃寶因陀尼[1]羅寶頗梨寶蓮華色寶等間[2]錯莊嚴八萬四千扶欄階道純青琉璃之所合成阿難若有清信善男子善女人造作如帝釋天宮飛閣高樓常勝寶殿百千拘胝施與四方眾僧若復有人如來般涅槃後取舍利如芥子大造塔如[3]摩羅子大戴剎如針大[4]槃如棗葉大造佛形像如麥子大此功德[5]於前所說百分不及一千萬億分乃至僧祇數分所不及一分分不相及譬喻所不[6]能及何以故如來無量故阿難且置如是功德此閻浮提西瞿耶尼東弗于逮北欝單越大海須彌及鐵圍山[7]娑訶世界碎為微塵以此次第數悉是須陀洹斯陀含阿那含阿羅漢辟支佛若有清信善男子善女人盡形壽供養若滅度後起塔供養於意云何是善男子善女人得福多不

「甚多世尊甚多修伽陀

佛告阿難「若有善男子善女人佛涅槃後取舍利如芥子大造塔如阿摩羅子大戴剎如針大露槃如棗葉大造佛如麥子大此功德於前所說百分不及一千萬億分不及一乃至算數譬喻所不能及阿難若此功德不迴向阿耨多羅三藐三菩提此功德聚所獲福報盡娑訶世界微塵數作他化自在天王化樂天王兜率陀天王夜摩天王三十三天王況復轉輪聖王

[8]無上依經如來界品第二

佛告阿難「佛婆伽婆般涅槃後起剎立塔造像供養功德福報不可稱量微塵算數所不能知云何如此阿難如來希有[9]不可思議所以者何為界為性不可思議為菩提為證得不可思議為功德為法不可思議為利益為作事不可思議阿難何者是如來界云何如來為界不可思議阿難一切眾生有陰[10]入界勝相種類內外所現無始時節相續流來[11]爾所得至明妙善此處若心意識不能緣起覺觀分別不能緣起不正思惟不能緣起若與不正思惟相[12]是法不起無明若不起無明是法非十二有分起緣若非十二有分起緣是法無相若無相者是法非所作無生無滅無減無盡是常是恒是寂是住本性清淨無所染著遠離無垢從煩惱㲉超出解脫與如來法正順相應過恒沙數不相離不捨智[13]可思量阿難譬如無價如意寶珠莊嚴瑩治可愛明淨其體圓潔無有垢污棄之穢泥經百千劫過是已後有人拾取取已洗淨守護保持不令墮墜是如意寶既被洗持還得清淨不捨寶種如是阿難一切如來昔在因地知眾生界自性清淨客塵煩惱之所污濁諸佛如來作是思惟『客塵煩惱不入眾生清淨界中此煩惱垢為外障覆虛妄思惟之所構起我等能為一切眾生說深妙法除煩惱障不應生下劣心以大量故於諸眾生生尊重心起大師敬起般若起闍那起大悲依此五法菩薩得入阿鞞跋致位』是諸菩薩復更思惟『此煩惱垢無力無能[14]不與根本[15]相應無真實本無依處本最清淨本是故無本虛妄思惟顛倒習起如地水風依本得住是本者無所依煩惱亦如是無真實依若如實知正思惟觀是諸煩惱不起違逆我今應觀令諸煩惱不染著我若有煩惱不能染著是名善哉若使我等著煩惱染云何能為眾生說法解煩惱縛是故我今應捨煩惱應說正法解眾生縛若有煩惱令生死相續與善根相應如此煩惱我應攝受為成熟眾生成熟佛法』如是阿難如來在因地中依如實知依如量修達如來界無染無著能入生死輪轉生死非煩惱縛證大方便住無住處寂靜涅槃速得阿耨多羅三藐三菩提

「阿難是如來界無量無邊諸煩惱㲉之所隱蔽隨生死流漂沒六道無始輪轉我說名眾生界阿難是眾生界於生死苦而起厭離除六塵欲依八萬四千法門十波羅蜜所攝修菩提道我說名菩薩阿難是眾生界已得出離諸煩惱㲉過一切苦洗除垢穢究竟淡然清淨澄潔為諸眾生之所願見微妙上地一切智地一切無礙入此中住至無比能已得法王大自在力我說名多陀阿伽度阿羅訶三藐三佛陀

