文殊師利所說不思議佛境界經卷下
爾時,文殊師利菩薩受佛教已,即時入一切法心自在神通三昧。入此三昧已,起神通力,現於如上所說神變之事。顯然明著,皆悉現前,如佛所言,不增不減。預斯會者,靡不咸見。是時,大眾覩此神力,歎未曾有,同聲唱言:「善哉善哉。諸佛如來為眾生故出現世間。復有如是善權大士同出於世,而能現此不可思議威神之力。」
爾時,惡魔見此種種神變事已,歡喜踊躍,禮文殊師利菩薩足,合掌恭敬而向如來作如是言:「文殊師利[7]童子甚為希有,乃能現是不可思議神通變化,諸有聞者孰不驚疑?若有眾生得聞此事能生信受,假使惡魔如恒河沙,欲為惱害終不能也。世尊!我是惡魔,常於佛所伺求其便。心憙惱害一切眾生,若見有人精勤習善,必以威力為其障礙。世尊!我從今日深發誓心,但此法門弘宣之處,所在國土城邑聚落百由旬內,我在其中,譬如盲者無有所作,不於眾生而生侵惱。若見有受持讀誦思惟解釋是經者,必生尊重,供給供養。世尊!我之儔黨,樂於佛法而生留難,若見有人修行於善,要加逼[8]沮令其退失。我今為斷如是惡事,說陀羅尼。」即說呪曰:
「怛姪他阿麼黎(一) 毘麼黎(二) 恥([9]音天以[10]反)哆答鞞(三) 阿羯波儞是多設咄[11]𡀔(四) 誓曳(五) 誓耶末底(六) 輸(去聲)婆[12]末底(七) 睒迷(去聲,下兩字同)扇底(八) 阿普迷(九) 普普迷(十) 地𠼝(十一) 阿契(十二) 莫契(十三) 佉契(十四) 弭履羅(十五) 阿伽([13]去聲)迷(十六) 普羅(十七) 普羅普羅(十八) 輸(上聲,下同)迷輸[14]輸迷(十九) 地𠼝地𠼝(二[15]十) 阿那跋底(二十一) 恥哆答鞞(二十二) 訖里多遏梯(二十三) 訖里多毘(入聲)提(二十四) 毘盧折(音之熱反)擔(音丁[16]合反)(二十五) 薩達摩婆[17]拏(上聲)拘(二十六) 曷寫蘇怛羅寫陀路迦(二十七) 阿(入聲)跋羅[18]自多伊婆蘇履耶(二十八)
「世尊!此陀羅尼擁護法師,能令其人勇猛精進,辯才無斷。一切惡魔無能得便,更令其魔心生歡喜,以衣服臥具,飲食湯藥,諸有所須而為供養。世尊!若有善男子善女人受持此呪日夜不絕,則為一切天、龍、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人、非人等常所守護,一切怨憎不能為害。」
佛語魔言:「善哉善哉。汝今說此陀羅尼,令恒河沙等無量世界六種震動。魔王當知,汝此辯才,皆是文殊師利童子神力所作。」
文殊師利菩薩以神通力令魔波旬說此呪時,眾中三萬人皆發阿耨多羅三藐三菩提心。
爾時,文殊師利菩薩作是變已,攝其神力,即告善勝天子言:「天子!我今欲詣兜率陀天,汝可先往,令其眾集。」
時善勝天子聞是語已,與其眷屬,右遶於佛及文殊師利等菩薩大眾,於會中沒,須臾之間到彼天宮。至天宮已,普告眾言:「汝等當知,文殊師利菩薩摩訶薩愍我等故,欲來至此。汝等諸天皆應捨離放逸諸樂而共來集,為聽法故。」
時善勝天子作是語已,於天宮中建立道場,其場廣博,清淨嚴好,以天如意眾寶所成,東西三萬二千由旬,南北一萬六千由旬。又於其中置無量百千師子之座,其座高廣,種種莊嚴,以天寶衣而覆[1]其上。時善勝天子嚴[2]辦道場及師子座已,曲躬合掌,遙向文殊師利菩薩而作是言:「我至天宮,所為事畢。[3]唯仁降止,今正是時。」
爾時,文殊師利菩薩與諸菩薩一萬二千人,大聲聞一千五百人,及餘無量百千天、龍、夜叉、乾闥婆等,從坐而起,頂禮佛足,右遶三匝,於如來前,沒而不現。須臾之頃至兜率陀天,詣道場中,如其敷擬,各坐其座。
爾時,四天王天、三十三天、夜摩天、化樂天、他化自在天,及色界中諸梵天眾,遞相傳告,而作是言:「今文殊師利菩薩在兜率陀天欲說大法,我等應共往詣其所,為欲聽聞所未聞法,及見種種希有事故。」作是語已,欲色界中無量阿僧祇,諸天子眾,於須臾頃,各從所住,而來共集兜率天宮。以文殊師利菩薩威神之力,其道場中悉皆容受,而無迫隘。
