聞如是:
一時,佛在隨提國,與五百沙門俱行。時,有逝心,名梵[10]摩渝,彌夷國人也。年在耆艾百有二十,博通眾經星宿圖書,豫覩未萠一國師焉。梵摩渝遙[11]聞佛王者之子出自釋姓,去國尊榮行作沙門,得道號佛,清淨至尊,與五百沙門處隨提國,開化眾生。梵摩渝深惟歎曰:「沙門瞿曇!神聖巍巍,為如來、應儀、正真覺、道神通以[12]足、丈夫、尊雄、法御、眾聖、天人之師,心垢[13]已除諸惡已盡,從自覺得無所不知,沙門、逝心、釋、梵、龍、鬼,為其說法,上中下語清淨為首,玄妙卓遠,眾聖所[14]不聞也。」梵摩渝為門徒廣陳之,期為無上正[15]真覺眾聖之王,吾等應為稽首稟化之矣。
逝心弟子有亞聖者,厥名摩納,亦博經典,明齊于師,具覩秘讖知當有佛,身相奇特三十有二,至尊難雙貫心照焉。師告摩納:「吾聞瞿曇神聖無上,諸天共宗,獨言隻步[16]眾聖中雄,爾往[17]覩焉。[18]宗尊儀表真正弘摸,誠如群儒之所歎不乎?假其爾者,吾當馳就稽首奉禮。」摩納質曰:「吾當以何觀察?」摩納師曰:「經不云乎![19]來世有王厥名白淨,后名清妙,明德純備,其生聖子有天中天,獨尊之表軀體丈六,相有三十二,處國當為飛行皇帝,捨國為道行作沙門者,必得為佛。」
摩納受教,稽首師足,至隨提國,即詣佛所,揖讓畢退就坐靜心。熟視佛身相好,不覩兩相,一廣長舌,二陰馬藏,其意有疑。佛知摩納心有疑望,即以神足現陰馬藏,出廣長舌以自覆面,左右[20]𦧪耳縮舌入口,五色光[21]出繞身三匝滅於頂上。摩納心動喜怖交集,欣然歎曰:「沙門瞿曇真是佛也!相好光明靡不備焉,觀世希有,真可謂如來、應供、正[22]覺,吾當翼從觀尊楷式,以化愚惑并[23]啟吾師。」即尋世尊處內禪定,周旋教化拯濟眾生,或宿或歸輙與僧俱,未曾隻獨。六月之日猶影追身,具覩神化巍巍之德。稽首佛足辭還本土,到詣師所稽首如舊,就座而坐。師曰:「吾使爾行觀察瞿曇天尊之[24]資、相好神化,審如群儒稱揚之不虛乎?若其然者,吾當馳詣稽首足下,接足戴土之恭。」對曰:「其有相好神德踰天,巍巍難稱,釋梵所不能測度,群聖莫能籌算,眾[25]賢所歎,億載之分未獲其一,非吾螢燭所能盡陳。略說其要,絕世之相三十有二,一相足下安平正;二相手足有輪,輪有千輻;三相鈎鎖骨;四相長指;五相足跟滿;六相手足細軟,掌內外握;七相手足合中[26]縵;八相鹿[A1]𨄔腸;九相陰馬藏;十相身色紫[27]金光輝弈弈;十一相身猶金剛,瑕穢寂[28]靜;十二相肌[29]皮細軟,塵水不著身;十三相一一孔一毛生;十四相毛紺青色,右轉盤屈;十五相方身;十六相如師子上身;十七相不曲身如梵身;十八相肩滿具肉連著身;十九相平住兩手摩膝;二十相頰車如師子;二十一相四十齒;二十二相為方齒;二十三相齒間平;二十四相齒白無喻;二十五相廣長舌;二十六相味味次第味;二十七相聲如梵聲;二十八相七合滿起;二十九相眼中白紺青色;三十相眼𥇒上下眴如牛王;三十一相白毛眉中跱;三十二相頂有肉髻,光明[1]韑韑遏日絕月。沙門瞿曇具有高雅,三十二相無一缺減,神妙之德[2]景則無量,可奇可貴自古希有。
「吾覩瞿曇[3]跬步發足,輙先舉右足步,長短遲疾合儀;行時踝膝不相切摩,平身[4]而進肩不動搖;若欲還顧略不以力,平住斯須,忽然後向不迴身也;不低不仰頭身正平,平視而進未嘗顧眄;躇步之儀其為若斯矣。瞿曇行路,天施寶蓋華下如雪,天龍飛鳥無敢歷上,三界眾生無見頂者;諸天作樂導從奉尊,龍神地祇平治[5]途路高下[6]如砥;足不蹈地輪相印現,光明輝輝煌煌七日乃滅;樹木低仰若人跪拜之禮。若行應請,戶楣高下平身而入,楣不高舉瞿曇不伏;坐正中床不侵前後,叉手而坐未嘗指擬,不以[7]拄頰,下床不[8]回忽然在地。天魔含毒而來,心不恐懼光顏更釋,慈心愍之毒無不消。以鉢受水,鉢不傾昂水不多少;澡鉢之時,水鉢俱寂不有微聲。