[3]無量義經序
無量義經者,取其無相一灋,廣生眾教,含義不貲,故曰無量。
夫三界群生,隨業而轉;一極正覺,任機而通。流轉起滅者,必在苦而希樂,此叩聖之感也;順通示現者,亦施悲而用慈,即救世之應也。根異教殊,其階成七。先為波利等說五戒,所謂人天善根一也;次為拘隣等轉四諦,所謂授聲聞乘二也;次為中根演十二因緣,所謂授緣覺乘三也;次為上根舉六波羅蜜,所謂授以大乘四也。眾教宣融,群疑須導,次說無量義經。既稱得道差品,復云未顯真實,使發求實之冥機,用開一極之由緒五也。故法華接唱顯一除三,順彼求實之心,去此施權之名六也。雖權開而實現,猶掩常住之正義;在雙樹而臨崖,乃暢我淨之玄音七也。過此以往法門雖多,撮其大歸數盡於此;亦由眾聲不出五音之表,百氏竝在六家之內。
其無量義經,雖法華首戴其目,而中夏未覩其說,每臨講肆,未嘗不廢談而歎想見斯文。忽有武當山比丘慧表,生自羌胄,偽帝姚略從子,國破之日,為晉軍何澹之所得。數歲聰黠,澹之字曰螟蛉,養為假子。俄放出家,便勤苦求道,南北遊尋,不擇夷險。以齊建元三年,復訪奇搜祕遠至嶺南,於廣州朝廷寺,遇中天竺沙門曇摩伽陀耶舍,手能隸書,口解齊言,欲傳此經未知所授。表便殷勤致請,心形俱至,淹歷旬朔僅得一本,仍還嶠北齎入武當。以今永明三年九月十八日,頂戴出山見校弘通,奉覿真文欣敬兼誠,詠歌不足手舞莫宣。輒虔訪宿解抽刷庸思,謹立序注云。
自極教應世與俗而差,神道救物稱感成異。玄圃已東,號曰太一;罽賓以西,字為正學。東國明殃,慶於百年;西域辯休,咎於三世。希無之與修空,其揆一也。有欲於無者,既無得無之分;施心於空者,豈有入空之照。而講求釋教者,或謂會理可漸,或謂入空必頓,請試言之,以筌幽寄。立漸者,以萬事之成,莫不有漸。堅氷基於履霜,九仞成於累土。學人之入空也,雖未圓符;譬如斬木,去寸無寸,去尺無尺,三空稍登,寧非漸耶?立頓者,以希善之功,莫過觀法性。法性從緣,非有非無。忘慮於非有非無,理照斯一者,乃曰解空;存心於非有非無,境智猶二者,未免於有。有中伏結,非無日損之驗;空上論心,未有入理之効。而言納羅漢於一聽,判無生於終朝,是接誘之言,非稱實之說。妙得非漸,理固必然。既二談分路,兩意爭途;一去一取,莫之或正。
尋得旨之匠,起自支安。支公之論無生,以七住為道慧陰足,十住則群方與能。在迹斯異,語照則一。安公之辯異觀,三乘者,始簣之日稱;定慧者,終成之實錄。此謂始求可隨根而三,入解則其慧不二。譬喻亦云,大難既夷,乃無有三;險路既息,其化即亡。此則名一為三,非有三悟明矣。生公云,道品可以泥洹,非羅漢之名;六度可以至佛,非樹王之謂。斬木之喻,木存故尺寸可漸;無生之證,生盡故其照必頓。案三乘名教,皆以生盡照息,去有入空,以此為道,不得取像於形器也。今無量義亦以無相為本,若所證實異,豈曰無相;若入照必同,寧曰有漸。非漸而云漸,密筌之虛教耳。如來亦云:「空拳誑小兒,以此度眾生。」微文接麁,漸說或允;忘象得意,頓義為長。聊舉大較,談者擇焉。
無量義[1]經
[2]德行品第一
[5]如是我聞:
一時,佛[6]在王舍城耆闍崛山中,與大比丘眾萬二千人俱。菩薩摩訶薩八萬人,天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽,諸比丘、比丘[7]尼、優婆塞、優婆夷俱。大轉輪王、小轉輪王,金輪、銀輪、諸[8]轉輪王,國王、王子、國臣、國民、國士、國女、國大長者,各與眷屬百千萬數而自圍遶,來詣佛所,頭面禮足,遶百千匝,燒香、散華,種種供養;供養佛已,退一面坐。
其菩薩名曰文殊師利法王子、大威德藏法王子、無憂藏法王子、大辯藏法王子、彌勒菩薩、導首菩薩、藥王菩薩、藥上菩薩、花幢菩薩、花光[9]幢菩薩、陀羅尼自在王菩薩、觀世音菩薩、大勢至菩薩、常精進菩薩、寶印[10]手菩薩、寶積菩薩、寶杖菩薩、越三界菩薩、毘摩[11]跋羅菩薩、香象菩薩、大香象菩薩、師子吼王菩薩、師子遊戲世菩薩、師子奮迅菩薩、師子精進菩薩、勇銳力菩薩、師子威猛伏菩薩、莊嚴菩薩、大莊嚴菩薩,如是等菩薩摩訶薩八萬人俱。是諸菩薩,莫不皆是法身大士,戒、定、慧、解脫、解脫知見之所成就。其心禪寂,常在三昧,恬安惔怕,無為無欲,顛倒、亂想不復得入,靜寂清澄,志玄虛[12]漠,守[13]之不動億百千劫,無量法門悉現在前;得大智慧,通達諸法,曉了分別性相真實、有無長短,明現顯白;又[14]能善知諸根性欲,以陀羅尼無[15]礙辯才,[16]請佛轉法輪,隨順能轉,微[17]渧先墮,以淹欲塵,開涅槃門,扇解脫風,除世[18]熱惱,致法清涼;次降甚深十二因緣,用灑無明老病死等,猛盛熾然苦聚日光。爾乃洪注無上大乘,潤漬眾生諸有善根,布善種子遍功德田,普令一切發菩提萌,智慧日月,方便時節,扶踈增長大乘事業,令眾疾成阿耨多羅三藐三菩提,常住快樂微妙真實。