[4]金剛頂[5]瑜伽中發阿耨多羅三藐三菩提心[6]論(亦名瑜伽總持[7]釋門說菩提心觀行[8]修行義)
大[11]廣智阿闍[12]梨云:若有上根上智之人,不樂外道二乘法,有大度量、勇銳無惑者,宜修佛乘。當發如是心:我今志求阿耨多羅三藐三菩提,不求餘果。誓心決定故,魔宮震動,十方諸佛皆悉證知,常在人天受勝快樂,所生之處憶持不忘。若願成瑜伽中諸菩薩身者,亦名發菩提心。何者?[13]謂此諸尊皆同大毘盧遮那佛身。如人貪名[14]官者,發求名官心,修理名官[15]行。若貪財寶者,發求財寶心,作經營財物行。凡人欲[16]求善之與惡,皆先標其心,而後成其志。所以求菩提者,發菩提心,修菩提行。既發如是心已,須知菩提心之行相。其行相者,三門分別。諸佛菩薩昔在因地發是心已,勝義、行願、三摩地為戒,乃至成佛無時暫忘。[17]唯真言法中即身成佛故,是故說三摩地,於諸教中闕而不[18]言。一者行願、二者勝義、三者三摩[19]地。
初行願者,[20]謂修習之人常懷如是心:我當利益安樂無餘有情界,觀十方含識猶如己身。所言利益者,[21]謂勸發一切有情,悉令安住無上菩提,終不以二乘之法而令得度。[22]真言行人,[23]知一切有情皆含如來藏性,皆[24]堪安住無上菩提,是故不以二乘之法而令得度。故《華嚴經》云:無一眾生而不具[25]有[26]如來智慧,但以妄想顛倒執著而不證得。若離妄想,一切智、自然智、無礙智則得現前。所言安樂者,謂行人[27]即知一切眾生畢竟成佛,故不敢輕慢。又於大悲門中尤宜拯救,[28]眾生[29]所求皆與而給付之,乃至身命而不悋惜[30]其命安存,使令悅樂。既親近已,信任師言,因其相親亦可教導。眾生愚矇不可強度,真言行者方便引進。
二勝義者,觀一切法無自性。云何無自性?謂凡夫執著名聞利養資生之具務以安身,恣行三毒五欲。真言行人,誠可厭患、誠可棄捨。又諸外道等戀其身命,或助以藥物得仙宮住壽,或復生天以為究竟。真言行人,應觀彼等業力若盡,未離三界煩惱尚存,宿殃未殄惡念旋起。當[1]後之時,沈淪苦海難可出離。當知外道之法,亦同幻夢陽焰也。又二乘之人,聲聞執四諦法,緣覺執十二因緣。知四大五[2]陰畢竟磨滅,深起厭離,破眾生執,勤修本法剋證其果,趣[3]大[4]涅槃[5]以為究竟。真言行者,當觀二乘之人,雖破人執猶有法執,但[6]靜意識不知其他。[7]又成果位,[8]已灰身滅智趣其涅槃,如[9]大虛空湛然常寂,有定性者難可發生,要待劫限等滿方乃發生。若不定性者,無論劫限,遇緣便迴心向大,從化城起[10]為。[11]已超三界,謂宿信佛故,乃蒙諸佛[12]菩薩而以方便遂發大心,乃從初十信下遍歷諸位,經三無數劫難行苦行,然得成佛。既知聲聞緣覺智慧狹劣,亦不可樂。又有眾生發大乘心、行菩薩行,於諸法門無不遍修,復經三阿僧祇劫,修六度萬行皆悉具足,然證佛果久遠而成,斯由所習法[13]散致有次第。今真言行人,如前觀已,復發利益安樂無餘眾生界一切眾生心,以大悲決定,永超外道、二乘境界,復修瑜伽勝上[14]法,能從凡入佛位者,亦超十地菩薩境界。又深知一切法無自性。云何無自性?前[15]已[16]旨陳。夫迷途之法從妄想生,乃至展轉成無量無邊煩惱,輪迴[17]六趣者。若覺悟已,妄想止除、種種法滅,故無自性。復次諸佛慈悲,從真起用救攝眾生,應病與藥施諸法門,隨其煩惱對治,[18]迷津遇栰達於彼岸,法[19]亦應捨,[20]無自性故。如《大毘盧遮那成佛經》云:諸法無相謂虛空相,作是觀已名勝義菩提心。當知一切法空。[21]已悟法本無生,心體自如不見身心,住於寂滅平等究竟真實之智,令無退失。妄心若起,知而勿隨。妄若息時,心源空寂,萬德斯具,妙用無窮。所以十方諸佛以勝義、行願為戒。但具此心者,能轉法輪,自他俱利。如《華嚴經》云:
又准《華嚴經》云:從初地乃至十地,於地地中皆以大悲為主。如《無量壽觀經》[24]云:佛心者,大慈悲是。又《涅槃經》云:南無純陀,身雖人身,心同佛心。又云:
如《大毘盧遮那經》云:菩提為因,大悲為根,方便為究竟。
第三言三摩地者,真言行人如是觀已,云何能證無上菩提?當知法爾應住普賢大菩提心。一切眾生本有薩埵,為貪瞋癡煩惱之所縛故。諸佛大悲,以善巧智說此甚深祕密瑜伽,令修行[28]者於內心中觀[29]白月輪。由作此觀,照見本心湛然清淨,猶如滿月光遍虛空無所分別,亦名[30]覺了,亦名淨法界,亦名實相般若波羅蜜海,能含種種無量珍寶三摩地,猶如滿月潔白分明。何者?為一切有情悉含普賢之心,我見自心形如月輪。何故以月輪為喻?[31]謂滿月圓明體,則與菩提心相類。凡月輪有一十六分,喻瑜伽中金剛薩埵至金剛拳有十六大菩薩者。於三十七尊中,五方佛位各表一[32]智。東方阿閦佛,因[33]成大圓鏡智,亦名金剛智也。南方寶生佛,由成平等性智,亦名灌頂智也。西方阿彌陀佛,由成妙觀察智,亦名蓮華智,亦名轉法[34]輪智[35]也。北方不空成就佛,由成成所作智,亦名羯磨智也。中方毘盧遮那佛,由成法界智為本。已上四佛智,出生四波羅蜜菩薩焉。四菩薩,即[1]金寶法業也,三世一切諸[2]聖賢生成養育之母。於是印成,法界體性中流出四佛也。四方如來各攝四菩薩。東方阿閦佛攝四菩薩,[3]金剛薩埵、金剛王、金剛愛、[4]善哉為四菩薩也。南方寶生佛攝四菩薩,金剛寶、金剛光、金剛幢、金剛[5]笑為四菩薩也。西方阿彌陀佛攝四菩薩,金剛法、金剛利、金剛因、金剛語為四菩薩也。北方不空成就佛攝四菩薩,金剛業、金剛護、金剛[6]牙、金剛拳為四菩薩也。四方佛各四菩薩,為十六大菩薩也。於三十七尊中,除五佛四波羅蜜及後四攝八供養,但取十六大菩薩為四方佛所攝也。又《摩訶般若經》中,內空至無性[7]自性空,亦有十六義。一切有情於心質中有一分淨性,眾行皆備,其體極微妙皎然明白,乃至輪迴六趣[8]變不變易,如月十六分之一。凡月其一分明相若當合宿之際,但為日光奪其明性,所以不現。後起月初,日日漸加,至十五日圓滿無礙。所以觀行者初以阿字發起本心[9]中分明,[10]即漸令潔白分明,證無生智。夫阿字者,一切[11]法本不生義。
准《毘盧遮那經》疏釋阿字,具有五義:一者阿字(短聲)是菩提心,二阿字(引聲)是菩提[12]行,三暗字([13]長聲)是證菩提義,四惡字(短聲)是般涅槃義,五惡字(引聲)是具足方便智義。又將阿字配解《法華經》中開示悟入四字[14]也。開佛知見,[15]雙開菩提[16]涅槃,如初阿字,是菩提心義也。示字者,示佛知見,如第二阿字,是菩提行義也。悟字者,悟佛知見,如第三暗字,是證菩提義也。入字者,入佛知見,如第四惡字,是般涅槃[17]義。總而言之具足成就,第五惡字,是方便善巧智圓滿義也。
即讚阿字是菩提心義。頌曰:
[19]扶會阿字者,揩[20]實決定觀之,當觀圓明淨識。若纔見者,則名見真勝義諦。若常見者,則入菩薩初地。若轉漸增長,則廓周法界、量等虛空、卷舒自在,當具一切智。凡修習瑜伽觀行人,當須具修三密行,證悟五相成身義也。所言三密者,一身密者,如結契印召請聖眾是也。二語密者,如密誦真言[21]文[22]句了了分明無[23]謬[24]誤也。三意密者,如住瑜伽相應白淨月[25]圓觀菩提[26]心。