未嘗以鉢下著于地,於中澡手手鉢俱淨,去鉢中水高下近遠,適得其所也。以鉢受飯飯不污鉢,[A2]摶飯入口,嚼飯之時三轉即止,飯粒皆碎無在齒間者;若干種味味[9]味皆知,[10]足以支形不以為樂。瞿曇受食,以八因緣,不以遊戲,無邪行心,無欲在志,無巧偽行,遠三界[11]塵,令志道[12]寂衣福得度,斷故痛痒[13]塞十二海,滅宿罪得道力,守空寂不想[14]空。澡鉢如前。法衣應器,意無憎愛。為布施家呪願說經訖還精舍,不向弟子說食好惡;食自消化無大小便利之穢也。入戶靜默深惟諸定,須臾即出未嘗失時;晝夜不眠亦無睡欠。廣陳明法勸進弟子令入道堂,不以財色穢道之行示諸弟子。尊說高遠,非仙聖眾書所可聞見也,興起[15]同處清淨為道。經行之時不顧眄視,頗𩒰[16]姿則拂衣披[17]纚,法服在身高下急緩於身雅好;入園洗足亦不摩抆而足自淨。身色煌煌喻于天金,意不著愛志如虛空。
「其坐禪定㸌然無想,三毒四痛、五陰六入、七結八瞢,瞢以無上之明消滅[18]之焉。以空、不願、無[19]想之定斷九神處,以十善消十惡,作十二部經,掘十二因緣根,六十二見諸弊惱瘡,穢濁之念心寂然哉。以四等大乘[20]自度尊身又濟眾生,欲說景[21]模,弟子未問而先自笑,口中出光明[A3]繞身[22]三匝以漸自滅。
「阿難整服稽首而問,即大說法,聲有八種:最好聲、易了聲、[23]濡軟聲、和調聲、尊慧聲、不誤聲、深妙聲、不女聲。言[24]不漏闕,無得其短者。每大說經,二十四天梵釋四王、日月星宿,其中諸神帝王臣民,地祇海龍,皆來稽首各自聽經,經聲入耳心各解了,如其種語也。佛之明慧猶崑崙河,千川萬流皆仰之焉,川流溢滿而河無[25]指渧之減。佛之為明有踰之矣,眾生受智各得滿足,佛明不虧絲髮之間。說經訖竟,諸開士[26]尊、諸天帝王、臣民龍鬼靡不欣懌,稽首而退,奉戴執行者也。入裏靖默,未嘗以無上天尊之德,輕慢弟子逮[27]乎眾生。
「吾尋瞿曇,六月之間猶影追身,具視起居經行入室,澡漱飯[28]飲呪願說經,勸勉弟子禪定之時。」摩納曰:「瞿曇景式容儀若茲,余之所陳,猶以一[29]渧添于巨海,非眾聖心想擬可知,非諸天所能逮畢、天地[30]之所能論,巍巍乎其無上,[31]洋洋乎其無崖,非測非度,難可具陳矣。」
梵摩渝從弟子聞天師之德,愕然流淚曰:「吾年西垂,殆至徒生徒死,不覩天師之上明矣。」摩[32]渝喜曰:「吾以遇哉!覩佛而死,厥榮難云。愚夫雖有天地之壽,何異乎土石之類哉?」即興[33]正服五體投地,三頓首曰:「歸佛、歸法、歸命聖眾。願吾殘命有餘,得在覲見稽首稟化。」
佛以六通之明,覩彼自歸,佛遙受之。自隨提國到彌夷國,坐一樹下。國王臣民、逝心理家,展轉相命曰:「沙門瞿曇!出自釋家帝王之子,宜在奢麗,而今清素志性淡泊,無貪婬之垢、恚怒之毒、愚癡之冥,處眾聖之上,猶星中有月,神德廣被諸天所宗,為如來、應儀、正真覺,穢冥已盡、慧明獨存,神聖富足,未有乾[34]巛其中眾諸,[35]現在十方微著委曲,當來未萌無事不明,吐章施教言皆真誠也。」國王群臣、逝心高士,僉然而曰:「我生時哉得覩天師,可尊可戴,應為稽首沐浴神化。」因共會聚,車馬步者,家無遺人。到,有稽首佛[36]足者、跪者、揖讓者、自名字者,皆默而坐。
梵摩渝聞佛與聖眾俱到,甚喜無量,率其門徒俱詣佛所。適至林際,意[1]悟念曰:「當先遣人表心[2]致虔,直自進者為不恪乎?」呼弟子曰:「爾持吾名,稽首佛足下云:『梵摩渝逝心年百二十,飢渴聖摸、樂仰清風,欣懌瞿曇起居常安淡泊無欲。今詣請見。』」弟子禮師,即至佛所,稽首畢具陳師[3]請,向佛歎其師曰:「國師梵摩渝,博通眾經貫綜祕讖,靖居齋房豫知天文,圖書吉凶靡不逆照,豫明斯世當有天師,[4]巨容丈六天姿紫金,相有三十二,好有八十[5]章,天中之天眾聖中王。今故馳詣歸命三尊,近在林樹之外未敢自進,願欲覲見恭稟神化。」世尊即曰:「善哉進矣!」弟子返命,以佛明教具啟師意,師即稽首于地欣懌而進。國內逝心長者理家,遙見其師,征營竦[6]慄拱手垂首,梵摩渝曰:「復爾常[7]坐,吾今自坐瞿曇世尊法御之側也。」即五體投地稽首佛足,恭肅而坐。靖默清心熟視佛相,即見佛三十妙相,兩相不現,[A4]瞢瞢有疑,稽首于地以偈問曰:
