如是我聞:
一時,佛在波羅奈仙人鹿苑中,與大比丘眾二萬人俱,菩薩萬二千,其名曰:師子菩薩、師子意菩薩、安意菩薩、無喻意菩薩、持地菩薩、[21]般羅達菩薩、神天菩薩、[22]實事菩薩、伽睺多菩薩、賢力菩薩、明天菩薩、愛喜菩薩、文殊師利菩薩、智行菩薩、專行菩薩、現無[23]礙菩薩、彌勒菩薩,如是等上首,菩薩摩訶薩萬二千人俱。復有二萬天子,善界天子、善住天子等,以為上首,皆住大乘。
爾時,世尊與無量百千眷屬圍遶而為說法。
爾時,會中有一菩薩,名華德藏,即從坐起,偏袒右肩,右膝著地,合掌向佛,而作是言:「[24]惟願世尊,賜我中間,欲有所問。」
佛告華德藏菩薩:「恣汝所問,諸有疑者,吾已知之,當為解說,令汝歡喜。」
爾時,華德藏白佛言:「世尊!菩薩摩訶薩,云何不退轉於阿耨多羅三藐三菩提,及五神通,得如幻三[25]昧,以善方便能化其身,隨眾形類所成善根,而為說法,令得阿耨多羅三藐三菩提?」
佛告華德藏菩薩摩訶薩:「善哉!善哉!能於如來等正覺前,問如是義。汝華德藏,已於過去諸佛,[26]殖諸善根,供養無數百千萬億諸佛世尊,於諸眾生興大悲心。善哉!華德藏!諦聽!諦聽!善思念之!當為汝說。」
對曰:「唯然!願樂欲聞。」
佛告華德藏菩薩摩訶薩:「成就一法,得如幻三昧。得是三昧,以善方便能化其身,隨眾形類所成善根,而為說法,令得阿耨多羅三藐三菩提。何等一法?謂無依止。不依三界,亦不依內,又不依外,於無所依得正觀察。正觀察已,便得正盡,而於覺知無所損減。以無減心悉度正慧,謂一切法從緣而起,虛假而有。一切諸法因緣而生,若無因緣,無有生法。雖一切法,從因緣生,而無所生。如是通達無生法者,得入菩薩真實之道,亦名得入大慈悲心,憐愍度脫一切眾生。善能深解如是義已,則知一切諸法如幻,但以憶想語言造化法耳。然此憶想語言造化諸法,究竟悉空。善能通達諸法空已,是名逮得如幻三昧。得三昧已,以善方便能化其身,隨眾形類[27]而成善根,而為說法,令得阿耨多羅三藐三菩提。」
爾時,華德藏菩薩摩訶薩白佛言:「世尊!於此眾中,頗有菩薩得是三昧乎?」
佛言:「有!今是會中,彌勒菩薩、文殊師利等六十正士,不可思議大誓莊嚴,得是三昧。」
又白佛言:「世尊!唯此世界菩薩得是三昧,他方世界復有菩薩,成就如是如幻三昧?」
佛告華德藏:「西方過此億百千剎,有世界名安樂,其國有佛,號阿彌陀如來、應供、正遍知,今現在說法。彼有菩薩,一名觀世音,二名得大勢,得是三昧。復次,華德藏!若有菩薩,從彼正士,七日七夜聽受是[28]法,便逮得如幻三昧。」
華德藏菩薩白佛言:「世尊!彼國應有無量菩薩得是三昧。何以故?其餘菩薩生彼國者,皆當往至彼正士所,聽受是法。」
佛言:「如是!如是!如汝所言。有無量阿僧祇菩薩摩訶薩,從彼正士得是三昧。」
[A1]華德藏菩薩白佛言:「善哉!世尊、如來、應供、正遍知!願以神力,令彼正士至此世界,又令彼此兩得相見。何以故?以彼正士至此剎故,善男子、善女人,成善根者,聞其說法得是三昧;又願見彼安樂世界阿彌陀佛,令[1]此善男子、善女人,發阿耨多羅三藐三菩提心,願生彼國。生彼國已,[2]絕不退轉阿耨多羅三藐三菩提。」
爾時,世尊受彼請已,即放眉間白[3]毫相[4]光,遍照三千大千國土,於此世界草木土石,須彌山、王目真隣陀山、大目真隣陀山、[5]斫迦羅山、大斫迦羅山,乃至世界中間幽冥之處,普皆金色,莫不大明。日月暉曜及大力威光,悉不復現。遍照西方億百千剎乃至安樂世界,悉皆金色。大光右遶彼佛七匝,於如來前廓然不現。
彼國眾生、菩薩、聲聞,悉見此土及釋迦[6]文與諸大眾圍遶說法,猶如掌中觀阿摩勒果,皆生愛樂歡喜之心,唱如是言:「南無釋迦如來、應供、正遍知。」
