佛說滿願子經
聞如是:
一時,佛遊摩鳩羅無種山中,與大比丘俱,比丘五百。爾時,賢者邠耨,晡時從宴坐起往詣佛所,偏袒右肩右膝著地,稽首足下叉手白佛:「善哉世尊!為我且講要法,我當奉行,令身長夜安隱無極。」佛言:「諦聽,善思念之。」邠耨應:「唯然,世尊!」
佛告邠耨:「目見好色可眼之物,所可愛樂貪欲之,耳貪好聲,鼻識好香,舌知美味,身著細滑更樂可意,愛於所欲慕於貪求。假使比丘欣樂然可心處[4]其中,已貪住則樂迷惑,從是致患憂惱之慼。假使,邠耨比丘!目見色者,可眼之物不以歡樂,心不處中,[5]惱患則除。耳鼻口身意亦復如是,是為粗舉要法。佛之教誨以誡勅汝,今欲所遊。」邠耨白佛:「唯然世尊,有一國名首那和蘭([6]晉曰所聞欲勝),欲遊彼國。」
佛言:「彼國凶惡志懷麁[7]䵃,不能柔和喜鬪亂人。假使彼國異心凶人罵詈毀辱,當云何乎?」
「假使彼國異心惡人罵詈辱我,我當心念:『愛我敬我尚原赦我,手不[8]推我。』」
佛言:「假使[9]扠汝,當奈之何?」
邠耨白曰:「當心念言:『尚復愛我敬我賢善柔和,不以瓦石而打擲我。』」
佛言:「假使以瓦石打擲汝,當奈之何?」
邠耨白曰:「其國人善仁和溫雅,不以刀杖傷擊我身。」
佛言:「假使刀杖傷擊汝身,當奈之何?」
邠耨白曰:「我當念言:『其國[1]人善柔和溫雅,不以利刀害我身命。』」
佛言:「假使利刀害汝身命,當奈之何?」
邠耨白曰:「我當心念言:『身有六情為之所患,厭身眾[2]惱不淨流出,求刀為食志唯在[3]味,[4]入於[5]寂然以刀為食。』」
佛言:「善哉邠耨!汝能堪任以是比像,調順寂然忍辱仁賢,處於彼國隨意所欲。」
於是,邠耨即從[6]坐起,稽首佛足右遶三匝,自詣其室,即夜蓋藏床臥[7]安眠,明晨著衣持鉢往詣彼國。尋在其國,於一夏中教化勸立,[8]請清信士凡五百人,清信女五百人,興于寺舍五百,[9]窟室床㯓五百,及法坐具被枕各各五百。化五百人皆為沙門,在於其歲證三達尋滅度。
滅度未久,諸比丘眾無央數千,往詣佛所稽首足下,却在一面,俱白佛言:「有一比丘名曰邠耨,佛為粗舉說其要法,今已滅度已來未久,為何所獲得何證乎?」
佛言:「諸比丘!彼族姓子已興三達證得六通,諦觀順法無與等者,不與餘事唯講法典,諸漏[10]已盡無復塵垢,已度想念脫于智慧。現在於法極達諸通,證具足,於生死已斷,稱[11]舉梵行所作已辦,鮮名色本諸慧無[12]生,聖智具足已得羅漢。」於時,世尊莫不稱譽咨嗟無極邠耨文陀尼子。
佛說如是。比丘莫不歡喜。
佛說滿願子經
校注
[0502003] 附【大】,失譯今附【宋】【元】,失譯人名今附【明】 [0502004] 其【大】,其心【宋】【元】【明】 [0502005] 惱【大】,疾【宋】【元】【明】 [0502006] 晉曰【大】,此言【明】 [0502007] 䵃【大】,穬【宋】【元】,獷【明】 [0502008] 推【大】,扠【宋】【元】【明】 [0502009] 扠【大】,推【宋】 [0503001] 人【大】,仁【宋】【元】【明】 [0503002] 惱【大】,累【宋】【元】【明】 [0503003] 味【大】,念【宋】 [0503004] 入【大】,未入【宋】 [0503005] 寂【大】,家【宋】 [0503006] 坐【大】,座【宋】【元】【明】 [0503007] 安眠明晨【大】,衣服明日【宋】【元】【明】 [0503008] 請【大】,諸【宋】【元】【明】 [0503009] 窟【大】,屋【宋】【元】【明】 [0503010] 已【大】,以【宋】 [0503011] 舉【大】,譽【元】【明】 [0503012] 生【大】,上【宋】【元】【明】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 2 冊 No. 108 佛說滿願子經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2019-09-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供/張文明大德二校,維習安大德提供之高麗藏 CD 經文,北美某大德提供,法雨道場提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】