無量大悲救苦眾生,是諸眾生真善知識,是諸眾生大良福田,是諸眾生不請之師,是諸眾生安隱樂處,救處、護處、大依止處,處處為眾[19]作大導師;能為生盲而作眼目,聾劓啞者作耳鼻舌,諸根毀缺能令具足,顛狂荒亂作大正念;船師、大船師,運載群生,[20]渡生死河,置涅槃岸;醫王、大醫王,分別病相,曉了藥性,隨病授藥,令眾樂服;調御、大調御,無諸放逸行,猶如象馬師,能調無不調,師子勇猛威伏眾獸,難可沮壞。遊戲菩薩諸波羅蜜,於如來地堅固不動,安住願力,廣淨佛國,不久得成阿耨多羅三藐三菩提。是諸菩薩摩訶薩,皆有如[21]是不思議[22]功德。
其比丘名曰:大智舍利弗、神通目揵連、慧命須菩提、摩訶迦旃延、彌多羅尼子富樓那、阿若憍陳如等,天眼阿那律、持律[23]憂波離、侍者阿難、佛子羅[24]云、憂波難陀、離[25]婆多、劫賓那、薄拘羅、阿周陀、莎伽陀、頭陀大迦葉、憂樓頻螺迦葉、伽耶迦葉、那提迦葉。[26]如是等比丘萬二千人,皆阿羅漢,盡諸結漏,無復縛著,真正解脫。
爾時,大莊嚴菩薩摩訶薩遍觀眾坐,各定意已,與眾中八萬菩薩摩訶薩俱從坐而起,來詣佛所,頭面禮足,遶百千匝,[27]燒散天華、天香,天衣、天瓔珞、天無價寶,從[28]于空中旋轉來下,四面雲集,而獻於佛;天厨、天鉢器、天百味充滿盈溢,見色、聞香自然飽足;天幢、天幡、天[29]幰蓋、天妙樂具,處處安置;作天伎樂,娛樂於佛。即前[30]䠒跪,合掌一心,俱共同聲,說偈讚言:
[24]無量義經說法品第二
爾時,大莊嚴菩薩摩訶薩與八萬菩薩摩訶薩說是偈讚佛已,俱白佛言:「世尊!我等八萬菩薩之眾,今者欲於如來法中有所諮問,不審世尊垂愍聽不?」
佛告大莊嚴菩薩及八萬菩薩言:「善哉!善哉!善男子!善知是時,恣汝所問。如來不久當般涅槃,涅槃之後,普令一切無復餘疑。欲何所問,便可說也。」
於是,大莊嚴菩薩與八萬菩薩即共同聲,白佛言:「世尊!菩薩摩訶薩欲得疾成阿耨多羅三藐三菩提,應當修行何等法門?何等法門能令菩薩摩訶薩疾成阿耨多羅三藐三菩提?」
佛告大莊嚴菩薩及八萬菩薩言:「善男子!有一法門能令菩薩疾得阿耨多羅三藐三菩提。若有菩薩學是法門者,則能疾得阿耨多羅三藐三菩提。」
「世尊!是法門者,號字何等?其義云何?菩薩云何修行?」
佛言:「善男子!是一法門,名為無量義。菩薩欲得修學無量義者,應當觀察一切諸法自本來今性相空寂,無大、無小,無生、無滅,非住、非動,不進、不退。猶如虛空無有二法,而諸眾生虛妄橫計,是此、是彼、是得、是失,起不善念,造眾惡業,輪迴六趣,備[25]諸苦毒,無量億劫不能自出。菩薩摩訶薩如是諦觀,生憐愍心,發大慈悲,將欲救拔。又復深入一切諸法——法相如是,生如是法,法相如是,住如是法,法相如是,異如是法,法相如是,滅如是法;法相如是,能生惡法,法相如是,能生善法,住、異、滅者亦復如是。
「菩薩如是觀察四相始末,悉遍知已,次復諦觀一切諸法,念念不住,新新生滅。復觀即時生、住、異、滅,如是觀已,而入眾生諸根性欲。性欲無量故,說法無量;說法無[26]量,義亦無量。無量義者,從一法生;其一法者,即無相也。如是無相,無相不相,[27]不相無相,名為實相。菩薩摩訶薩安住如是真實相已,所發慈悲明諦不虛,於眾生所,真能拔苦。[28]苦既拔已,復為說法,令諸眾生受於快樂。
「善男子!菩[29]薩若能如是修一法門無量義者,必得疾成阿耨多羅三藐三菩提。善男子!如是甚深無上大乘《無量義經》,文理真正,尊無過上,三世諸佛所共守護,無有眾魔群道得入,不為一切邪見生死之所壞敗。是故,善男子!菩薩摩訶薩若欲疾成無上菩提,應當修學如是甚深無上大乘《無量義經》。」
爾時,大莊嚴菩薩復白佛言:「世尊!世尊說法不可思議,眾生根性亦不可思議,法門解[1]脫亦不可思議。我等於佛所說諸法,無復疑[2]惑,而諸眾生生迷惑心,故重諮問。世尊!自從如來得道已來,四十餘年,常為眾生演說諸法四相之義,苦義、空義、無常、無我,無大、無小、無生、無滅,一[3]切無相,法性、法相本來空寂,不來、不去、不出、不沒。若有聞者,或得煖法、頂[4]法、世第一法;須陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢果;辟支佛道;發菩提心;登第一地、第二、第三、至第十地。往日所說諸法之義,與今所說有何等異,而言甚深無上大乘無量義經,菩薩修行必得疾成無上菩提?是事云何?唯願世尊慈[5]愍一切,廣為眾生而分別之,普令現在及未來世有聞法者,無餘疑網。」
於是,佛告大莊嚴菩薩:「善哉!善哉!大善男子!能問如來如是甚深無上大乘微妙之義,當知汝能多所利益安樂人天,拔苦眾生,真大慈悲,信實不虛。以是因緣,必得疾成無上菩提,亦令一切今世、來世諸有眾生得成無上菩提。
