文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

大方廣佛華嚴經

No. 293 [Fasc. 1-39 = Nos. 278(34), 279(39); Fasc. 40 = Nos. 278(31), 279(36), 296, 297]

[1]大方廣佛華嚴經卷第一

入不思議解脫境界普賢行願[3]

如是我聞

一時佛在室羅筏城逝多林給孤獨園大莊嚴重閣與菩薩摩訶薩五千人俱普賢菩薩摩訶薩文殊師利菩薩摩訶薩而為上首其名曰智慧勝智菩薩普賢勝智菩薩無著勝智菩薩華勝智菩薩日勝智菩薩月勝智菩薩無垢勝智菩薩金剛勝智菩薩無塵勞勝智菩薩毘盧遮那勝智菩薩星宿幢菩薩須彌幢菩薩寶勝幢菩薩無礙幢菩薩華幢菩薩無垢幢菩薩日幢菩薩妙幢菩薩離塵幢菩薩毘盧遮那幢菩薩地威德光菩薩寶威德光菩薩大威光菩薩金剛智光菩薩無垢光菩薩法日光菩薩福山光菩薩智焰光菩薩普賢吉祥光菩薩普賢焰光菩薩地藏菩薩虛空藏菩薩蓮華藏菩薩寶藏菩薩日藏菩薩淨德藏菩薩法海藏菩薩毘盧遮那藏菩薩𪗇藏菩薩蓮華吉祥藏菩薩妙眼菩薩清淨眼菩薩無垢眼菩薩無著眼菩薩普見眼菩薩妙觀眼菩薩青蓮華眼菩薩金剛眼菩薩寶眼菩薩虛空眼菩薩普眼菩薩天冠菩薩遍照法界摩尼智冠菩薩道場冠菩薩光明遍照十方冠菩薩諸佛所讚冠菩薩超諸世間冠菩薩光明普照冠菩薩無能勝冠菩薩持諸如來師子座冠菩薩大光普照法界虛空冠菩薩梵王髻菩薩釋主髻菩薩一切諸佛變化差別光明髻菩薩真實菩提場髻菩薩一切願海聲摩尼王髻菩薩出生大捨諸佛圓光摩尼王髻菩薩現等虛空界一切寶蓋摩尼王髻菩薩現一切佛神通光幢網垂覆摩尼王髻菩薩出一切佛大法輪聲髻菩薩大福圓滿名字音聲髻菩薩大焰光菩薩無垢焰光菩薩離垢威德焰光菩薩寶焰光菩[4]星宿焰光菩薩法焰光菩薩寂焰光菩薩日焰光菩薩神通焰光菩薩天焰光菩薩福聚菩薩智聚菩薩法聚菩薩神通聚菩薩光焰聚菩薩華聚菩薩菩提聚菩薩梵聚菩薩一切眾生光聚菩薩摩尼寶聚菩薩梵聲菩薩大海聲菩薩大地吼聲菩薩世主聲菩薩山王自在聲菩薩遍滿一切法界聲菩薩一切法海潮聲菩薩摧破一切魔力聲菩薩大悲雲雷教聲菩薩速疾救護一切世間苦惱聲菩薩法出生菩薩勝出生菩薩智出生菩薩福德須彌出生菩薩最勝功德寶王出生菩薩名稱出生菩薩普賢光出生菩薩大悲出生菩薩智聚出生菩薩如來種[5]姓出生菩薩光吉祥菩薩最勝吉祥菩薩正勇出生吉祥菩薩毘盧遮那吉祥菩薩蓮華吉祥菩薩月吉祥菩薩虛空吉祥菩薩寶吉祥菩薩積吉祥菩薩智慧吉祥菩薩山自在王菩薩法自在王菩薩世自在王菩薩梵自在王菩薩數自在王菩薩龍自在王菩薩寂靜自在王菩薩不動自在王菩薩威力自在王菩薩最勝自在王菩薩最寂音菩薩無等音菩薩地震音菩薩大海潮音菩薩大雲雷音菩薩法光音菩薩虛空音菩薩一切眾生廣大善根音菩薩演昔大願音菩薩降魔王眾音菩薩寶覺菩薩須彌覺菩薩虛空覺菩薩無垢覺菩薩無著覺菩薩廣大覺菩薩開敷覺菩薩普照三世覺菩薩廣嚴覺菩薩普觀覺菩薩法界光明覺菩薩如是等上首菩薩摩訶薩一切皆從普賢菩薩行願所生所行無礙普遍一切諸佛剎故現身無量親近一切諸如來故離諸蓋障如淨月輪普現一切佛神變故得現覺智悉見諸佛所現自在神通境故得無量明照一切佛大法教海智慧光故具無礙解以清淨辯於無量劫說佛功德無窮盡故住最勝智猶若虛空所行清淨無染著故無所依止隨諸眾生心之所樂現色身故離諸翳障了知眾生我人壽者皆非有故智慧普遍猶如虛空以大光網照法界故