次明五相成身者,一是通達心、二是菩提心、三是金剛心、四是金剛身、五是證無上菩提獲金剛堅固身也。然此五相具備,方成本尊身也。其圓明則普賢身也,亦是普賢心也,與十方諸佛同之,亦乃三世修行證有前後,及達悟[27]也無去來今。凡人心如合蓮華,佛心如滿月。此觀若成,十方國土若淨若穢、六道含識、三乘行位,及三世國土成壞、眾生業差別、菩薩因地行相、三世諸佛,悉於中現證本尊身,滿足普賢一切行願故。《大毘盧遮那經》云:如是真實心,故佛所宣說。問:前言二乘之人,有法執故,不得成佛。今復令修菩提心三摩地者,云何差別?答:二乘之人有法執故,久久證理沈空滯寂,限以劫數然發大心。又乘散善門中,經無數劫,是故足可厭離、不可依止。今真言行人,既破人法[28]二執,雖能正見真實之智,或為無始間隔,未能證於如來一切智[29]智。欲求妙道,修持次第從凡入佛位者,即此三摩地者,能達諸佛自性、悟諸佛法身、證法界體性智,成大毘盧遮那佛自性身、受用身、變化身、等流身。[30]等流身,為行人未證故,理宜修之。故《大毘盧遮那經》云:悉地從心生。如《金剛頂瑜伽經》說:一切義成就菩薩,初坐金剛座,取證無上道,遂蒙諸佛授此心地,然能證果。凡今之人,若心決定,如教修行,不起于座,三摩地現前,應是成就本尊之身。故《大毘盧遮那經》[31]云供養次第法云:若無勢力廣增益住法,但觀菩提心。佛說此中具萬行,漸足[32]清白純淨法也。此菩提心,能包藏一切諸佛功德法故。若修證出現,則為一切導師;若歸本則是密嚴國土,不起于座能成一切[33]事。讚菩提心曰:
金剛頂瑜伽中發阿耨多羅三藐三菩提心論[34]一卷
校注
[0572004] 此論宋本元本缺 [0572005] 瑜伽【大】*,踰伽【和】* [0572006] 論【大】,論一卷【和】 [0572007] 釋【大】,教【明】【和】【內】 [0572008] 修行【大】,修持【明】【和】【內】 [0572009] (開府…智)三十三字【大】,唐【明】,〔開府…智〕三十三字-【和】【內】 [0572010] 不空【大】,不空阿闍梨【和】 [0572011] 廣智【大】,〔-〕【和】【內】 [0572012] 梨【大】,黎【明】【內】 [0572013] 謂此【大】,謂次【明】,為次【和】【內】 [0572014] 官【大】下同,宦【明】【和】下同 [0572015] 行若【大】,若行【和】 [0572016] 求【大】,為【和】【內】 [0572017] 唯【大】,惟【和】 [0572018] 言【大】,書【和】【內】 [0572019] 地【大】,地法【內】 [0572020] 謂【大】,為【明】【和】 [0572021] 謂【大】*,為【明】【和】【內】* [0572022] 真【大】,今真【內】 [0572023] 知【大】,應知【內】 [0572024] 堪【大】,堪任【明】【和】【內】 [0572025] 有【大】,〔-〕【和】,足【內】 [0572026] 如來【大】,真如【和】【內】 [0572027] 即【大】,既【明】【和】【內】 [0572028] 眾生【大】,隨眾生【明】【和】【內】 [0572029] 所求皆與【大】,願【內】,與【明】【和】 [0572030] 其命【大】,令其【明】【和】【內】 [0573001] 後【大】,彼【明】【和】【內】 [0573002] 陰【大】,蔭【和】 [0573003] 大【大】,本【明】【和】【內】 [0573004] 涅槃【大】,涅盤【和】 [0573005] 以【大】,已【明】【和】【內】 [0573006] 靜【大】,淨【和】【內】 [0573007] 又【大】,久久【明】【和】【內】 [0573008] 已【大】,以【和】【內】 [0573009] 大【大】,太【和】【內】 [0573010] 為已【大】,以為【內】 [0573011] 已【大】*,以【明】【和】* [0573012] 菩薩【大】,菩薩加持力【內】 [0573013] 散【大】,教【內】 [0573014] 法【大】,法人【內】 [0573015] 已【大】*,以【明】【內】* [0573016] 