「善男子!自我道場菩提樹下,端坐六年,得成阿耨多羅三藐三菩提,以佛眼觀一切諸法不可宣說。所以者何?[6]以諸眾[7]生性欲不同。[8]性欲不同,種種說法;[9]種種說法,以方便力,四十餘年未[10]曾顯實。是故,眾生得道差別,不得疾成無上菩提。善男子!法譬如水,能洗垢穢,若井、若池、若江,若河、溪、渠、大海,皆悉能洗諸有垢穢。其法水者,亦復如是,能洗眾生諸煩惱垢。善男子!水性是一,江、河、井、池、溪、渠、大海各各別異。其法性者,亦復如是,洗除塵勞等無差別,三法、四果、二道不一。善男子!水雖俱洗,而井非池,池非江、河,溪、渠非海,[11]而如來世雄於法自在,所說諸法亦復如是。初、中、後說,皆能洗除眾生煩惱,而初非中,而中非後,初、中、後說,文[12]辭雖一,而義各異。
「善男子!我起樹王,詣波羅[13]奈鹿野園中,為阿若拘隣等五人轉四諦法輪時,亦說諸法本來空寂,代謝不住,念念生滅;中間於此及以處處,為諸比丘并眾菩薩辯演宣說十二因緣、六波羅蜜,亦說諸法本來空寂,代謝不住,念念生滅。今復於此,演說大乘《無量義經》,亦說諸法本來空寂,代謝不住,念念生滅。善男子!是故,初說、中說、[14]今說,文辭是一,而義[15]差異。義異故,眾生解異;解異故,得法、[16]得果、得道亦異。
「善男子!初說四諦,為求聲聞人,而八億諸天來下聽法,發菩提心。中於處處演說甚深十二因緣,為求辟支佛人,而無量眾生發菩提心,或住聲聞。次說方等十二部經、摩訶[17]般若、華嚴海[18]雲,演說菩薩歷劫修行,而百千比丘、萬億人天、無[19]量眾生得須陀洹、[20]得斯陀含、得阿那含、得阿羅[21]漢、住辟支佛因緣法中。善男子!以是義故,故知說同,而義別異。義異故,眾生解異;解異故,得法、得果、得道亦異。是故,善男子!自我得道,初起說法,至于今日演說大乘《無量義經》,未曾不說苦、空、無常、無我,非真、非假、非大、非小,本來不[22]然,今亦不滅,一[23]切無相,法相、法性不來不去,而眾生四相所遷。
「善男子!以是義故,諸佛無有二言,能以一音普應眾聲;能以一身,示百千萬億那由他無量無數恒河沙身;一一身中,又示若干百千萬億那由他、阿僧祇、恒河沙種種類形;一一形中,又示若干百千萬億那由他、阿僧祇、恒河沙形。善男子!是則諸佛不可思議甚深境界,非二乘所知,亦非十住菩薩所及,唯佛與佛乃能究了。
「善男子!是故,我說微妙甚深無上大乘《無量義經》,文理真正,尊無過上,三世諸佛所共守護,無有眾魔外道得入,不為一切邪見生死之所壞敗。菩薩摩訶薩若欲疾成無上菩提,應當修學如是甚深無上大乘《無量義經》。」
佛說是已,於是三千大千世界六種震動,自然空中雨種種花:天憂鉢羅華、鉢曇摩華、拘物頭華、分陀利華;又雨無數種種天香、天衣、天瓔珞、天無價寶,於上空中旋轉來下,供養於佛,及諸菩薩、聲聞大眾;天厨、天鉢器、天百味充滿盈溢;天幢、天幡、天[24]幰蓋、天妙樂具處處安置,作天伎樂,歌歎於佛。又復六種震動,東方恒河沙等諸佛世界,亦雨天華、天香、天衣、[25]天瓔珞、天無價寶,天厨、天鉢器、天百味、天幢、天幡、天幰蓋、天妙樂具,作天伎樂,歌歎彼佛,及彼菩薩、聲聞大眾;南、西、北方,四維上下,亦復如是。於是,眾中三萬二千菩薩摩訶薩得無量義三昧,[1]三萬四千菩薩摩訶薩得無[2]數無量陀羅尼門,能轉一切三世諸佛不退[3]轉法輪,其諸比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷、天、龍、夜叉、乾闥婆、阿修羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、大轉輪王、小轉輪王、銀輪、鐵輪、諸[4]轉輪王、國王、王子、國臣、國民、國士、國女、國大長者,及諸眷屬百千眾俱,聞佛[5]如來說是經時,或得煖法、頂[6]法、世間第一法、須陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿羅漢果、辟支佛果,又得菩薩無生法忍,又得一陀羅尼,又得二陀羅尼,又得三陀羅尼,又得四陀羅尼,五、六、[7]七、八、九、十陀羅尼,又得百千萬億陀羅尼,又得無量無數恒河沙阿僧祇陀羅尼,皆能隨順[8]轉不退轉法輪,無量眾生發阿耨多羅三藐三菩提心。
[9]無量義經十功德品第三