於此眾會,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,釋梵四天王,菩薩、聲聞,皆見安樂世界阿彌陀佛,菩薩、聲聞眷屬圍遶,晃若寶山高顯殊特,威光赫奕普照諸[7]剎,如淨目人於一尋內覩人面貌明了無礙。既見是已,歡喜踊躍,唱如是言:「南無阿彌陀如來、應供、正遍知。」
時,此眾中八萬四千眾生,皆發阿耨多羅三藐三菩提心,及種善根,願生彼國。
爾時,安樂世界菩薩、聲聞,見此剎已,怪未曾有,歡喜合掌,禮釋迦牟尼如來、應供、正遍知,作如是言:「南無釋迦牟尼佛,能為菩薩、聲聞說如是法!」
爾時,安樂世界六種震動,動、遍動、等遍動,搖、遍搖、等遍搖,震、遍震、等遍震。
爾時,觀世音及得大勢菩薩摩訶薩白彼佛言:「甚奇,世尊!釋迦如來現[8]希有事。何以故?彼釋迦牟尼如來、應供、正遍知,少現名號,令無[9]想大地六種震動。」
爾時,阿彌陀佛告彼菩薩:「釋迦牟尼不但此土現其名號,其餘無量諸佛世界悉現名號。大光普照六種震動,亦復如是。彼[10]諸世界無量阿僧祇眾生,聞釋迦牟尼稱譽名號,善根成就,皆得不退轉於阿耨多羅三藐三菩提。」
時,彼眾中四十億菩薩,聞釋迦牟尼如來、應供、等正覺名號,同聲發願,善根迴向阿耨多羅三藐三菩提。佛即授記,當得阿耨多羅三藐三菩提。
爾時,觀世音及得大勢菩薩摩訶薩,詣彼佛所,頭面禮足,恭敬合掌,於一面住,白佛言:「世尊!釋迦牟尼放此光明,何因何緣?」
爾時,彼佛告觀世音:「如來、應供、等正覺,放斯光明,非無因緣。何以故?今日釋迦牟尼如來、應供、正遍知,將欲演說菩薩珍寶處三昧經,故先現瑞。」
爾時,觀世音及得大勢菩薩摩訶薩白佛言:「世尊!我等欲詣娑婆世界,禮拜供養釋迦牟尼佛,聽其說法。」
佛言:「善男子!宜知是時。」
時,[11]二菩薩即相謂言:「我等今日,定聞彼佛所說妙法。」
時,二菩薩受佛教已,告彼四十億菩薩眷屬:「善男子!當共[12]往詣娑婆世界,禮拜供養釋迦牟尼佛,聽受正法。何以故?釋迦牟尼如來、應供、等正覺,能為難事,捨淨妙國,以本願力,興大悲心,於薄德少福,增貪恚癡,濁惡世中,成阿耨多羅三藐三菩提,而為說法。」
說是語時,菩薩、聲聞同聲歎言:「彼土眾生,得聞釋迦牟尼如來、應供、正遍知名號,快得善利,何況得見發歡喜心!世尊!我等當共詣彼世界,禮拜供養釋迦牟尼佛。」
[13]佛言:「善男子!宜知是時。」
爾時,觀世音及得大勢菩薩摩訶薩,與四十億菩薩,前後圍遶,於彼世界,以神通力各為眷屬化作四十億莊嚴寶臺。是諸寶臺[14]縱廣十二由旬,端嚴微妙。其寶臺上,有處黃金,有處白銀,有處琉璃,有處頗梨,有處赤珠,有處[15]車𤦲,有處[16]馬瑙,有處二寶黃金、白銀,有處三寶金、銀、琉璃,有處四寶黃金、白銀、琉璃、頗梨,有處五寶金、銀、琉璃、頗梨、赤珠,有處六寶黃金、白銀、琉璃、頗梨、車𤦲、赤珠,有處七寶,乃至馬瑙。又以赤[17]珠、栴檀、[18]優鉢羅、鉢曇摩、拘物頭、分陀利而莊嚴之。
又雨須[19]曼那華、瞻蔔花、波羅羅花、阿提目多花、[20]羅尼花、瞿羅尼花、曼陀羅花、摩訶曼陀羅花、波樓沙花、摩訶波樓沙花、曼殊沙花、摩訶曼殊沙花、盧遮那花、摩訶盧遮那花、遮迦花、摩訶遮迦花、蘇樓至遮迦花、栴那花、摩訶栴那花、蘇樓至栴[21]檀那花、栴奴多羅花、他[22]邏花、摩訶他邏花,其寶臺上種種雜色,[23]斑[24]爛煒曄清淨照耀。