「阿難是如來界於三位中一切處等悉無罣礙本來寂靜譬如虛空一切色種不能覆不能滿不能塞若土器若銀器若金器虛空處[1]如來界者亦復如是於三位中一切處等悉無罣礙阿難一切如來在因地時依如實知依如量修觀如來界五種功德不可說無二相[2]過一異[3]過覺觀境界一切處一味菩薩見已除眾生相除法異相除大結相依無礙智於眾生相續中觀如來界興奇異意『咄哉眾生如來即在眾生身內如理不見如來』是故我說具分聖道開解無始相結覆障令諸眾生因聖道力破除相結自能證見如理如來真實平等何因如此一切眾生執相所縛不識如來不得如來不見如來阿難如來昔在因地觀如來界通達明了正覺眾法悉平等如正轉無上微妙法輪正直成熟聖弟子眾無量無邊恭敬圍繞住於無餘清涼涅槃乃至世界窮盡不捨眾生為利益事

「阿難是如來界自性淨故於眾生處無異相故無差別故極隨平等清亮潤滑最妙柔賢與其相應阿難譬如水界自性清潤能攝能潤能長一切藥草樹木如是阿難一切諸佛在因地中依如來界修行善根利益眾生為此事故來入三界現生老病死是諸菩薩生老等苦非真實有何以故已如實見如來界故阿難譬如豪富長者惟[4]有一男端正聰黠保念愛惜瞻視養護情無暫捨是兒稚小貪樂舞戲不悟脚跌墮大深坑糞穢死屍膖爛臭處其兒母親及餘眷屬見子墮坑驚喚大叫嗚呼痛哉煩冤懊惱是諸親屬雖復悲號而身無力怯弱不能入此深坑救拔子苦是時長者速疾馳還念子心重不厭臭穢自入坑中捉子牽出如是阿難我作此喻以顯實義所言死屍糞坑譬於三界其一子者譬凡夫眾生母及眷屬譬聲聞緣覺是二乘人見諸眾生漂沒有流沈溺生死雖復憂念傷歎慈愍無力無能濟拔令出豪富長者即是菩薩清淨無垢無穢濁心已能證見未曾習法來入生死臭惡之處而現受身濟拔眾生阿難當知如是菩薩大悲希有不可言說超出三界脫諸累縛更入三界受三有生因漚和拘舍羅攝持[5]波若波羅蜜雖有煩惱不能點污演說正法滅眾生苦阿難是如來界大威神無變異柔潤故汝應知阿難是眾生界是諸聖性無修無不修無行無不行無心無心法無業無果報無苦無樂得入是處是性平等是性無異相是性遠離是性隨從是性廣大是性無我所是性無高下是性真實是性無盡是性常住是性明淨阿難云何是性是諸聖性一切聖法緣此得成一切聖人依因此性而得顯現故我說之為諸聖性

「阿難我今說如來性過恒沙數一切如來不共真實從此法出而得顯現名如來界信樂正說深味愛重一切[6]聖賢人戒定慧身即得成就是故此法名為法身是法者相攝不相離不捨智非有解是依是持是處若法不相攝相離捨智有解亦是依是持是處是故我說一切法藏無變異故名為如如無顛倒故名為實際過一切相名為寂滅聖人行處無分別智之境界故名第一義阿難是如來界非有非無不染不淨自性無垢清淨相應汝當知

「阿難云何如來為界不可思議阿難是如來界在有垢地淨不淨法俱在一時是處不可思惟依甚深理而得解脫成阿羅漢成辟支佛非其境界阿難有二種法不可通達一者自性清淨法界不可通達二者煩惱垢障不可通達惟阿[7]毘跋致菩薩與大法相應能聽能受能持諸菩薩聲聞緣覺信佛語故得知此法阿難如來為此界性不可思議

無上依經菩提品第三

佛告阿難「何者如來阿耨多羅三藐三菩提諸佛婆伽婆在無漏界一切[8]障永盡轉依寂靜明淨是無上菩提與十種分相應汝當知何等為十一者自性二者因緣三者惑障四者至果五者作事六者相攝七者行處八者常住九者不共十者不可思惟