爾時,大莊嚴菩薩摩訶薩復白佛言:「世尊!世尊說是微妙甚深無上大乘《無量義經》,真實甚深!甚深甚深!所以者何?於此眾中,諸菩薩摩訶薩及諸四眾,天、龍、鬼、神、國王、臣、民諸有眾生,聞是甚深無上大乘《無量義經》,無不獲得陀羅尼門、三法、四果、菩提之心。當知此[10]經,文理真正,尊無過上,三世諸佛之所守護,無有眾魔群道得入,不為一切邪見生死之所壞敗。所以者何?一聞能持一切法故。若有眾生得聞是經,則為大利。所以者何?若能修行,必得疾成[11]阿耨多羅三藐三菩提。其有眾生不得聞者,當知是等為失大利,過無量無邊不可思議阿僧祇劫,終不得成阿耨多羅三藐三菩提。所以者何?不知菩提大道直故,行於險徑,多留難故。世尊!是經典者不可思議。唯願世尊廣為大眾慈哀,敷演是經甚深不思議事。世尊!是經典者,從何所來?去何所至?住何所住?乃有如是無量功德不思議力,令眾疾成阿耨多羅三藐三菩提?」
爾時,世尊告大莊嚴菩薩[12]摩訶薩言:「善哉!善哉!善男子!如是,如是,如汝所言。善男子!我說是經,甚深甚深!真實甚深!所以者何?令眾疾成阿耨多羅三藐三菩提故,一聞能持一切法故,於諸眾生大利益故,行大直道,無留難故。善男子!汝問是經從何所來、去至何所、住何[13]所住者,當善諦聽。善男子!是經[14]本從諸佛[15]宮宅中來,去至一切眾生發菩提心,住諸菩薩所[16]行之處。善男子!是經如是來、如是去、如是住。是故,此經能有如是無量功德不思議力,令眾疾成阿耨多羅三藐三菩提。善男子!汝寧欲聞,是經復有十不思議功德力不?」
大莊[17]嚴言:「願樂欲聞。」
佛言:「善男子!第一,是經能令菩薩未發心者,發菩提心;無慈仁者,起[18]於慈心;好殺戮者,起大悲心;生嫉妬者,起隨喜心;有愛著者,起能捨心;諸慳貪者,起布施心;多憍慢者,起持戒心;瞋恚盛者,起忍辱心;生懈怠者,起精進心;諸散亂者,起禪定心;於愚癡者,起智慧心;未能度彼者,起度彼心;行十惡者,起十善心;樂有為者,志無為心;有退心者,作不退心;為有漏者,起無漏心;多煩惱者,起除滅心。善男子!是名是經第一功德不思議力。
「善男子!第二,是經不可思議功德力者,若有眾生得是經者,若一轉、若一偈、乃至一句,則能通達百千億義、無量數劫不能演說所受持法。所以者何?以[19]其是法,義無量故。善男子!是經,譬如從一種子生百千萬,百千萬中一一復生百千萬數,如是展轉乃至無量;是經典者,亦復如是,從[20]於一法生百千義,百千義中一一復生百千萬數,如是展轉,乃至無量無邊之義。是故,此經名無量義。善男子!是名是經第二功德不思議力。
「善男子!第三,是經不可思議功德力者,若有眾生得聞是經,若一轉、若一偈、乃至一句,通達百千萬[21]億義已,雖有煩惱,如無煩惱,出生入死,無怖畏想,於諸眾生,生憐愍[22]心,於一切法,得勇健想。如壯力士能擔、能持諸有重者;是持經人,亦復如是,能荷無上菩提重[23]寶,擔負眾生出生死道,未能自度,已能度[24]彼。猶如船師身嬰重病,四體不御,安止此岸,有好堅牢[25]船舟,常辦諸度彼者之具,給與而去;是持經者,亦復如是,雖嬰五道諸有之身,百八重病常恒相纏,安止無明老死此岸,而有堅牢此大乘經無量義,[26]辦能度眾生。[27]能如說行者,得度生死。善男子!是名是經第三功德不思議力。
「善男子!第四,是經不可思議功德力者,若有眾生得聞是經,若一轉、若一偈、乃至一句,得勇健想,雖未自度而能度他,與[28]諸菩薩以為眷屬,諸佛如來常向是人而演說法。是人聞已,悉能受持,隨順不逆,轉復為人隨宜廣說。善男子!是人譬如國王夫人新生王子,若一日、若二日、若至七日,若一月、若二月、若至七月,若一歲、若二歲、若[1]至七歲,雖復不能領理國事,[A1]已為臣民之所宗敬,諸大王子以為伴侶,王及夫人愛心偏重,常與共語。所以者何?以稚小故。善男子!是持經者,亦復如是,諸佛國王,是經夫人,和合共生是菩薩子。若是菩薩得聞是經,若一句、若一偈,若一轉、若二轉,若十、若百、若千、若萬、若億萬[2]億、若恒河沙無量無數轉,雖復不能體真理極,雖復不能震動三千大千國土,雷[3]震梵音,轉大法輪,[A2]已為一切四眾、八部之所宗仰,諸大菩薩以為眷屬,深入諸佛祕密之法,所可演說無違無失,常為諸佛之所護念,慈愛[4]偏覆,以新學故。善男子!是名是經第四功德不思議力。
「善男子!第五,是經不可思議功德力者,若善男子、善女人,若佛在世、若滅度後,其有受持、讀誦、書寫如是甚深無上大乘《無量義經》,是人雖復具縛煩惱,未能遠離諸凡夫事,而能示現大菩提道,延於一日以為百劫,百劫亦能促為一日,令彼眾生歡喜信伏。善男子!是善男子、[5]善女人,譬如龍子始生七日,即能興雲,亦能降雨。善男子!是名是經第五功德不思議力。
