文言文 vs 白话文 对照阅读!请访问 deerpark.ai

佛說阿遬達經

No. 141 [No. 125(51.9), 142-143]

[4]佛說阿遬達經

聞如是

佛在舍衛國告諸比丘「皆聽我所言致難父母生子養育哺乳長大欲令見日月光父母以天下萬物示子欲令知善惡諸比丘如是子以一肩負父復以一肩負母至壽竟乃止復以天珍寶明月珠玉璧琉璃珊瑚自生禽獸白珠皆以著身上尚未足報償父母恩父母喜殺生子能諫止父母令不復殺生父母有惡心子常諫止令常念善無有惡心父母愚癡少智不知經道以佛經告之父母貪狼嫉妬子從順諫之父母不知善惡子稍以順告之諸比丘子當如是為人作子衣服[5]欲好於父母食欲甘於父母語欲高[6]父母上至死後當入地獄中為人作子當孝順事父母持行如是者死當生天上」諸比丘皆稽首俱聞善教

佛言「有大賢者優婆塞字遬達為子[7]取婦婦字玉耶玉耶大[A1]豪富家女不以姑[8]妐之禮事遬達亦不敬其夫婿積數年遬達亦賢者優婆塞不言不語到佛所自責『我為子取[9]國中豪富家子心大歡喜今事我數年憍慢自恣不以婦禮願佛明日自屈到我家』佛默然不應默然不應者[10]旦日欲往明日佛到遬達家其婦不出佛以神化之心喜乃出見佛前為佛作禮佛言『汝為人作婦用何事夫婿』玉耶言『當[11]以身事夫』佛言『婦人事夫有三惡四善何等為三惡一惡者如與惰人共居不欲作事罵詈至暮嗜美好鬪[12]二惡者如與怨家共居不持一心向夫不願夫善不願夫成就當願夫死三惡者如與偷盜共居不惜夫物但念欺夫常欲自好不順子孫但念婬泆如是死者展轉惡道中無有出時是為三惡何等為四善一善者婦見夫從外來當如母見子夫有急緩常欲身代之二善者婦事夫當如弟見兄上下相承事夫惡不以為惡不念婬泆常隨夫語三善者婦事夫當如朋友相見輒相念夫從他方來當如見父兄心中歡喜和顏向之婦持心當如是四善者婦事夫當如婢夫大罵亦不以為惡捶擊亦不以為劇走使亦不以為勞苦夫雖惡常念事善當顧子孫如是死者[13]常生天上亦於天上饒侍者好衣珍寶常在身上』佛言『三惡四善汝欲持何所事夫』玉耶言『婦人事夫不可用三惡四善者可與共居從今以去請如婢事大夫子』玉耶即膝行承事遬達以夫婦之禮事其婿

佛說阿遬達經


校注

[0863004] 佛說【大】*〔-〕【宋】*【元】*【明】* [0863005] 欲【大】飲【明】 [0863006] 父【大】於父【宋】【元】【明】 [0863007] 取【大】*聚【宋】*【元】*【明】* [0863008] 妐【大】公【元】【明】 [0863009] 婦【大】父【明】 [0863010] 旦【大】明【宋】【元】【明】 [0863011] 以【大】〔-〕【明】 [0863012] 二【大】一【元】 [0863013] 常【大】當【宋】【元】【明】
[A1] 豪【CB】【麗-CB】婿【大】(cf. K19n0774_p0800b02)
版權宣告 捐款贊助 流通分享

掃描此二維碼分享

將本經典保存在此設備中,在無網絡時仍可閱讀,並在首頁置頂?