諸寶臺上,有化玉女八萬四千,或[1]執箜篌、琴瑟、箏笛、琵琶、鼓[2]貝,如是無量眾寶樂器,奏微妙音,儼然而住。或有玉女,執赤栴檀香、沈水栴檀[3]香,或執黑沈水栴檀香,儼然而住。或有玉女,執[4]優波羅、[5]波頭摩、拘物頭、[6]分陀利[7]華,儼然而住。或有玉女,執曼陀羅花、摩訶曼陀羅花、波樓沙花、摩訶波[8]樓沙花、盧遮那花、摩訶盧遮那花、栴那花、摩訶栴那花、蘇樓至栴那花、遮迦花、摩訶遮迦花、蘇樓至遮迦花、[9]陀羅花、摩訶陀[10]羅花、蘇樓至陀羅花,莊嚴而住。或有玉女,執一切花[11]果,儼然而住。
諸寶臺上,眾寶莊嚴師子之座,座上皆有化佛,三十二相、八十種好而自嚴身。臺上各懸八萬四千青黃赤白雜真珠,貫諸寶臺上。各有八萬四千眾妙寶瓶,盛滿末香,列置其上。
諸寶臺上,各有八萬四千眾寶妙蓋,彌覆其上。
諸寶臺上,各有八萬四千寶[14]鈴,羅覆其上。諸寶樹間有七寶池,八功德水盈滿其中。青黃赤白雜寶蓮花,光色鮮映。微風吹動,眾寶行樹出微妙音,其音和雅踰於天樂。
諸寶臺上,各有八萬四千眾妙寶繩,連綿樹間。一一寶臺,光明照耀八萬四千由旬,莫不大明。
爾時,觀世音及得大勢菩薩摩訶薩,與其眷屬八[15]千億眾諸菩薩俱,莊嚴寶臺悉皆同等,譬如力士屈伸臂頃,從彼國沒,至此世界。
時,彼菩薩以神通力,令此世界地平如水,與八十億菩薩前後圍遶,以大功德莊嚴成就,端嚴殊特無可為喻,光明遍照娑婆世界。
是諸菩薩詣釋迦牟尼佛所,頭面禮足,右遶七匝,却住一面,白佛言:「世尊!阿彌陀佛,問訊世尊,少病少惱,[16]起居輕利,安樂行不?」
又現彼土莊嚴妙事時,此菩薩及聲聞眾,見此寶臺眾妙莊嚴,歎未曾有,各作是念:「此諸寶臺莊嚴微妙,從安樂國至此世界,為是佛力?菩薩力耶?」
爾時,華德藏菩薩承佛神力,白佛言:「甚奇!世尊!未曾有也!今此娑婆世界,眾妙寶臺莊嚴如是,是誰威[17]力?」
佛言:「是觀世音及得大勢神通之力,於此世界現大莊嚴。」
「甚奇!世尊!不可思議!彼善男子,願行清淨,能以神力莊嚴寶臺,現此世界。」
佛言:「如是!如是!如汝所[18]說,彼善男子,已於無數億那由他百千劫中,淨諸善根,得如幻三昧。住是三昧,能以神通變化現如是事。又華德藏!汝今且觀東方世界,為何所見?」
時,華德藏即以菩薩種種天眼,觀[19]于東方恒河沙等諸佛世界,見彼佛前,皆有觀世音及得大勢,莊嚴如前,恭敬供養,皆稱:「阿彌陀佛,問訊世尊,少病少惱,起居輕利,安樂行不?」南西北方四維上下,亦復如是。
爾時,華德藏菩薩見是事已,歡喜踊躍,得未曾有,而白佛言:「甚奇!世尊!今此大士,乃能成就如是三昧。何以故?今此正士,能現莊嚴是諸佛剎。」
爾時,世尊即以神力,令此眾會見是事已,三萬二千人,發阿耨多羅三藐三菩提心。
華德藏菩薩白佛言:「世尊!是二正士,久如發阿耨多羅三藐三菩提心,於何佛所?唯願說之,令諸菩薩,修此願行具足成就。」
佛言:「諦聽!善思念之,當為汝說。」
「善哉!世尊!願樂欲聞。」
佛言:「乃往過去[20]廣遠無量不可思議阿僧祇劫,我於爾時為百千王。時,初大王劫欲盡時,有世界名無量德聚安樂示現,其國有佛,號金光師子遊戲如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,是佛剎土,所有清淨嚴飾之事,今為汝說。於意云何?安樂世界阿彌陀佛國土所有嚴淨之事,寧為多不?」
答[21]曰:「甚多!不可思議,難可具說。」
佛告華德藏:「假使有人,分析一毛以為百[22]毛,以一分毛[23]渧大海水,於意云何?一毛端水於大海水,何者為多?」
答曰:「海水甚多,不可為譬。」