「善男子!第六,是經不可思議功德力者,若善男子、善女人,若佛在世、若滅度後,受持、讀誦是經典者,雖具煩惱而為眾生說法,令[6]得遠離煩惱、生死,斷一切苦。眾生聞已修行,得法、得果、得道,與佛如來等無差別。譬如王子雖復稚小,若王[7]遊巡[A3]及以疾病,委是王子領理國事。王子是時,依大王命,如法教令群寮百官,宣流正化,國土人民各隨其安,如大王治等無有異。持經善男子、善女人,亦復如是,若佛在世、若滅度後,是善男子雖未得住初不動地,依佛如是[8]用說教法而敷演之,眾生聞已,一心修行,斷除煩惱,得法、得果、乃至得道。善男子!是名是經第六功德不思議力。
「善男子!第七,是經不可思議功德力者,若善男子、善女人,[9]於佛在世、若[10]滅度後,得聞是經,歡喜信樂,生希有心,受持、讀誦、書寫、解說,如法修行,發菩提心,起諸善根,興大悲意,欲度一切苦惱眾生,[11]雖未修行六波羅蜜,六波羅蜜自然在前,即於是身得無[12]生忍,生死煩惱一時斷壞,[13]即昇第七地與大菩薩位。譬如健人為王除怨,怨既滅已,王大歡喜,賞賜半國之封,[14]皆悉與之。持經男子女人,亦復如是,於諸行人最為勇健,六度法寶不求自至,生死怨敵自然散壞,證無生忍,半佛國寶封賞安樂。善男子!是名是經第七功德不思議力。
「善男子!第八,是經不可思議功德力者,若善男子、善女人,於佛在世、若滅度後,有人能得是經典者,敬信如視佛身,令等無異,愛樂是經,受持、讀誦、書寫、頂戴,如法奉行,堅固戒忍,兼行檀度,深發慈悲,以此無上大乘《無量義經》廣為人說。若人先來都不信有罪福者,以是經示之,設種種方便,強化令信,以經威力故,[15]發其人心,[A4]欻然得迴;信心既發,勇猛精進故,能得是經威德勢力,得道、得果。是故,善男子、善女[16]人即於是身,得無生法忍,得至上地,與諸菩薩以為眷屬,速能成就眾生淨佛國土,不久得成無上菩提。善男子!是名是經第八功德不思議力。
「善男子!第九,是經不可思議功德力者,若善男子、善女人,若佛在世[17]及滅度後,有得是經,歡喜踊躍得未曾有,受持、讀誦、書寫、供養,[18]廣為[19]眾人分別、解說是經義者,即得宿業餘罪、重障一時滅盡,便得清淨,逮得大辯,次第莊嚴諸波羅蜜,獲諸三昧、首楞嚴三昧,入大總持門,得懃精進力,[20]速越上地,善能分身散體遍十方[21]國,拔濟一切二十五有極苦眾生,悉令解脫。是故,是經有如此力。善男子!是名是經第九功德[22]不思議力。
「善男子!第十,是經不可思議功德力者,若善男子、善女人,若佛在世[23]及滅度後,若得是經發大歡喜,生希有心,[24]即自受持、讀誦、書寫、供養、如說修行,復能廣勸在家、出家人受持、讀誦、書寫、供養、解說、如法修行,既令餘人修行,是經力故,得道、得果,皆由是善男子、善女人慈心[25]懃化力故。是善男子、善女人,即於是身便逮無量諸陀羅尼門,於凡夫地自然初時,能發無數阿僧祇弘誓大願,深能發救一切眾生,成就大悲,廣能[26]救苦,厚集善根,饒益一切,而[27]演法澤,洪潤枯涸,以[28]眾法藥[29]練諸眾生,安樂一切,漸見超登,[30]住法雲地,恩澤普潤,慈被無外,攝苦眾生,令入道迹。是故,此人不久得成阿耨多羅三藐三菩提。善男子!是名是經第十功德不思議力。
「善男子!如是無上大乘《無量義經》,極有大威神之力,尊無過上,能令諸凡夫皆成聖果,永離生死[1]而得自在。是故,[2]此經名無量義也。能令一切眾生於凡夫地,生起諸菩薩無量道芽,令功德樹[3]蔚[4]茂、扶踈、增長。是故,此經號[5]十不可思議功德力也。」
於[6]是,大莊嚴菩薩摩訶薩及八萬菩薩摩訶薩同聲白佛言:「世尊![7]佛所說甚深微妙無上大乘《無量義經》,文理真正,尊無過上,三世諸佛所共守護,無有眾魔群道得入,不為一切邪見生死之所壞敗。是故,此經乃有如是十[8]種功德不思議[9]力,大饒益無量一切眾生,令一切諸菩薩摩訶薩各得無量義三昧,或得百千陀羅尼門,或[10]令得菩薩諸地諸忍,或得緣覺、[11]羅漢四道果證。世尊慈愍,快為我等說如是法,令我大獲法利,甚為奇特,未曾有也。世尊慈恩,實難可[12]報。」
爾時,三千大千世界六種震動,於上空中復雨種種[13]華:天[14]憂鉢羅華、鉢曇摩華、拘物頭華、分陀利華;又雨無數種種天香、天衣、天瓔珞、天無價寶,於上空中旋轉來下,供養於佛及諸菩薩、聲聞大眾,天厨、天鉢器、天百味充滿盈溢,見色聞香,自然飽足,天幢、天幡、天幰蓋、天妙樂具處處安置,作天伎樂,歌歎於佛;又復六種震動,東方恒河沙等諸佛世界,亦雨天華、天香、天衣、天瓔珞、天無價寶,天厨、天鉢器、天百味,見色聞香,自然飽足,天幢、天幡、天[15]幰蓋、天妙樂具,作天伎樂,歌歎彼佛及[16]諸菩薩、聲聞大眾,南、西、北方,四維上下,亦復如是。
爾時,佛告大莊嚴菩薩摩訶薩及八萬菩薩摩訶薩言:「汝等當於此經,應深起敬心,如法修行,廣化一切,懃心流布,常當慇懃晝夜守護,[17]普令眾生各獲法利。汝等真是大慈大悲,以立神通願力,[18]守護是經,勿使疑滯,於當[19]來世必令廣行閻浮提,令一切眾生[20]使得見聞、讀誦、書寫、供養。以是之故,[21]亦令汝等速得阿耨多羅三藐三菩提。」