復與五百聲聞眾俱其諸聲聞有大威德悉覺真諦皆證實際深入法性永出有海依於如來虛空境界離結使縛不著依處其心寂靜猶如虛空於諸佛所永斷疑惑於佛智海深信趣入

復與無量諸世主俱已曾供養無量諸佛常勤利樂一切眾生與諸眾生為[6]不請友常勤守護無歸向者不捨世間入殊勝智從諸佛教境界而生護持如來所有正法起大誓願不斷佛種從行願力生如來家專求如來一切智智

諸菩薩及大聲聞世間諸王并其眷屬咸作是念「如來境界如來智行如來神通如來力如來無畏如來三昧如來所住如來最勝如來身如來智一切世間諸天及人無能通達無能趣入無能信解無能遍知無能分別無能思惟無能觀察無能揀擇無能開示無有能令眾生悟入唯除諸佛加被之力佛神通力佛威德力佛本願力及自宿世善根之力親近善友力深淨信解力廣大志樂力趣向菩提清淨心力求一切智廣大行願力唯願世尊以方便力隨順我等及諸眾生種種心量種種信解種種智慧種種言[1]種種名字種種證得種種地位種種根清淨種種意方便種種心境界種種依止如來功德隨能聽受諸所說法顯示如來往昔趣求一切智道往昔所[2]起菩薩大願往昔所淨諸波羅蜜往昔所證諸菩薩地往昔圓滿諸菩薩行往昔所乘智莊嚴道往昔所行諸清淨道往昔出離殊勝法海往昔所起遊戲神通大莊嚴海往昔所集無量本事相應行海及遍顯示如來現前成正覺門神通智海如來自在轉法輪海如來神通淨佛剎海如來調伏一切眾生巧方便海如來開示一切智城如來顯示諸眾生道如來善入一切眾生生死之處如來普為一切眾生最上福田如來普為一切眾生說施功德如來所[3]記一切眾生種種心行如來普為一切眾生演說教誡如來能以三昧神通現眾影像如是等法唯垂大悲普為開演

爾時世尊知諸菩薩一切大眾心之所念大悲為身大悲為門大悲為首以大悲法而為方便充滿虛空遍周法界入於[4]師子頻申三昧入三昧已一切世間普皆嚴淨于時此大莊嚴樓閣忽然之間高廣嚴麗遍周法界金剛為地眾寶嚴飾如意寶網無能勝幢列布其中無數寶華及眾摩尼普散其上一切寶聚處處盈滿毘瑠璃寶以為其柱光明照世摩尼寶王以用莊嚴閻浮檀金及諸摩尼周遍嚴飾一切眾寶門牖含輝交映相望間列檻一切皆以妙寶莊嚴奇形異像如諸世主一切眾生種種相海摩尼寶網以覆其上於諸門側悉建幢幡一一嚴事各各流光遍周法界於樓閣外階砌欄楯其數無量不可稱說靡不咸以摩尼所成眾雜妙寶周遍校飾