梵志陳其心所疑,佛[10]具知梵志心疑兩相,即以神足現陰馬藏也,出廣長舌還自覆面,𦧪左右耳,口中光明照彌夷國,繞身三匝徐還入口,即報之曰:「爾之所問,大士三十二相,吾相具足,無減一焉。吾自無數劫來,行四等心,布施、持戒、忍辱、精進、禪定、智慧,拯濟眾生猶自護身,斷求念空守無想定,心垢除盡無復微曀,習斯[11]行來諸殃悉滅,萬善積著遂成佛身,相好光明獨步三界,永離五道之愚冥,獲無上至尊之明,故號曰佛也。若有貪婬、恚怒、愚癡之毒,五陰、六衰之冥,絲髮之大餘在心者,佛道不成也。未有人物逮于今日眾生所念,方來未然無數劫中,委曲深奧有所不知者,即非佛也。四無所畏、八聲、十力、十八不共法、三十二相、八十種好,不足一事者亦非佛矣。吾今[12]以具,無一不足,故號為佛。沙門得應儀道者,能分一身為十、十為百、百為千、千為萬、萬為無數,又能合無數身還為一身;以指按地,三千大千皆為震動,以其心行得無欲定,故能然也,而況佛乎!佛眉一相之德恒沙可算,眉間之[13]勳難可籌計,豈況盡身之德乎!重[14]曰梵志信佛三尊者,現世安隱終生天上,所欲從念所疑當問,無嫌難也。」
梵志念曰:「瞿曇所說玄妙深遠,盡吾問也。」又念曰:「吾[15]今當問現世事[16]耶?來世事耶?」意重悟曰:「三世之要唯佛明焉,豈[17]但仙聖群儒之所能照乎?」梵志曰:「何謂逝心?何謂通達?何謂為淨?何謂寂然?何謂為佛?」
佛報梵志:「吾以真言啟釋爾意,諦聽著心。得三神足,謂之逝心。明識往古分別生地,道眼覩見,山石所不能遏,決闇釋疑三世悉明,謂之通達。以得六通心垢除盡,謂之寂然。三毒已滅心如天金,謂之清淨。生死癡本[18]焦盡無餘,清淨道行降于三界,諸癡已索無[19]窮不達,得一切智,尊號為佛也。」
梵志欣然起立,五體投地頭面著佛足,以口嗚佛足,以手摩佛足,復自名曰:「吾是梵摩渝逝心者,歸命佛、歸命法、歸命僧。」流淚而云:「眾生瞢瞢,[20]為六[21]冥所[22]蔽,覩佛不奉、見經不讀、見沙門無虔愛之心,不稟神化,斯為長衰乎!」其諸門徒覩師盡虔,顧相謂曰:「吾等尊師,明達經典無書不覩,名被四國眾儒所宗,今者屈尊體,叉手稽首瞿曇足下,何況吾等哉!」
佛告梵志:「復坐。吾明爾心,有真信慧,向於世尊。」受教就坐,佛復說持戒之德、布施之福、去家穢濁之垢,歎于道志之上行也。佛即知梵志有上士歡喜博解之心,佛為說至道之要:「諸苦萬端皆興[23]于身,明人深照知樂者[24]或,返流求原逮于本無,斯謂上士慧明真諦。不知[25]身之尤苦者,皆由[26]習生;上士覺之,斯明者真諦。三界若幻,有合則離,何盛不衰?因緣合則禍生,諸緣離則苦滅,上士觀本乃知其空,斯明者真諦。以知本無即[27]逮三界,空其心、淨其行,不願諸欲得無想定,在心所取,三尊可得也。」
梵志心解,猶若白[28]㲲潔無垢穢入染成色;梵志心然,宿命屢奉諸佛、執行清戒,今聞尊教,具解無上正真覺道,心垢寂盡,入三脫門,長離眾苦。復白佛言:「吾未見佛[1]時,懷巨誤之行,為盲冥所[2]蔽,信狂愚[3]人言以為真諦。今始覩佛,狂病瘳矣,盲視聾聽、喑語[4]僂[5]申,囹圄囚出矣。[6]庸夫愚惑徒生徒死,不獲懷味天尊真道,長處焰火[7]痛矣奈何?吾生時哉!值覩佛極靈,為吾[8]便說至奧之道,令吾復本無為長存。自今之後,歸佛、歸法、歸比丘僧,願為清信士,守仁不殺、知足不盜、[9]貞潔不婬、執信不欺、盡孝不醉。天尊哀我,明日晨[10]旦,願與聖眾顧下薄食。」佛默受之。