「如是,華德藏!應作是知,阿彌陀國莊嚴之事,如毛端水。金光師子遊戲佛國,如大海水。聲聞、菩薩,差降亦爾。彼金光師子遊戲如來,亦為眾生說三乘法。我於恒沙等劫,說此佛國功德莊嚴,菩薩、聲聞快樂之事,猶不能盡。爾時,金光師子遊戲如來法中有王,名曰威德王。千世界正法治化,號為法王。其威德王多諸子息,具二十八大人之相。是諸王子,皆悉住於無上之道。王有七萬六千園觀,其王諸子遊戲其中。」
華德藏白佛言:「世尊!彼佛剎土有女人耶?」
佛言:「善男子!彼佛國土尚無女名,何況有實?其國眾生淨修梵行,純一化生,禪悅為食。彼威德王於八萬四千億歲,奉事如來不習餘法。佛知至心,即為演說無量法印。何等為無量法印?華德藏菩薩!凡所修行,應當發於無量誓願。何以故?菩薩摩訶薩,布施無量、持戒無量、忍辱無量、精進無量、禪定無量、智慧無量、所行六度攝生死無量、慈愍眾生無量、莊嚴淨土無[1]量、音聲無量、辯才無量。華德藏!乃至一念善[2]相應迴向無量。云何迴向無量?如迴向一切眾生,令一切眾生得無生證,以佛涅槃而般涅槃,是名迴向無量。無[3]邊空[4]無量、無相無量、無[5]願無量,無行如是,無欲實際,法性無生,無著解脫,涅槃無量。善男子!我但略說諸法無量。何以故?以一切法無[6]有限[7]量。
「復次,華德藏!彼威德王,於其園觀,入[8]于三昧。其王左右有二蓮花,從地[9]踊出,雜色莊嚴,其香芬馥,如天栴檀。有二童子化生其中,[10]加趺而坐。一名寶意,二名寶上。時威德王從禪定起,見二童子坐蓮華[11]藏,以偈問曰:
「時,王右面童子以偈答曰:
「左面童子而說偈言:
「華德藏!是二童子說是偈已,與威德王俱詣佛所,頭面禮足,右遶七匝,合掌恭敬於一面住。
「時,二童子即共同聲,以偈問佛:
「爾時,彼佛即為童子而說偈言:
「時,二童子復說偈言:
佛告華德藏:「於汝意云何?爾時威德王者豈異人乎?我身是也。時二童子,今觀世音及得大勢菩薩摩訶薩是也。善男子!是二菩薩於彼佛所,初發阿耨多羅三藐三菩提心。」
爾時,華德藏白佛言:「甚奇!世尊!是善男子,未曾發心,成就如是甚深智慧,了達名字悉不可得。世尊!是二正士於彼先佛已曾供養,作諸功德?」
「善男子!此恒河沙悉可知數,而此大士先供養佛,種諸善根不可稱計。雖未發於菩提之心,而以不可思議而自莊嚴,於諸眾生為最勇猛。」
爾時,華德藏菩薩白佛言:「世尊!其無量德聚安樂示現國土,為在何方?」
佛言:「善男子!今此西方安樂世界,當於爾時,號無量德聚安樂示現。」
華德藏菩薩白佛言:「世尊!願為解說,令無量眾生得大利益。是觀世音於何國土成等正覺?世界莊嚴光明名號,聲聞、菩薩壽命所有,乃至成佛,其事云何?若世尊說是菩薩先所行願,其餘菩薩聞是願已,必當修行而得滿足。」
佛言:「善哉!諦聽!當為汝說。」
對曰:「唯然!願樂欲聞。」
佛言:「善男子!阿彌陀佛壽命無量百千億劫,當有終極。善男子!當來[1]廣遠不可計劫,阿彌陀佛當般涅槃。般涅槃後,正法住世等佛壽命。在世滅後,所度眾生悉皆同等。佛涅槃後,或有眾生不見佛者,有諸菩薩,得念佛三昧,常見阿彌陀佛。復次,善男子!彼佛滅後,一切寶物浴池蓮花眾寶行樹,常演法音與佛無異。善男子!阿彌陀佛正法滅後,過中夜分明相出時,觀世音菩薩,於七寶菩提樹下,結[2]加趺坐,成等正覺,號普光功德山王如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。其佛國土自然七寶,眾妙合成莊嚴之事。諸佛世尊,於恒沙劫說不能盡。善男子!我於今者為汝說譬,彼金光師子遊戲如來國土莊嚴之事,方於普光功德山王如來國土,百[3]萬千倍億倍,億兆載倍,乃至算數所不能及。其佛國土無有聲聞、緣覺之名,純諸菩薩,充滿其國。」
華德藏菩薩白佛言:「世尊!彼佛國土名安樂耶?」