爾時復以佛神力故令逝多林忽然廣博與不可說[5]佛剎極微塵數諸佛世界其量正等一切妙寶間錯莊嚴以不可說寶莊嚴其地無數摩尼寶以為垣牆寶多羅樹莊嚴行列其間復有無量香河香水盈滿湍激洄澓一切寶華隨流右轉演出一切佛法音聲不思議寶芬陀利華菡萏芬敷一切妙寶波頭摩華鮮榮布[6]不思議數妙寶[7]華樹高顯榮茂列植其岸不思議數種種雜寶臺榭樓觀於其岸上次第行列摩尼寶網之所彌覆阿僧祇摩尼寶放大光明阿僧祇眾雜妙寶莊嚴其地蘊眾香藏騰出香雲香[8]𣱦氳普熏法界復建無量種種寶幢所謂無量寶香幢無量寶衣幢無量寶幡幢無量寶繒幢無量寶華幢無量寶瓔珞幢無量寶鬘幢無量寶鈴幢無量威德寶網幢無量摩尼寶王傘蓋幢無量光明普照摩尼王幢無量出一切如來名號圓滿音聲摩尼王幢無量師子遊步摩尼王幢無量說一切如來本事相應行海摩尼王幢無量普現法界差別影像摩尼王幢如是一切諸妙寶幢周遍十方處處嚴飾

爾時逝多林上虛空之中有不思議天寶宮殿諸樓閣雲復有無數香樹雲不可說須彌山雲不可說妓樂雲出美妙音歌讚如來不可說寶蓮華雲遍覆莊嚴不可說寶師子座雲敷以天衣菩薩坐上歎佛功德不可說天王形像摩尼寶雲不可說白真珠雲不可說赤真珠寶樓閣雲遍覆莊嚴不可說一切堅固金剛珠雲雨莊嚴具如是一切寶莊嚴雲皆悉盡於虛空法界周遍嚴飾何以故如來所種清淨善根不思議故如來所成白淨法聚不思議故如來威力祕密加持不思議故如來神變能以一身普遍一切諸佛世界不思議故如來能以神力普令十方一切諸佛及佛國土皆入其身不思議故如來能於一極微塵中普現一切差別世界不思議故如來能於一一毛端現過去際一切諸佛出興次第不思議故如來能於一一毛孔放大光明一一光明悉能顯照一切世界不思議故如來能於一一毛孔出一切佛剎極微塵數變化雲充滿一切諸佛剎土不思議故如來能於一一毛孔普現十方一切世界成壞劫不思議故如於此逝多林給孤獨園見佛國土清淨莊嚴如是十方盡法界虛空界一切世界亦如是見所謂見如來身遍逝多林菩薩眾會各各圓滿見普雨一切莊嚴具雲莊嚴建立見普雨一切寶威力光明雲[1]曜法界見普雨一切摩尼寶雲周遍莊嚴見普雨一切莊嚴蓋雲覆一切剎見普雨一切天身變化雲皆妙嚴飾見普雨一切華樹雲其華開敷猶如海藏見普雨一切繒綵雲盤旋宛轉見普雨一切衣服雲繽紛而下見普雨一切華鬘瓔珞雲相續不絕見普雨一切燒香雲其形旋轉如眾生身見普雨一切[2]妙寶華網雲周遍莊嚴相續不斷見普雨一切末香雲香氣周流彌布十方見普雨一切眾寶幢幡雲天女執持周旋空界見普雨一切寶蓋雲其蓋周圓眾寶所成微妙蓮華莊嚴其上流出樂音聲聞法界見普雨一切寶師子座雲如諸眾生所有形像雜寶鬘網瓔珞莊嚴