「阿難何者名為菩提自性十地[9]十波羅蜜如理如量修出離道所得轉依寂靜明淨聲聞緣覺非其境界是即名為菩提自性阿難是界未除煩惱㲉我說名如來藏至極清淨是名轉依法有四種相一者生起緣故二者滅盡緣故三者正熟思量所知法果故四者最清淨法界體故何者名生起緣出一切世如來相續是菩提道生起緣處何者名滅盡緣三品煩惱根本種類依因此法永滅盡故何者所知法果已正通達所知真如證得果故何者名法界體滅諸相結最淨法界所顯現故阿難是轉依相是轉依者則佛婆伽婆無上菩提故名菩提[1]

「阿難有四種法為得無上菩提作因何者為四一者願樂修習摩訶衍法二者修習般若波羅蜜三者修習破虛空三昧門四者修習如來大悲阿難有四種惑障菩提果何者為四一者棄背大乘法二者邪執我見三者畏生死苦四者不行利益他眾生事阿難有四種菩提無上勝果何者為四一者最淨二者真我三者妙樂四者常住」是時阿難聞佛語已於眾會中即從座起偏袒右肩右膝著地曲躬恭敬頂禮佛足合掌向佛而說偈言

「能說能行甚深理  永度有流不退沒
已過怨結諸怖畏  故我稽首問瞿曇
云何法是菩提因  云何名障名為果
惟願慈善大悲尊  憐愍我等分別說

是時世尊唱言「善[2]哉阿難能問如來甚深大義汝行利益多眾生故為令人天得道安樂汝今諦聽[3]至心渴仰恭敬信受

「善哉世尊願樂欲聞

佛告阿難「世間中有三品眾生一者著有二者著無三者不著有無著有者復有二種一者背涅槃道無涅槃性不求涅槃願樂生死二者於我法中不生渴仰誹謗大乘阿難是等眾生非佛弟子佛非大師非歸依處如是人等已住愚盲必墮嶮怖大闇之中於曠野地更入黑穢棘刺稠林以生死縛作於後際落闡提網不能自出著斷無者亦有二種一者行無方便二者行有方便行無方便復有二人一者在佛法外九十六種異學外道如支羅歌波育婆等二者在佛法中能生信心堅著我見不愛正理我說此人同彼外道復有增上慢人在正法中觀空生於有無二見是真空者直向無上菩提一道淨解脫門如來顯了開示正說於中生空見我說不可治阿難若有人執我見如須彌山大我不驚怪亦不毀呰增上慢人執著空見如一[4]毛髮作十六分我不許可行有方便亦有二人一聲聞乘唯修自利而不能為利益他事二緣覺乘[5]能利他少事而住少得云足不著有無者最上利根修行大乘是人不著生死如闡提不行無方便如外道不行有方便如二乘云何而行觀於生死及涅槃界平等一相至得正道其心安止住無住處[6]清淨涅槃遊行生死不被染污修大悲心以為根本志力高強堅住不動

佛言「阿難若人貪著三有誹謗大乘名一闡提墮邪定聚若人著無行無方便墮不定聚復有著無行有方便不著有無行平等道名正定聚阿難不著有無修行平等惟除此人餘有四人一者一闡提二者外道三者聲聞四者緣覺有四惑障不能證得如來法身無上菩提何者為四棄捨大乘是闡提障為除此障我說菩薩修行信樂大乘真法於一切處謬執我見是外道障為除此障我說菩薩修行般若波羅蜜法於生死中厭畏疲極是聲聞障為除此障我說菩薩修行破虛空三昧門背利益他小事為足是緣覺障為除此障我說菩薩修行大悲是四種人有四種惑為除此惑說四聖道因此勝道治四顛倒能證如來無上最妙法身四德波羅蜜果