佛言:「善男子!其佛國土號曰眾寶[4]普集莊嚴。善男子!普光功德山王如來,隨其壽命。得大勢菩薩,親[5]覲供養,至[6]于涅槃。般涅槃後,奉持正法,乃至滅盡。法滅盡已,即於其國,成阿耨多羅三藐三菩提,號曰善住功德寶王如來、應供、正遍知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊。如普光功德山王如來國土,光明壽[7]命菩薩眾,乃至法住等無有異。若善男子、善女人,聞善住功德寶王如來名者,皆得不退於阿耨多羅三藐三菩提。又善男子!若有女人,得聞過去金光師子遊戲如來、善住功德寶王如來名者,皆轉[8]女身,却四十億劫生死之罪,皆不退轉於阿耨多羅三藐三菩提,常得見佛,聞受正法,供養眾僧;捨此身[9]已,出家成無礙辯,[10]速得總持。」
爾時,會中六十億眾同聲歎言:「南無十方般涅槃佛。」同心共議,發阿耨多羅三藐三菩[11]提。佛即[12]受記當成阿耨多羅三藐三菩提。
復有八萬四千那由他眾生,遠塵離垢,於諸法中得法眼淨。七千比丘漏盡意解。
爾時,觀世音及得大勢菩薩,即以神力,令此眾會悉見十方無數諸佛世尊,皆為授其阿耨多羅三藐三菩提記。見已歎言:「甚奇!世尊!是諸如來為此大士[13]授如是記!」
爾時,華德藏菩薩白佛言:「世尊!若善男子、善女人,於此如來甚深經典,受持讀誦,解說書寫,廣宣流布,得幾所福?唯願如來分別解說。何以故?當來惡世薄[14]德眾生,於此如來甚深經典,而不信受,以是因緣,長夜受苦難得解脫。世尊!唯願說之,憐愍利益諸眾生故。世尊!今此會中,多有利根善男子、善女人,於當來世而作大明。」
佛言:「華德藏!善哉諦聽!當為汝[15]說。」
對曰:「受教!願樂欲聞。」
佛言:「若善男子,以三千大千世界一切眾生置兩肩上,盡其形[16]壽,隨所須欲,衣食臥具,床褥湯藥,而供養之,所得功德,寧為多不?」
「甚多!世尊!若以慈心,供一眾生隨其所須,功德無量,何況一切。」
佛言:「若善男子、善女人,於此經典,受持[17]讀誦,解說書寫,種種供養廣宣流布,發菩提心,所得功德,百千萬倍不可為譬。」
華德藏菩薩白佛言:「世尊!我從今日,於此如來所說經典,及過去當來三佛名號,常當受持讀誦,解說書寫,廣宣流布,遠離貪恚癡心,發阿耨多羅三藐三菩提,終不虛妄。世[18]尊!我成佛[19]者,若有女人聞如是法,現轉女身;轉女身已,當為授記,得阿耨多羅三藐三菩提,號曰離垢多陀阿伽度阿羅呵三藐三佛陀。」
說是經已,華德藏菩薩摩訶薩,及諸比丘、比丘尼、菩薩、聲聞、天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等,聞佛所說,皆大歡喜。
觀世音菩薩授記經
校注
[0353014] 薩【大】*,薩得大勢菩薩【宋】【元】【明】【宮】* [0353015] 授【大】*,受【宋】【元】【明】【宮】* [0353016] 經【大】,經一卷【聖】 [0353017] (劉)+宋【元】【明】,〔宋…譯〕十字-【聖】 [0353017a] 宋黃龍國沙門曇無竭譯【大】,〔-〕【聖】 [0353017b] 宋【大】,劉宋【元】【明】 [0353018] 國【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0353019] 門【大】,門釋【宋】【元】【明】,門譯【宮】 [0353020] 竭【大】,竭於楊州【宋】【宮】,竭於楊州第三【元】 [0353021] 般【大】,那【宋】【元】【明】【宮】 [0353022] 實【大】,寶【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0353023] 