爾時毘盧遮那如來住此師子頻申三昧即時東方過不可說佛剎極微塵數世界海外有世界海名[3]金沙燈雲幢佛號[4]毘盧遮那吉祥威德王於彼如來大眾海中有菩薩摩訶薩名[5]毘盧遮那焰願藏光明與不可說佛剎極微塵數諸菩薩俱受彼佛教從彼佛土道場眾海而來向此娑婆世界毘盧遮那佛所悉以神力出興種種諸供養雲所謂天華雲天香雲天寶蓮華雲天鬘雲天寶雲天瓔珞環釧雲天寶蓋雲天妙衣雲天寶幢幡雲天一切妙寶莊嚴具雲皆悉充滿虛空法界既至佛所頂禮佛足以為供養修敬畢已即於東方化作寶莊嚴樓閣摩尼寶網彌覆其上於樓閣中化作光照十方摩尼寶王大蓮華藏師子之座諸菩薩眾各於其上結跏趺坐以大如意摩尼寶網羅覆其身

南方過不可說佛剎極微塵數世界海外有世界海名[6]金剛海藏佛號[7]普光遍照吉祥藏王於彼如來大眾海中有菩薩摩訶薩名[8]難摧伏速疾精進王與不可說世界海極微塵數諸菩薩俱從彼佛會向如來所悉以神力齎持種種微妙寶鬘諸供養具交絡莊嚴所謂持一切妙寶香華鬘持一切妙寶輪網鬘持一切寶華瓔珞鬘持一切金剛寶瓔珞鬘持一切摩尼寶網鬘持一切諸寶繒綵鬘持一切寶形像瓔珞鬘持一切出現吉祥光摩尼寶瓔珞鬘持一切毘盧遮那摩尼莊嚴寶網鬘持一切師子遊步摩尼寶瓔珞網鬘悉以神力充滿一切諸世界海既至佛所頂禮佛足以為供養修敬畢已即於南方化作毘盧遮那眾寶莊嚴勝妙樓閣摩尼寶網彌覆其上於樓閣中化作普照十方摩尼寶蓮華藏師子之座諸菩薩眾各於其上結跏趺坐以天拘蘇摩妙寶華網羅覆其身

西方過不可說佛剎極微塵數世界海外有世界海名[9]須彌山幢毘盧遮那摩尼寶燈佛號[10]法界智燈王於彼如來大眾海中有菩薩摩訶薩名[11]普遍出生吉祥威德王與不可說世界海極微塵數諸菩薩俱從彼佛會向如來所悉以神力出興種種須彌山雲所謂不可說佛剎極微塵數種種色幢須彌山雲不可說佛剎極微塵數種種色塗香燒香末香須彌山雲不可說佛剎極微塵數種種色金光莊嚴摩尼寶王眾妙資具須彌山雲不可說佛剎極微塵數種種焰光圓滿莊嚴星宿幢須彌山雲不可說佛剎極微塵數種種妙色金剛月藏摩尼寶王莊嚴境界須彌山雲不可說佛剎極微塵數種種光明普照法界閻浮檀金摩尼王幢須彌山雲不可說佛剎極微塵數種種法界差別光明普照一切摩尼王幢須彌山雲不可說佛剎極微塵數一切如來差別相好摩尼寶王須彌山雲不可說佛剎極微塵數一切如來本所修行諸菩薩行本事因緣相應行海微妙音聲摩尼王幢須彌山雲不可說佛剎極微塵數一切如來遍坐道場摩尼寶王須彌山雲一一充滿虛空法界既至佛所頂禮佛足以為供養修敬畢已即於西方化作一切香王樓閣真珠寶網彌覆其上於樓閣中化作種種因陀羅差別光幢摩尼寶王妙蓮華藏師子之座諸菩薩眾各於其上結跏趺坐冠以如意摩尼寶冠以妙色差別摩尼珠網羅覆其身