是時,大莊嚴菩薩摩訶薩與八萬菩薩摩訶薩即從坐起,來詣佛所,頭面禮足,遶百千匝,即前胡跪,[22]俱共同聲,白佛言:「世尊!我等快蒙世尊慈愍,為我等說是甚深微妙無上大乘《無量義經》。敬受佛勅,於如來滅後,當廣令流布是經典者,普令一切受持、讀誦、書寫、供養。唯願[23]世尊,勿垂憂慮。我等當以願力,普令一切[24]眾生,使得見聞、讀誦、書寫、供養,得是經[25]法威神之[26]力。」
爾時,佛讚言:「善哉!善哉!諸善男子!汝等今者真是佛子,大慈大悲,深能拔苦救厄者矣。一切眾生之良福田,廣為一切作大良導,一切眾生大依止處,一切眾生之大施主,常以法利廣施一切。」
爾時,大會皆大歡喜,為佛作禮,受持而去。
無量義[27]經
校注
[0383003] 此序依明本載之 [0384001] 經【大】,經一卷【元】【宮】 [0384002] 德行品第一【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0384003] 三藏【大】,沙門【宋】【元】【明】【宮】 [0384004] 舍【大】,舍第二【元】 [0384005] 如【大】,德行品第一如【宋】【元】【明】【宮】 [0384006] 在【大】,住【宋】【元】【明】【宮】 [0384007] 尼【大】,尼及【宋】【元】【明】【宮】 [0384008] 轉輪【大】,輪之【宋】【元】【明】【宮】 [0384009] 幢【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0384010] 手【大】,首【宮】 [0384011] 跋【大】,颰【宋】【元】【明】【宮】 [0384012] 漠【大】,寞【元】【明】【宮】 [0384013] 之【大】,志【元】【明】 [0384014] 能善【大】,善能【宋】【元】【明】【宮】 [0384015] 礙【大】,閡【宋】【元】【明】【宮】 [0384016] 請【大】,諸【宋】【元】【明】【宮】 [0384017] 渧【大】,滴【宋】【元】【明】【宮】 [0384018] 熱惱【大】,惱熱【宋】【元】【明】【宮】 [0384019] 作【大】,作大良導導師【宋】【元】【明】【宮】 [0384020] 渡【大】,度【宋】【元】【明】【宮】 [0384021] 是【大】,斯【宋】【元】【明】【宮】 [0384022] 功【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0384023] 憂【大】下同,優【宋】【元】【明】【宮】下同 [0384024] 云【大】,雲【宋】【元】【明】【宮】 [0384025] 婆【大】,〔-〕【宮】 [0384026] 如是等【大】,等如是【宋】【元】【明】【宮】 [0384027] 燒散【大】,散燒香【宋】,燒香散【元】,燒香【宮】 [0384028] 于【大】,上【宋】【元】【明】【宮】 [0384029] 幰【大】下同,軒【宋】下同【元】下同【明】下同,花【宮】 [0384030] 䠒【大】,胡【宋】【元】【明】【宮】 [0385001] 怕【大】,泊【宋】【元】【明】【宮】 [0385002] 妄【大】,忘【宋】【宮】 [0385003] 短長【大】,長短【宋】【元】【宮】 [0385004] 明【大】,昧【宮】 [0385005] 項【大】,頂【宮】 [0385006] 照【大】,鏡【宋】【元】【明】【宮】 [0385007] 𥇒【大】,睫【元】【明】 [0385008] 舌【大】,口【宮】 [0385009] 菓【大】,華【宮】 [0385010] 卍【大】,萬【宋】【元】【明】【宮】 [0385011] 脩【大】,𦟛【元】 [0385012] 直【大】,且【宮】 [0385013] 不【大】,露【宮】 [0385014] 腨腸【CB】,膊腸【大】,[跳-兆+尃]脹【宋】【宮】,腨膓【元】【明】 [0385015] 徹【大】,澈【宋】【宮】 [0385016] 相【大】,根【宋】【元】【宮】 [0385017] 虔【大】,投【宋】【元】【明】【宮】 [0385018] 幢【大】,種【宋】【元】【明】【宮】 [0385019] 嚮【大】,響【元】【明】 [0385020] 池【大】,渠【宋】【元】【明】【宮】 [0385021] (奉持…毀傷)十四字【大】,〔-〕【宮】 [0385022] 等【大】,復【宋】【元】【明】【宮】 [0385023] 俱【大】,禮【元】 [0385024] 無量義經【大】,〔-〕【明】 [0385025] 諸【大】,受【元】【明】 [0385026] 量【大】,量故【宋】【元】【明】【宮】 [0385027] 不相無相【大】,無相不相【宮】 [0385028] 苦既【大】,既苦【宮】 [0385029] 薩【大】,薩摩訶薩【明】 [0386001] 脫【大】,說【宋】【宮】 [0386002] 惑【大】,難【宋】【元】【明】【宮】 [0386003] 切【大】,相【宋】【元】【明】【宮】 [0386004] 法【大】,法忍法【元】【明】 [0386005] 愍【大】,哀【宋】【元】【明】【宮】 [0386006] 以【大】,〔-〕【明】 [0386007] 生【大】,生等【明】 [0386008] 性欲不同種種說法【大】,種種說法性欲不同【宋】【宮】 [0386009] 種種說法【大】,〔-〕【明】 [0386010] 曾顯【大】,顯真【宋】【元】【明】【宮】 [0386011] 而【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0386012] 辭【大】*,詞【宋】【元】【明】【宮】* [0386013] 奈【大】,捺【宋】【宮】 [0386014] 今【大】,後【元】 [0386015] 差【大】,別【宋】【元】【明】【宮】 [0386016] 得果【大】,異【宋】【宮】 [0386017] 般【大】,波【宮】 [0386018] 雲演【大】,空宣【宋】【元】【明】【宮】 [0386019] 量眾生【CB】【房山-CB】【磧乙-CB】【元】【明】,量【大】 [0386020] 得【大】*,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】* [0386021] 漢【大】,漢果【宋】【元】【明】【宮】 [0386022] 然【大】,生【宋】【元】【明】【宮】 [0386023] 切【大】,相【宋】【元】【明】【宮】 [0386024] 幰【大】*,軒【宮】* [0386025] 天【大】,〔-〕【宮】 [0387001] 三【大】,二【宋】【元】【明】【宮】 [0387002] 數無量【大】,量無數【宋】【元】【明】【宮】 [0387003] 轉【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0387004] 轉輪【大】,輪之【宋】【元】【明】【宮】 [0387005] 如來說【大】,所說如【宋】【元】【明】【宮】 [0387006] 法【大】,法忍法【元】【明】 [0387007] 七【大】,〔-〕【宮】 [0387008] 轉【大】,〔-〕【宮】 [0387009] 無量義經【大】,〔-〕【明】 [0387010] 經【大】,法【宋】【元】【明】【宮】 [0387011] 阿耨多羅三藐三【大】*,無上【宋】【元】【明】【宮】* [0387012] 摩訶薩【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0387013] 所【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0387014] 本【大】,〔-〕【宮】 [0387015] 宮【大】,室【宋】【元】【明】【宮】 [0387016] 行【大】,住【明】 [0387017] 嚴【大】,嚴菩薩【宋】【元】【明】【宮】 [0387018] 於慈心【大】,於慈仁【宋】【元】【宮】,慈仁心【明】 [0387019] 其【大】,〔-〕【明】 [0387020] 於【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0387021] 億【大】,傍【宮】 [0387022] 心【大】,想【宋】【元】【明】【宮】 [0387023] 寶【大】,任【宋】【元】【明】【宮】 [0387024] 彼【大】,他【元】【明】 [0387025] 船舟【大】,舟船【宋】【元】【明】【宮】 [0387026] 辦【大】,辯【宋】【元】【明】【宮】 [0387027] 能【大】,〔-〕【宋】【元】【宮】,眾生【明】 [0387028] 諸【大】,〔-〕【宮】 [0388001] 至【大】,〔-〕【宋】【元】【宮】 [0388002] 億若【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0388003] 