爾時,善勝天子白文殊師利菩薩言:「大士!今此大眾悉已來集,願以辯才闡明法教。」
時文殊師利菩薩普告眾[4]言:「諸仁者!若諸菩薩住四種行,則能成就一切善法。何等為四?一者持戒,二者修禪,三者神通,四者調伏。若能持戒則成就多聞,若能修禪則成就般若,若得神通則成就勝智,若住調伏則能成就心不放逸。是故我言,若諸菩薩住於四行,則能成就一切善法。
「諸仁者!當知持戒具足八法而得清淨。何等為八?一者身行端直,二者[5]諸業淳淨,三者心無瑕垢,四者志尚堅貞,五者正命自資,六者頭陀知足,七者離諸詐偽不實之相,八者恒不忘失菩提之心;是名持戒八種清淨。
「復次,諸仁者!應知多聞亦以八法而得清淨。何等為八?一者敬順師長,二者摧伏憍慢,三者精勤記持,四者正念不錯,五者說釋無倦,六者不自矜伐,七者如理觀察,八者依教修行;是名多聞八種清淨。
「復次,諸仁者!應知禪定亦以八法而得清淨。何等為八?一者常居蘭若宴寂思惟,二者不共眾人群聚談說,三者於外境界無所貪著,四者若身若心捨[6]諸榮好,五者飲食少欲,六者無攀緣處,七者不樂修飾音聲文字,八者轉教他人令得聖[7]樂。
「復次,諸仁者!應知般若亦以八法而得清淨。何等為八?一者善知諸蘊,二者善知諸界,三者善知諸處,四者善知諸根,五者善知三解脫門,六者永拔一切煩惱根本,七者永出一切蓋纏等惑,八者永離一切諸見所行;是名般若八種清淨。
「復次,諸仁者!應知神通亦以八法而得清淨。何等為八?一者見一切色無有障礙,二者聞一切聲無所限隔,三者遍知眾生心之所行,四者憶念前際無礙無著,五者神足遊行遍諸佛國,六者盡一切漏而不非時,七者廣集善根而離諸散動,八者如初發誓願恒為善友廣濟眾生;是名神通八種清淨。
「復次,諸仁者!當知於智亦以八法而得清淨。何等為八?一者苦智遍知五蘊,二者集智永斷諸愛,三者滅智觀諸緣起畢竟不生,四者道智能證有為無為功德,五者因果智知業與事無有相違,六者決定智了知無我無眾生等,七者三世智善能分別三世輪轉,八者一切智智謂般若波羅蜜於一切處無不證入;是名為智八種清淨。
「復次,諸仁者!應知調伏亦以八法而得清淨。何等為八?一者內恒寂靜,二者外護所行,三者不捨三界,四者隨順緣起,五者觀察諸法其性無生,六者觀察諸法無有作者,七者觀察諸法本來無我,八者畢竟不起一切煩惱;是名調伏八種清淨。
「復次,諸仁者!應知不放逸亦以八法而得清淨。何等為八?一者不污尸羅,二者恒淨多聞,三者成就諸定,四者修行般若,五者具足神通,六者不自貢高,七者滅諸諍論,八者不退善法;是名不放逸八種清淨。
「諸仁者!若諸菩薩住不放逸,則不失三種樂。何者為三?所謂諸天樂、禪定樂、涅槃樂。又則解脫三惡道。何者為三?所謂地獄道、畜生道、餓鬼道。又則不為三種苦之所逼迫。何者為三?所謂生苦、[1]老苦、死苦。又則永離三種畏。何者為三?所謂不活畏、惡名畏、大眾威德畏。又則超出三種有。何者為三?所謂欲有、色有、無色有。又則滌除三種垢。何者為三?所謂貪欲垢、瞋恚垢、愚癡垢。又則圓滿三種學。何者為三?所謂戒學、心學、慧學。又則得三種清淨。何者為三?所謂身清淨、語清淨、意清淨。又則具足三種所成福。何者為三?所謂施所成福、戒所成福、修所成福。又則能修三種解脫門。何者為三?所謂空解脫門、無相解脫門、無願解脫門。又則令三種種性永不斷絕。何者為三?所謂佛種性、法種性、僧種性。諸仁者!不放逸行有如是力,是故汝等應共修行。
「復次,諸仁者!菩薩所行六波羅蜜,一一具有三所治障,若住不放逸速能除斷。何等為三?謂自不布施,不欲他施,瞋能施者;自不持戒,不欲他持,瞋能持者;自不忍辱,不欲他忍,瞋能忍者;自不精進,不欲他精進,瞋能精進者;自不修定,不欲他修,瞋能修者;自無智慧,不欲他有,瞋能有者。如是名為菩薩六度,一一[2]見有三障差別,不放逸行之所除斷。