「阿難色等諸法悉皆無常而生常想諸法皆苦而生樂想諸法無我而生我想諸法不淨而生淨想是名顛倒觀色等法是無常[7]苦無我不淨不名顛倒是不顛倒若觀如來妙德法身即成顛倒治此顛倒我說如來法身四德何者為四一者常住波羅蜜二者安樂波羅蜜三者真我波羅蜜四者清淨波羅蜜阿難一切凡夫執內五陰起顛倒見於無常中而生常見於實苦中而生樂見於無我中而生我見於不淨中而生淨見阿難如來法身[8]是一切種智之境界故聲聞緣覺不能觀察如來法身顛倒修習不可拔斷云何如此如來法身最勝常住應當修習背常住修住無常修如來法身最上妙樂應當修習背妙樂修住於苦修如來法身最勝真我應當修習背真我修住無我修如來法身最極清淨應當修習背清淨修住不清淨修因此倒修聲聞緣覺所住之道非是如來法身四德道所至處是故法身常樂我淨非其境界阿難若有眾生信如來語能見法身常樂我淨是眾生者無顛倒心生真正見云何如此[9]倒修聲聞緣覺所住之道非是如來法身四德道所至處是故法身常樂我淨非其境界

「阿難若有眾生信如來語能見法身常樂我淨是眾生者無顛倒心生真正見云何如此阿難如來法身是真常樂我淨波羅蜜若有眾生因勝妙道觀如來身是等眾生從明入明從安隱處至勝樂處是佛真子佛心愛念從佛口[1]出得佛成就從法化生得法財分阿難一闡提人棄背正法生死臭穢深心貪樂為除此惑我說修行願樂大乘依因此法得最淨果阿難一切外道邪執我見而生取著色等諸法是無我相無諍故三世佛一切處及我說乃名真我是諸外道執內五陰而起我見心安快樂為破此惑是故我說修習般若波羅蜜依因此法得真我果阿難聲聞人者怖畏生死於苦滅處而生欣樂為除此執我說修習破虛空三昧門依因此法得具足分世出世樂波羅蜜果阿難緣覺人者不能觀察利益他事與諸眾生不和合住獨處思惟心安快樂為除此執我說修習菩薩大悲依因此法恒遍十方為諸眾生作利益事所留住故得於常住波羅蜜果阿難因此四德一切如來[2]實稱法界不著有無如大虛空修空界最究竟過三際永安住

「阿難一切阿羅漢辟支佛大地菩薩為四種障不得如來法身四德波羅蜜何者為四一者生緣惑二者生因惑三者有有四者無有何者生緣惑即是無明[3]住生一切行如無明生業何者是生因惑是無明住地所生諸行譬如無明所生諸業何者有有緣無明住地因無明住地所起無漏行三種意生身譬如四取為緣三有漏業為因起三種有何者無有緣三種意生身不可覺知微細墮滅譬如緣三有中生念念老死無明住地一切煩惱是其依處未斷除故諸阿羅漢及辟支佛自在菩薩不得至見煩惱垢濁習氣臭穢究竟滅盡大淨波羅蜜因無明住地起輕相惑有虛妄行未滅除故不得至見無作無行極寂大我波羅蜜緣無明住地因微細虛妄起無漏業意生諸陰未除盡故不得至見極滅遠離大樂波羅蜜若未能得一切煩惱諸業生難永盡無餘是諸如來為甘露界則變易死斷流滅無量不得至見極無變異大常波羅蜜

「阿難於三界中有四種難一者煩惱難二者業難三者生報難四者過失難無明住地所起方便生死如三界內煩惱難無明住地所起因緣生死如三界內業難無明住地所起有有生死如三界內生難無明住地所起無有生死如三界內過失難應如是知阿難四種生死未除滅故三種意生身無有常樂我淨波羅蜜果惟佛法身是常是樂是我是淨波羅蜜汝應知

「阿難如來法身大淨波羅蜜應知有二種自性清淨是其通相無垢清淨是其別相大我波羅蜜應知有二種遠離一切外道邪執出過我見虛妄故遠離二乘計理謬執出過無我虛妄故大樂波羅蜜應知有二種斷苦集本解習氣縛則能證得一切苦滅意生諸陰拔除盡故大常波羅蜜應知有二種既不損減無常諸行出過斷見故亦不增益常住涅槃出過常見故若計諸行無常是名斷見若計涅槃常住是名常見治四惑障翻四顛倒常樂我淨為其真果