震【大】,奮【宮】 [0388004] 偏【大】,遍【元】【明】 [0388005] 善女人【大】,〔-〕【宋】【宮】 [0388006] 得【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0388007] 遊巡【大】,巡遊【宋】【元】【明】【宮】 [0388008] 用說教法【大】,所用說教【宋】【元】【明】【宮】 [0388009] 於【大】*,若【明】* [0388010] 滅度【大】,佛滅【宮】 [0388011] 雖未【大】,未得【宋】【元】【明】【宮】 [0388012] 生【大】,生法【宋】【元】【明】【宮】 [0388013] 即昇第七地與大菩薩位【大】,昇於第七之地與大菩薩位【宋】,昇第七地大菩薩位【元】,昇於菩薩第七之地【明】【宮】 [0388014] 皆悉【大】,悉以【宋】【元】【明】【宮】 [0388015] 發【大】,令【宋】【元】【明】,〔-〕【宮】 [0388016] 人【大】,人以蒙化功故男子女人【宋】【元】【明】【宮】 [0388017] 及【大】,若【宋】【元】【明】【宮】 [0388018] 廣【大】,〔-〕【明】 [0388019] 眾【大】,〔-〕【明】 [0388020] 速【大】,速得【宋】【元】【明】【宮】 [0388021] 國【大】,國土【宋】【元】【明】【宮】 [0388022] 不【大】,不可【宋】【元】【宮】 [0388023] 及【大】,若【明】 [0388024] 即【大】,既【明】【宮】 [0388025] 懃【大】,勸【元】【明】【宮】 [0388026] 救【大】,拔【宋】【元】【明】【宮】 [0388027] 演【大】,衍【宮】 [0388028] 眾【大】,此【宋】【元】【明】【宮】 [0388029] 練【大】,施【元】【明】 [0388030] 住【大】,位【宋】【元】【明】【宮】 [0389001] 而【大】,皆【宋】【元】【明】【宮】 [0389002] 此【大】,是【宋】【元】【明】【宮】 [0389003] 蔚【大】,欝【宋】【元】【明】【宮】 [0389004] 茂【大】,盛【宋】【明】【宮】 [0389005] 十【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0389006] 是【大】,時【宋】【元】【明】【宮】 [0389007] 佛【大】,如佛【宋】【元】【明】【宮】 [0389008] 種【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0389009] 力【大】,力也【宋】【元】【明】【宮】 [0389010] 令【大】,〔-〕【明】 [0389011] 羅【大】,阿羅【元】【明】 [0389012] 報【大】,報作是語已【宋】【元】【明】【宮】 [0389013] 華【大】,〔-〕【宋】【宮】 [0389014] 憂【大】,優【宋】【元】【明】【宮】 [0389015] 幰【大】,軒【宋】【元】【明】【宮】 [0389016] 諸【大】,彼【宋】【元】【明】【宮】 [0389017] 普令【大】,令諸【宋】【元】【明】【宮】 [0389018] 守【大】,愛【宋】【元】【明】【宮】 [0389019] 來世【大】,時【宮】 [0389020] 使【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0389021] 亦【大】,亦疾【宋】【元】【明】【宮】 [0389022] 俱共【大】,〔-〕【明】 [0389023] 世尊【大】,〔-〕【宮】 [0389024] (眾生…供養)十二字【大】,〔-〕【宋】【元】【明】【宮】 [0389025] 法【大】,典【明】,〔-〕【宮】 [0389026] 力【大】,福【明】【宮】 [0389027] 經【大】,經一卷【元】【宮】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 9 冊 No. 276 無量義經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2022-02-23
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德輸入,曾國豐大德輸入,CBETA 提供新式標點,張革豐大德提供新式標點重校,其他
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】