「復次,諸仁者!菩薩所行六波羅蜜,各以三法而得成滿。此三皆從不放逸生。何等為三?布施三者,謂一切能捨、不求果報、迴向菩提;持戒三者,謂重心敬[3]授、護持不缺、迴向菩提;忍辱三者,謂柔和寬恕、自護護他、迴向菩提;精進三者,謂不捨善軛、無來去想、迴向菩提;禪定三者,謂遍入諸定、無所攀緣、迴向菩提;般若三者,謂智光明徹、滅諸戲論、迴向菩提。如是名為菩薩六度,一一三種能成滿法,不放逸行之所生長。
「復次,諸仁者!一切菩薩以不放逸故,速得成就三十七種菩提分等所有善法,證於諸佛無上菩提。云何速成菩提分法?[4]謂諸菩薩以不放逸故,修四念處不經勤苦疾得圓滿。云何修耶?謂觀身處無所有;觀[5]受處無所有;觀心處無所有;觀法處無所有。於一切法皆無所得,如是名為修四念處。又諸菩薩以不放逸故,修四正勤疾得圓滿。云何修習?謂諸菩薩,雖恒觀察一切諸法本來無生、無得、無起、無有作者,猶如虛空,而為未生諸惡不善法令不生故,攝心正住勤行精進;雖觀一切法無業、無果,而為諸眾生已生諸惡不善法欲令斷故,攝心正住勤行精進;雖信解一切法空無所有,而為未生諸善法欲令生故,攝心正住勤行精進;雖知諸法本來寂靜,而為已生諸善法欲令住故、不退失故、更增長故,攝心正住勤行精進。是諸菩薩,雖恒觀察一切諸法,無有所作、無能作者,體相平等。是中無有少法可得、若生若滅,而常精進修習不捨,是則名為修正勤耳。又諸菩薩以不放逸故,修四神足疾得圓滿。云何修習?謂諸菩薩雖永斷欲貪,而恒不捨諸善法欲,若身若心常修善行;雖觀諸法空無所得,而為化眾生勤行精進;雖了知心識如幻如化,而恒不捨,具諸佛法成正覺心;雖知諸法無依無作,不可取著,而恒隨所聞如理思惟,如是名為修習神足。又諸菩薩,以不放逸故,修習五根疾得圓滿。云何修習?謂諸菩薩,雖依自力而有覺悟,不從他聞,然教化眾生,令其了知發生深信;雖無來想亦無去想,而勤遍修行一切智行;雖於境界無念無憶,而於其中不忘不愚;雖以智光開了諸法,而恒正定寂然不動;雖常安住平等法性,而斷眾翳障戲論分別。如是名為修習五根。又諸菩薩,以不放逸故,修習五力疾得圓滿。云何修習?謂諸菩薩,修信力時,一切外論不能傾動;修精進力,一切惡魔無能沮壞;以修念力,不入聲聞、辟支佛地;修定力故,疾得遠離五蓋煩惱;以智慧力,永不取於諸見境界。是則名為修習五力。又諸菩薩,以不放逸故,修七覺分疾得圓滿。云何修耶?謂諸菩薩,於一切善法恒不忘失,是修念覺分;於諸緣起常樂觀察,是修擇法覺分;行菩提道永不退轉,是修精進覺分;知法而足無所[6]希求,是修喜覺分;遠離身心散動之失,是修猗覺分;入空無相無願解脫,是修定覺分;離於生起學習之心,是修捨覺分。是名為修七覺分法。又諸菩薩,以不放逸故,修八聖道疾得圓滿。云何修習?謂永離於斷常見故,名修習正見;離於欲覺恚覺害覺故,名修習正思惟;遠離自他不平等故,名修習正語;離於諂偽不實相故,名修習正命;離於怯弱身心事故,名修習正業;離自矜足慢他心故,名修習正勤;離諸惛愚,名修習正念;息諸分別,名修習正定。是名修習八聖道分。諸仁者!我以如前所說之義,言諸菩薩住不放逸,則得成就三十七種菩提分等一切善法,證於諸佛無上菩提。
「諸仁者!此不放逸菩薩,入於如是菩提分法已,則出一切生死淤泥。出生死已,於一切法,都無所見。無所見故,無所言說。無所言說故,則得入於畢竟寂靜。云何名為畢竟寂靜?以一切法非所作,非所作故不可取,不可取故無有用,無有用故不可安立以之為有,不可安立以為有故,應知即是畢竟寂靜。」說是法時,會中有一萬二千天子,遠塵離垢,法眼清淨。