「阿難何者是菩提利益事有二種[4]一者無分別智二者無分別後智是二種智有二種事一者為成就自利二者為成就利他何者自利[5]圓滿解脫身持淨法身滅煩惱障一切智障是名自利無分別智能成此法何者為利他從無分別[6]後智乃至盡生死際不作思量顯二種身說法無窮無間無量為脫生死三惡道苦為欲安立一切眾生置於善道住三乘處是名利他復次自利與三功德分不相離一者無漏二者遍滿三者無為復次利他與四功德分不相離拔濟眾生不墮四處一者妄見癡迷疑惑二者苦道惡道墮道三者以嫉妬心以怨結心破壞正教四者以下劣心貪樂小乘阿難興此二事自利利他是菩提事

「阿難何者名菩提相應法無上菩提是真實相十九種法與其相應一者不可思量二者微細三者真實四者道理甚深五者不可見六者難通達七者常八者在九者寂十者恒十一清涼十二遍滿十三無分別十四無著十五無礙十六[7]隨順十七不可執十八大淨十九澄清此十九法與無上菩提恒不相離故名菩提相應之法

「阿難何者是菩提行處三種道理顯現三身一者甚深道理二者廣大道理三者萬德道理阿難第一身者與五種相五種功德相應何者五種相一者無為二者不相離三者離二邊四者脫一切障五者自性清淨何者五種功德一者不可量二者不可數三者難思四者不共五者究竟清淨第二身者法身淨流之所顯現一切無量如來功德摩訶般若大悲為體與五種功德相應一者無分別相二者無功用心三者稱眾生意作利益四者與法身不相離五者恒遍一時不捨眾生第三身者般若大悲淨流所顯色種為體與四分功德相應一者三十二相二者八十種好三者威德四者力能於諸眾生根欲性行相攝相應於穢佛土示現種種本生之事或復示現昇兜率天或復示現從彼天下或復示現降神母胎或現初生出胎或現俱摩羅位或現受學十八明處或現[1]諸戲遊於後園或現出家或現苦行或詣道場或成佛道或波羅捺轉妙法輪或堅固林般涅槃那示現如是種種之事乃至盡于生死後際阿難無上菩提攝三身盡是故名為菩提行處

「阿難何者無上菩提常住法而此常住有二種法為作因緣一者不生不滅二者無窮無盡是名菩提常住法

「阿難何者是無上菩提不共相不共有二種一者不可知若諸凡夫聲聞緣覺不能通達非其境界二者不可得除佛一人餘無得者是不共法有五種一者如如理甚深故二者自在不可動故三者清淨無漏界所攝故四者一切所知處無礙故五者為眾生利益事圓滿故是名菩提不共相

「阿難何者是無上菩提不可思惟有六種因故不可思惟一者過語言境界二者第一義諦所攝三者已過覺觀分別思惟四者譬類所不能得五者於一切法最上品故六者生死涅槃處不可安立故是名無上菩提不可思惟

「阿難云何如來為無上菩提不可思議阿難一切如來住無上菩提處有五種因緣不可思議何者為五一者自性二者處三者住四者為一異五者為利益阿難云何如來為菩提自性不可思議即色是如來不可得離色是如來不可得受想行識亦如是即地界是如來不可得離地界是如來不可得水火風界亦如是即眼入是如來不可得離眼入是如來不可得耳鼻舌身意亦如是即有法是如來不可得無法亦如是是名菩提性不可思議阿難云何如來為菩提處不可思議如來在欲界不可思議離欲界亦不可思議色無色界亦如是如來在人中不可思議離人中亦不可思議六道亦如是如來在東方不可思議離東方亦不可思議十方亦如是是名為處不可思議阿難何者是如來為菩提住不可思議阿難安樂住如來住不可思議寂靜住如來住不可思議有心住如來住不可思議無心住如來住不可思議如是梵住聖住如來住不可思議是名為住不可思議阿難云何如來為一異不可思議三世如來在一處住何者一處自性清淨無漏法界是諸如來若一若異不可思議是名一異不可思議阿難云何如來為利益事不可思議如是如來等一法界智慧神力正勤威德悉皆平等住於無漏清淨法界諸如來等因此轉依能為眾生無量利益是名利益不可思議復次不可思議有二種一者不可言說過語言境界故二者出一切世於世間中無譬類故是名不可思議復次真如本不被染[2]末無垢污不可思議阿難是名菩提不可思議