礙【大】,癡【宋】【元】【明】【宮】 [0353024] 惟【大】,唯【宋】【宮】【聖】 [0353025] 昧【大】,昧得是三昧【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0353026] 殖【大】,植【宋】【元】【明】【宮】 [0353027] 而【大】,所【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0353028] 法【大】,法即【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0354001] 此【大】,此世界【聖】 [0354002] 絕【大】,終【宋】【元】【明】【宮】 [0354003] 毫【大】,豪【聖】 [0354004] 光【大】,光明【聖】 [0354005] 斫【大】*,研【聖】* [0354006] 文【大】,父【聖】 [0354007] 剎【大】,利【聖】 [0354008] 希【大】,者【聖】 [0354009] 想【大】,量【宋】【元】【明】【宮】 [0354010] 諸【大】,諸佛【聖】 [0354011] 二【大】,三【聖】 [0354012] 往【大】,住【聖】 [0354013] 佛【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0354014] 縱【大】,從【聖】 [0354015] 車𤦲【大】*,硨磲【宋】【元】【明】【宮】* [0354016] 馬瑙【大】*,碼碯【宋】【元】【明】【宮】* [0354017] 珠【大】,朱【聖】 [0354018] 優【大】,憂【聖】 [0354019] 曼【大】,曇【宮】 [0354020] 羅【大】,多羅【聖】 [0354021] 檀【大】,〔-〕【聖】 [0354022] 邏【大】*,羅【宋】【元】【明】【宮】* [0354023] 斑【大】,斒【元】【明】 [0354024] 爛【大】,斕【宋】【元】【明】【宮】 [0355001] 執【大】*,報【聖】* [0355002] 貝【大】,具【聖】 [0355003] 香【大】*,裹【聖】* [0355004] 優波【大】,憂彼【聖】 [0355005] 波【大】,彼【聖】 [0355006] 分【大】,芬【宮】 [0355007] 華【大】*,華果【宋】【元】【明】【宮】,華裹【聖】* [0355008] 樓【大】,羅【聖】 [0355009] 陀【大】*,他【聖】* [0355010] 羅【大】*,邏【聖】* [0355011] 果【大】,裹【聖】 [0355012] 眾【大】,眾妙【宋】【元】【明】【宮】,眾寶【聖】 [0355013] 殖【大】,植立【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0355014] 鈴【大】,鈴羅網【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0355015] 千【大】,十【宋】【元】【明】【宮】 [0355016] 起【大】*,興【聖】* [0355017] 力【大】,女【聖】 [0355018] 說【大】,言【聖】 [0355019] 于【大】,於【明】 [0355020] 廣【大】,曠【聖】 [0355021] 曰【大】*,言【聖】* [0355022] 毛【大】,分【宋】【元】【明】【宮】 [0355023] 渧【大】,滴【宋】【元】【明】【宮】 [0356001] 量【大】,量成就色無量【宋】【元】【明】【宮】 [0356002] 相【大】,根【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0356003] 邊【大】,量【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0356004] 無量【大】,〔-〕【聖】 [0356005] 願【大】,願無願【聖】 [0356006] 有【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0356007] 量【大】,量故【宋】【元】【明】【宮】,量故一切法不生不滅以無生滅故說無量【聖】 [0356008] 于【大】,於【明】 [0356009] 踊【大】,涌【宋】【宮】【元】,湧【明】 [0356010] 加【大】,跏【宋】【宮】【聖】 [0356011] 藏【大】,上【聖】 [0356012] 王【大】,神【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0356013] 荼【大】,茶【明】【宮】 [0356014] 號【大】,字【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0356015] 人【大】,天【聖】 [0356016] 悉【大】,皆【聖】 [0356017] 寶【大】,實【聖】 [0356018] 食【大】,服【明】 [0356019] 惓【大】,倦【宮】 [0356020] 修【大】,於【宮】 [0356021] 耀【大】,曜【宋】【元】【明】【宮】 [0357001] 廣【大】,曠【宋】【元】【明】【宮】 [0357002] 加【大】,跏【宋】【元】【宮】 [0357003] 萬千倍【大】,倍千倍千萬【宋】【元】【明】【宮】 [0357004] 普【大】,善【宮】 [0357005] 覲【大】,近【宋】【元】【明】【宮】 [0357006] 于【大】,於【明】 [0357007] 命【大】,命諸【宋】【元】【明】【宮】 [0357008] 女【大】,女人【宋】【元】【明】【宮】 [0357009] 已【大】,已當得【宋】【元】【明】【宮】 [0357010] 速【大】,逮【宋】【元】【明】【宮】 [0357011] 提【大】,提心【宋】【元】【明】【宮】 [0357012] 受【大】,授【明】 [0357013] 授【大】*,受【宋】【元】* [0357014] 德【大】,福【宋】【元】【明】【宮】 [0357015] 說【大】,起【宮】 [0357016] 壽【大】,盡【宮】 [0357017] 讀誦【大】,誦讀【明】 [0357018] 尊【大】,尊設【宋】【元】【明】【宮】 [0357019] 者【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 12 冊 No. 371 觀世音菩薩授記經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2020-07-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,西蓮淨苑提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】