梵志心喜稽首足下,還家具設百味之食。即以平旦,於舍為佛作禮,長跪恭白:「願佛以時抂屈尊儀。」佛正法服,與聖眾俱至梵志家,皆就法[11]坐。梵志自手[12]行盥,肅心供養。如斯七日。佛說神化訖竟,還隨提國。未久之間,梵志壽終。諸比丘聞之,共白佛:「以梵志喪,意將趣何道?」世尊曰:「彼梵志者,聖心博解通[13]於不還,五蓋以盡淨若天金,於彼清淨得應真無為而去。」
佛說經竟,比丘歡喜。
梵摩渝經
校注
[0883008] 梵【大】*,佛說梵【宋】*【元】*【明】* [0883009] 渝【大】*,喻【宋】*【元】*【明】* [0883010] 摩渝【大】*,摩喻【宋】*【元】*【明】* [0883011] 聞【大】,見【宋】【元】【明】 [0883012] 足【大】,是【元】【明】 [0883013] 已【大】*,以【宋】*【元】*【明】* [0883014] 不【大】,〔-〕【宋】【元】【明】 [0883015] 真覺【大】,覺真【宋】【元】【明】 [0883016] 眾聖【大】,聖眾【宋】【元】【明】 [0883017] 覩【大】,觀【宋】【元】【明】 [0883018] 宗尊【大】,採其【宋】【元】【明】 [0883019] 來【大】,未【宋】【元】【明】 [0883020] 𦧪【大】*,舐【宋】*【元】*【明】* [0883021] 出【大】,〔-〕【宋】【元】【明】 [0883022] 覺【大】,覺者也【宋】【元】【明】 [0883023] 啟【大】,起【明】 [0883024] 資【大】,姿【宋】【元】【明】 [0883025] 賢【大】,聖【宋】【元】【明】 [0883026] 縵【大】,漫【宋】【元】【明】 [0883027] 金【大】,〔-〕【宋】【元】【明】 [0883028] 靜【大】,淨【宋】【元】【明】 [0883029] 皮【大】,肉【宋】【元】【明】 [0884001] 韑韑【大】,煒煒【宋】【元】【明】 [0884002] 景【大】,影【宋】【元】【明】 [0884003] 跬【大】,踖【宋】【元】【明】 [0884004] 而【大】,如【宋】【元】【明】 [0884005] 途【大】,塗【宋】【元】【明】 [0884006] 如【大】,若【宋】【元】【明】 [0884007] 拄【大】,𦙴【宋】【元】【明】 [0884008] 回【大】,曲【宋】【元】【明】 [0884009] 味【大】,〔-〕【宋】【元】【明】 [0884010] 足【大】,足足【宋】【元】【明】 [0884011] 塵【大】,惱【元】【明】 [0884012] 寂衣【大】,家依【宋】【元】【明】 [0884013] 塞【大】,〔-〕【宋】【元】【明】 [0884014] 空【大】,定【宋】【元】【明】 [0884015] 同【大】,周【宋】【元】【明】 [0884016] 姿【大】,恣【宋】【元】【明】 [0884017] 纚【大】,攦【宋】【元】【明】 [0884018] 之【大】,定【宋】【元】【明】 [0884019] 想【大】,相【宋】【元】【明】 [0884020] 自【大】,而【宋】【元】【明】 [0884021] 模【大】,摸【宋】【元】 [0884022] 三匝【大】,數匝【宋】【元】【明】 [0884023] 濡【大】,柔【宋】【元】【明】 [0884024] 不【大】,無【宋】【元】【明】 [0884025] 指渧【大】,涓滴【宋】【元】【明】 [0884026] 尊【大】,〔-〕【宋】【元】【明】 [0884027] 乎【大】,于【宋】【元】【明】 [0884028] 飲【大】,食【宋】【元】【明】 [0884029] 渧添【大】,滴減【宋】【元】【明】 [0884030] 之所能【大】,所【宋】【元】【明】 [0884031] 洋【大】,法汪【宋】【元】【明】 [0884032] 渝【大】,淚【宋】【元】【明】 [0884033] 正【大】,整【宋】【元】【明】 [0884034] 巛【大】,坤【宋】【元】【明】 [0884035] 現【大】,見【宋】【元】【明】 [0884036] 足【大】,〔-〕【宋】【元】【明】 [0885001] 悟【大】*,寤【宋】*【元】*【明】* [0885002] 致【大】,之【宋】【元】【明】 [0885003] 請【大】,情【宋】【元】【明】 [0885004] 巨【大】,貌【宋】【元】【明】 [0885005] 章【大】,彰【宋】【元】【明】 [0885006] 慄【大】,竦【宋】【元】【明】 [0885007] 坐【大】,座【宋】【元】【明】 [0885008] 輝【大】,耀【宋】【元】【明】 [0885009] 踰【大】,喻【宋】【元】【明】 [0885010] 具【大】,具足【宋】【元】【明】 [0885011] 行【大】,求【元】 [0885012] 以【大】,已【宋】【元】【明】 [0885013] 勳【大】,相【宋】【元】【明】 [0885014] 曰【大】,白【宋】【元】【明】 [0885015] 今【大】,念【元】【明】 [0885016] 耶【大】*,也【宋】*【元】*【明】* [0885017] 但【大】,俗【宋】【元】【明】 [0885018] 焦【大】,集【宋】【元】【明】 [0885019] 窮【大】,窈【宋】【元】【明】 [0885020] 為【大】,〔-〕【宋】【元】【明】 [0885021] 冥【大】,衰【元】【明】 [0885022] 蔽【大】,弊【宋】【元】【明】 [0885023] 于【大】,乎【宋】【元】【明】 [0885024] 或【大】,惑【宋】【元】【明】 [0885025] 身【大】,身苦【宋】【元】【明】 [0885026] 習【大】,集【元】【明】 [0885027] 逮【大】,建【明】 [0885028] 㲲潔【大】,縶潔【宋】【元】【明】 [0886001] 時懷巨誤【大】,神聖【宋】【元】【明】 [0886002] 蔽【大】,壞【宋】【元】【明】 [0886003] 人【大】,之【宋】【元】【明】 [0886004] 僂【大】,瘻【宋】【元】 [0886005] 申【大】,伸【宋】【元】【明】 [0886006] 庸【大】,痛【宋】【元】【明】 [0886007] 痛矣【大】,庸夫【宋】【元】【明】 [0886008] 便說【大】,演【宋】【元】【明】 [0886009] 貞【大】,真【宋】【元】 [0886010] 旦【大】,早【宋】【元】【明】 [0886011] 坐【大】,座【宋】【元】【明】 [0886012] 行盥【大】,〔-〕【宋】【元】【明】 [0886013] 於【大】,乎【宋】【元】【明】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 1 冊 No. 76 梵摩渝經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2020-07-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,張文明大德提供,北美某大德提供,法雨道場提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】