爾時,善勝天子復白文殊師利菩薩言:「大士!云何[1]名修行菩薩道?」
文殊師利菩薩言:「天子!若菩薩雖不捨生死,而不為生死諸惡所染;雖不住無為,而恒修無為功德;雖具修行六波羅蜜,而示現聲聞、辟支佛行。是名修行菩薩道。
「復次,天子!若菩薩雖於空清淨,而善示諸境,亦不取於境。雖於無相清淨,而善入諸相,亦不執於相。雖於無願清淨,而善行三界,亦不著於界。雖於無生無滅清淨,而善說生滅,亦不受生滅。所以者何?此調伏心菩薩,雖了知一切法空無所有,然以諸眾生於境界中而生見著,以見著故增長煩惱。菩薩欲令斷諸見著而為說法,令知一切境界是空。如說於空無相無願,無生無滅皆亦如是。是名修行菩薩道。
「復次,天子!有往有復名修菩薩道。云何名為有往有復?觀諸眾生心所樂欲,名之為往;隨其所應而為說法,名之為復。自入三昧,名之為往;令諸眾生得於三昧,名之為復。自行聖道,名之為往;而能教化一切凡夫,名之為復。自得無生忍,名之為往;令諸眾生皆得此忍,名之為復。自以方便出於生死,名之為往;又令眾生而得出離,名之為復。心樂寂靜,名之為往;常在生死教化眾生,名之為復。自勤觀察往復之行,名之為往;為諸眾生說如斯法,名之為復。修空無相無願解脫,名之為往;為令眾生斷於三種覺觀心故而為說法,名之為復。堅發誓願,名之為往;隨其誓願拯濟眾生,名之為復。發菩提心願坐道場,名之為往;具修菩薩所行之行,名之為復。是名菩薩往復之道。」說此法時,會中有菩薩五百人,皆得無生法忍。
爾時,善勝天子白文殊師利菩薩言:「大士!我曾聞有一切功德光明世界,如是世界在何方所?佛號何等於中說法?」
文殊師利菩薩言:「天子,於此上方過十二恒河沙佛土,有世界名一切功德光明。佛號普賢如來、應、正等覺,在此土中演說正法。」
善勝天子言:「大士!我心欲見彼之世界及彼如來,惟願仁慈示我令見。」
時文殊師利菩薩,即入三昧。此三昧名離垢光明,從其身中放種種光,其光上徹十二恒河沙佛土,至一切功德光明世界,種種色光遍滿其國。彼諸菩薩見是光已得未曾有,合掌恭敬,白普賢如來言:「世尊!今此光明從何所來?」普賢佛言:「善男子!於此下方,過十二恒河沙佛土,有世界名娑婆,佛號釋迦牟尼如來、應、正等覺,今現在彼敷演法教。彼有菩薩名文殊師利,住不退轉,入離垢光明三昧,於其身中放種種光,其光遠至十方無量阿僧祇世界,一一世界光悉充滿,是故今者有此光明。」彼諸菩薩復作是言:「世尊!我等今者皆願得見娑婆世界釋迦牟尼佛,及文殊師利菩薩。」爾時,普賢如來即於足下千輻相中放大光明,其光朗曜,過彼下方十二恒河沙佛土入此世界,光悉周遍。彼諸菩薩以佛光明,莫不見此娑婆世界及釋迦牟尼佛諸菩薩等;此土菩薩亦見彼國及普賢如來并菩薩眾。爾時,普賢如來告諸菩薩言:「娑婆世界恒說大法,汝等誰能往彼聽受?」眾中有菩薩名執智炬,從座而起,白言:「世尊,我今願欲承佛神力往娑婆世界,惟願如來垂哀見許。」普賢如來言:「善男子!今正是時,當疾往詣。」爾時,執智炬菩薩與諸菩薩十億人俱,頭頂敬禮普賢如來,合掌恭敬右遶七匝。於彼國沒,譬如壯士屈伸臂頃,到娑婆世界兜率天宮善住樓觀中文殊師利菩薩眾會之前。曲躬合掌,禮文殊師利菩薩足,而作是言:「大士!汝所舒光至於我國,我世尊普賢如來、應、正等覺,垂許我等來此世界,為見大士禮事瞻仰聽聞法故。」
爾時,欲色界諸天子見彼國土諸來菩薩已,咸作是言:「善哉善哉。不可思議,甚為希有,甚為希有。文殊師利善權大士,乃有如是神通變化,以三昧力放是光明,而能至彼上方世界,令諸菩薩疾來詣。」
此時文殊師利菩薩,復為大眾廣宣妙法,眾中有七十二那由他諸天子眾,深生信解,發阿耨多羅三藐三菩提心。