北方過不可說佛剎極微塵數世界海外有世界海名[12]寶衣光焰幢佛號[13]吉祥大光明遍照一切虛空法界於彼如來大眾海中有菩薩摩訶薩名[14]無礙吉祥勝藏王與不可說世界海極微塵數諸菩薩俱從彼佛會向如來所悉以神力出興一切妙寶衣雲周遍莊嚴盡虛空界所謂黃色光明摩尼寶王衣雲種種香熏摩尼寶王衣雲淨妙日幢摩尼寶王衣雲金焰熾盛吉祥光照摩尼寶王衣雲雜寶流光摩尼寶王衣雲一切上妙星宿形像摩尼寶王衣雲白玉光焰因陀羅網摩尼寶王衣雲毘盧遮那殊勝赫奕吉祥光焰摩尼寶王衣雲光照諸境能令十方一切法界皆出光明互相涉入毘盧遮那摩尼寶王衣雲大海莊嚴摩尼寶王衣雲如是等雲一一充滿虛空法界既至佛所頂禮佛足以為供養修敬畢已即於北方化作大海出生摩尼寶王樓閣及毘瑠璃寶勝蓮華藏師子之座諸菩薩眾各於其上結跏趺坐以星宿幢妙莊嚴藏摩尼寶王為髻明珠以師子遊步妙威德王摩尼寶網羅覆其身

東北方過不可說佛剎極微塵數世界海外有世界海名[1]一切大地王佛號[2]放寶光網遍照法界無相眼於彼如來大眾海中有菩薩摩訶薩名[3]妙變化遍法界願月王與不可說世界海極微塵數諸菩薩俱從彼佛會向如來所悉以神力化作種種妙寶嚴飾諸樓閣雲所謂現一切寶幢樓閣雲現一切香王樓閣雲現一切燒香樓閣雲現一切白栴檀香樓閣雲現一切拘蘇摩花樓閣雲現一切摩尼寶王樓閣雲現一切金剛寶王樓閣雲現一切閻浮檀金樓閣雲現一切繒綵衣服樓閣雲現一切眾妙蓮華樓閣雲如是等雲一一彌覆虛空法界既至佛所頂禮佛足以為供養修敬畢已即於東北方化作一切法界門妙寶山峯摩尼寶王樓閣及無比香王摩尼寶蓮華藏師子之座諸菩薩眾各於其上結跏趺坐冠以種種雜色摩尼寶王妙莊嚴冠以拘蘇摩華如意寶網羅覆其身

東南方過不可說佛剎極微塵數世界海外有世界海名[4]香雲莊嚴幢佛號[5]龍自在王於彼如來大眾海中有菩薩摩訶薩名[6]法慧光明威德王與不可說世界海極微塵數諸菩薩俱從彼佛會向如來所悉以神力出興種種上妙寶色圓滿光明雲所謂金色幢圓滿光明雲無量寶色圓滿光明雲如來頂髻色圓滿光明雲如來眉間毫相色圓滿光明雲種種寶色圓滿光明雲蓮華藏色圓滿光明雲寶樹垂枝色圓滿光明雲摩尼寶王色圓滿光明雲閻浮檀金色圓滿光明雲日月星宿色圓滿光明雲如是等雲一一充滿虛空法界既至佛所頂禮佛足以為供養修敬畢已即於東南方化作離垢摩尼拘蘇摩華毘盧遮那吉祥摩尼寶王樓閣及金剛摩尼寶蓮華藏師子之座諸菩薩眾各於其上結跏趺坐以眾寶光焰摩尼王網羅覆其身

西南方過不可說佛剎極微塵數世界海外有世界海名[7]日藏光明摩尼寶王佛號[8]普智光照法月王於彼如來大眾海中有菩薩摩訶薩名[9]摧碎一切魔力智幢王與不可說世界海極微塵數諸菩薩俱從彼佛會向如來所於一[10]切毛孔出等虛空界種種焰雲所謂拘蘇摩華寶焰雲種種音樂寶焰雲一切色寶焰雲金剛寶焰雲種種香熏眾寶衣焰雲如龍電光寶焰雲毘盧遮那摩尼寶焰雲騰輝摩尼寶焰雲吉祥熾盛光藏摩尼寶焰雲等三世如來普光教海摩尼寶焰雲如是等雲一一皆從毛孔中出遍虛空界既至佛所頂禮佛足以為供養修敬畢已即於西南方化作一念普現十方法界種種光明摩尼寶王樓閣及香焰燈光摩尼寶王勝蓮華藏師子之座諸菩薩眾各於其上結跏趺坐以離垢藏摩尼寶王妙光明網羅覆其身