旨陳【大】,相說今以旨陳【明】【和】【內】 [0573017] 六趣者【大】,六趣【和】【內】 [0573018] 迷津遇栰達於彼岸法亦應捨無自性故【大】,故無【明】 [0573019] 亦【大】,已【和】 [0573020] 無自性故【大】,自性故無【和】 [0573021] 已【大】,以【明】 [0573022] 光【大】,先【明】【內】 [0573023] 瑕【大】,暇【和】 [0573024] 云【大】,〔-〕【和】 [0573025] 發【大】,初發【明】【和】【內】 [0573026] 心【大】,〔-〕【和】 [0573027] 已【大】,〔-〕【明】 [0573028] 者【大】,〔-〕【和】 [0573029] 白【大】,日【明】【和】【內】 [0573030] 覺【大】,無覺【明】【和】【內】 [0573031] 謂【大】,為【和】 [0573032] 智【大】,智也【明】【和】【內】 [0573033] 成大【大】,大成【和】 [0573034] 輪【大】,〔-〕【和】 [0573035] 也【大】,〔-〕【和】 [0574001] 金寶法【大】,寶法金【和】 [0574002] 聖賢【大】,賢聖【明】 [0574003] 金剛【大】,〔-〕【和】 [0574004] 善哉【大】,金剛善哉【明】【內】 [0574005] 笑【大】,㗛【和】 [0574006] 牙【大】,才【明】 [0574007] 自性空【大】,有性【和】 [0574008] 變【大】,亦【明】【和】【內】 [0574009] 中【大】,之中【明】【和】【內】 [0574010] 即【大】,只【明】【和】【內】 [0574011] 法【大】,諸法【和】【內】 [0574012] 行【大】,行義【內】 [0574013] 長【大】,短【和】【內】 [0574014] 也【大】,也開字者【明】【和】【內】 [0574015] 雙【大】,即雙【明】【和】【內】 [0574016] 涅槃【大】,〔-〕【和】,心【內】 [0574017] 義【大】,義也【內】 [0574018] 門【大】,間【明】【和】【內】 [0574019] 扶【大】,夫【明】 [0574020] 實【大】,寔【和】【內】 [0574021] 文【大】,令文【明】【和】【內】 [0574022] 句【大】,字【明】 [0574023] 謬【大】,一謬【明】【內】 [0574024] 誤【大】,悞【和】,〔-〕【內】 [0574025] 圓【大】,圓滿【和】【內】 [0574026] 心【大】,心也【明】【和】【內】 [0574027] 也【大】,已【和】【內】 [0574028] 二【大】,上【和】【內】 [0574029] 智【大】,智故【和】【內】 [0574030] 等流身【大】,〔-〕【明】【和】【內】 [0574031] 云【大】,〔-〕【和】 [0574032] 清【大】,淨【和】 [0574033] 事【大】,佛事【明】【和】【內】 [0574034] 一卷【大】,〔-〕【明】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 32 冊 No. 1665 金剛頂瑜伽中發阿耨多羅三藐三菩提心論
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2020-07-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,日本 SAT 組織提供,北美某大德提供,李明芳大德提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】