爾時,文殊師利菩薩於兜率天宮所為事畢,與諸菩薩、釋梵四天王等無量諸天,及一切功德光明國土諸來菩薩,不起于坐,於天宮沒。一念之間到于佛所,皆從座起,頂禮佛足,合掌恭敬右遶七匝。遶佛畢已,時執智炬菩薩,與其同類十億人,前白佛言:「世尊!普賢如來致問起居,少病少惱安樂行不?」
于時世尊如法慰問諸菩薩已,普觀一切諸來大眾,勅令復坐,廣為說法,莫不歡喜。
爾時,世尊復告眾言:「汝等當知,此文殊師利童子、執智炬菩薩,為欲成熟無量眾生,現此神通變化之事。此二丈夫,已能成就種種方便,獲於深理智慧辯才。已於無量阿僧祇劫施作佛事,為眾生故生於世間。若有眾生得見此二菩薩者,應知則得六根自在,永不入於眾魔境界。」
爾時,執智炬菩薩及所同來諸菩薩眾,入此國土,得見世尊。聽聞法故,證無生忍。既得忍已,右遶於佛,敬禮雙足。當爾之時,此三千大千世界為之震動,是諸菩薩即於佛前,沒而不現,須臾之頃還到本國。
爾時,世尊告長老阿難言:「此法門汝當奉持,[1]廣為人說。」
阿難言:「唯。世尊!此法門當何名之?云何奉持?」
佛言:「此法門名『文殊師利所說不思議佛境界』,如是奉持。」
[2]佛說此經已,善勝天子、長老阿難,及一切世間天、人、阿修羅、乾闥婆等,皆大歡喜,信受奉行。
文殊師利所說不思議佛境界經[3]卷下
校注
[0111006] (唐天竺…譯)十二字【大】,南天竺國沙門菩提留志等奉詔譯【宋】【宮】,唐周南天竺國沙門菩提流志奉詔譯【元】,唐南天竺國沙門菩提流志等奉制譯【明】,南天竺三藏菩提流志奉制譯【聖】 [0111007] 童【大】,僮【聖】 [0111008] 沮【大】,惱【元】【明】 [0111009] 音【大】,〔-〕【明】 [0111010] 反【大】下同,切【明】下同 [0111011] 𡀔【大】,路【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0111012] 末【大】,未【聖】 [0111013] 去【大】,上【宋】【元】【明】【宮】 [0111014] 輸【大】,〔-〕【聖】 [0111015] 十【大】,十二【聖】 [0111016] 合【大】,含【宋】【元】【明】【宮】【聖】 [0111017] 拏【大】,挐【宋】【元】【明】【宮】 [0111018] 自【大】,目【宋】【元】【明】【宮】 [0112001] 其【大】,其善【聖】 [0112002] 辦【大】,辯【聖】 [0112003] 唯【大】,惟【宮】 [0112004] 言【大】,生【聖】 [0112005] 諸【大】,語【宋】【元】【明】【宮】 [0112006] 諸【大】,諸心捨諸【聖】 [0112007] 樂【大】,樂是名禪定八種清淨【明】 [0113001] 老【大】,者【宮】 [0113002] 見【大】,具【明】 [0113003] 授【大】,受【宋】【元】【明】【宮】 [0113004] 謂【大】,且【宮】【聖】 [0113005] 受【CB】【麗-CB】【宮】【聖】,察【大】 [0113006] 希【大】,未【明】 [0114001] 名【大】,不【明】 [0115001] 廣【大】,佛【明】 [0115002] 佛【大】,〔-〕【聖】 [0115003] 卷【大】,〔-〕【聖】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 12 冊 No. 340 文殊師利所說不思議佛境界經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2019-09-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,齊丐提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】