西北方過不可說佛剎極微塵數世界海外有世界海名[11]毘盧遮那願藏佛號[12]普光遍照須彌山王於彼如來大眾海中有菩薩摩訶薩名[13]毘盧遮那願智星宿幢與不可說世界海極微塵數諸菩薩俱從彼佛會向如來所於念念中各於其身一切相好一切[14]肢分一切毛孔一一皆出三世一切諸影像雲所謂出一切如來影像雲出一切菩薩影像雲出一切如來眾會影像雲出一切如來變化輪影像雲出一切如來本事海相應身影像雲出一切聲聞辟支佛影像雲出一切如來菩提樹種種光色影像雲出一切如來神通影像雲出一切世主身影像雲出一切清淨佛剎影像雲念念出生如是等雲一一充滿虛空法界既至佛所頂禮佛足以為供養修敬畢已即於西北方化作普照十方毘盧遮那摩尼寶王莊嚴藏樓閣及光明遍照一切世間摩尼寶王大蓮華藏師子之座諸菩薩眾各於其上結跏趺坐冠以普焰光明摩尼寶冠以無能勝光明真珠網羅覆其身

大方廣佛華嚴經卷第一


校注

[0661001] 此經自第一卷至第三十九卷宋本元本缺經名梵 Gaṇḍavyūha. [0661002] 罽賓國三藏般若奉詔譯【大】下同〔-〕【和】下同唐罽賓國三藏般若奉詔譯【明】下同 [0661003] 品【大】品之一【明】 [0661004] 薩【大】薩寶焰光菩薩【和】 [0661005] 姓【大】性【明】 [0661006] Anadhīṣṭakaly ānamitra. [0662001] 辭【大】詞【明】 [0662002] 起【大】趣【明】 [0662003] 記【大】說【明】【和】 [0662004] Siṃhavijṛmbhita-samādhi. [0662005] 佛【大】〔-〕【和】 [0662006] 濩【大】護【和】 [0662007] 華【大】〔-〕【和】 [0662008] 𣱦【大】氤【明】【和】 [0663001] 曜【大】耀【明】 [0663002] 妙【大】〔-〕【明】 [0663003] Kanakameghapradīpadhvajā. [0663004] Vairocanaśrītejorāja. [0663005] Vairocanapraṇidhānanābhiraśmiprabha. [0663006] Vajrasāgaragarbhā. [0663007] Samantāvabhāsaśrīgarbharāja. [0663008] Duryodhanavīryavegarāja. [0663009] Maṇimeruvirocanadhvajapradīpā. [0663010] Dharmadhātujñānapradīpa. [0663011] Samantaśrīsamudgata(-tejo)rāja. [0663012] Ratnavastrāvabhāsadhvajā. [0663013] Dharmadhātugaganaśrīvairocana. [0663014] Asaṃgaśrī(or garbha)rāja. [0664001] 梵世界名 Mahāpṛthivīrājamaṇiraśmijālapramuktā. [0664002] 梵佛名 Anilambhacakṣu. [0664003] Dharmadhātusunirmitapraṇidhicaṃdra,or Dhatitejorāja. [0664004] Gandhameghavyūhadhvajā. [0664005] Nāgeśvararāja. [0664006] Dharmārcismantejorāja, or Dharmārthama titejorāja. [0664007] Maṇisūryaprabhāsagarbha. [0664008] Dharmacandrasamantajñānāvabhāsarāja. [0664009] Sarvamāramaṇḍalavikiraṇajñānadhvaja, or rāja. [0664010] 切【大】一【明】【和】 [0664011] Vairocanapraṇidhigarbhā. [0664012] Samantavairocanaśrīmerurāja. [0664013] Vairocanapraṇidhijñānaketu, or Vairocanapranidhānaketudhvaja. [0664014] 肢【大】*支【明】*
下一卷
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?