[3]佛說無上依經卷上


校注

[0468002] 佛說【大】〔-〕【元】【明】 [0468003] 藏【大】*藏法師【宋】【元】【明】【宮】* [0468004] 功【大】造佛功【宋】【元】【明】【宮】 [0468005] 鉢【大】婆【宋】【元】【明】【宮】 [0468006] 漚樓頻䗍【大】區樓頻螺【宮】 [0468007] 羅【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0468008] 郗【大】絺【宋】【元】【明】【宮】 [0468009] 婆【大】波【宋】【元】【明】【宮】 [0468010] 人【大】人俱【宋】【元】【明】【宮】 [0468011] 綺摩比丘尼【大】〔-〕【宮】 [0468012] 從調【大】調從【宮】 [0468013] 沙【大】娑【宋】【元】【明】【宮】 [0468014] 惟【大】下同唯【宋】【元】【明】【宮】下同 [0468015] 繖蓋【大】下同傘蓋【宋】【元】【明】【宮】下同 [0468016] 稻【大】若稻【宋】【元】【明】【宮】 [0468017] 香【大】香粖香【宋】香末香【元】【明】【宮】 [0468018] 等【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0468019] 此【大】北【元】【明】 [0468020] 幡幢【大】幢幡【宋】【宮】幢旛【元】【明】 [0469001] 羅寶【大】寶羅【宋】【元】【明】【宮】 [0469002] 錯【大】廁【宋】【元】【明】【宮】 [0469003] 摩【大】阿摩【宋】【元】【明】【宮】 [0469004] 槃【大】下同盤【宋】【元】【明】【宮】下同 [0469005] 於【大】〔-〕【宋】【明】【宮】 [0469006] 能【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0469007] 娑訶【大】*娑婆【宋】【元】【明】【宮】* [0469008] 無上依經【大】*〔-〕【明】* [0469009] 不【大】如來不【宋】【元】【明】【宮】 [0469010] 入界【大】界入【宋】【元】【明】【宮】 [0469011] 爾【大】然【宮】 [0469012] 離【大】雜【宋】【元】【明】 [0469013] 可【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0469014] 不【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0469015] 相【大】不相【宋】【元】【明】【宮】 [0470001] 等【大】等悉無罣礙【元】【明】 [0470002] 過一異【大】∞過覺觀境界【宋】【元】【明】【宮】 [0470003] 過覺觀境界【大】∞過一異【宋】【元】【明】【宮】 [0470004] 有【大】育【宮】 [0470005] 波【大】般【宋】【元】【明】【宮】 [0470006] 聖賢【大】賢聖【宋】【元】【明】【宮】 [0470007] 毘【大】鞞【明】 [0470008] 障【大】種障【宋】【元】【明】【宮】 [0470009] 十【大】六【宋】【元】【明】 [0471001] 性【大】相【宮】 [0471002] 哉【大】哉善哉【宋】【元】【明】【宮】 [0471003] 至【大】深【宋】【元】【明】【宮】 [0471004] 毛【大】髦【宋】【元】【明】【宮】 [0471005] 能【大】自【宋】 [0471006] 清淨【大】清涼【宋】【元】【明】【宮】 [0471007] 苦【大】若【宮】 [0471008] 是【大】是一切智【宋】【元】【明】【宮】 [0471009] (倒修如此)六十八字【大】〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0472001] 出【大】生【宋】【元】【明】【宮】 [0472002] 實【大】冥【宮】 [0472003] 住【大】住地【宋】【元】【明】【宮】 [0472004] 事【大】智【元】【明】 [0472005] 圓滿【大】漏【宮】 [0472006] 後智【大】智後【宋】【元】【明】【宮】 [0472007] 隨順【大】隨從【宮】 [0473001] 諸【大】請【宮】 [0473002] 末【大】本【宋】【元】【明】【宮】 [0473003] 佛說【大】*〔-〕【宋】【元】【明】【宮】*
下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?