佛說苦陰經
聞如是:
一時婆伽婆,在舍衛城祇樹給孤獨園。彼時諸比丘,中後聚論皆悉會,少有所因。彼時有諸異道異學,中後行彷徉,而行至彼諸比丘所,到已共諸比丘面相慰,面相慰已却坐一面。彼諸異道異學却坐一面已,語諸比丘曰:「諸賢!沙門瞿曇智慧說婬,智慧說色痛。諸賢!我等亦以智慧說婬,智慧說色痛。此諸賢!有何差、有何降、有何若干?此沙門瞿曇及我等俱有智慧。」彼時諸比丘聞諸[3]道異學所說,亦不然可、亦不[4]呰蔑。不然可、不呰蔑已,從座起而還。「我今聞此所說,問世尊已當廣知其義。」便至世尊所,到已禮世尊足,却坐一面。彼諸比丘却坐一面已,如共異道異學所論,盡廣向世尊說。作如是向世尊說已,世尊告諸比丘[5]曰:「此諸比丘!彼時應向異道異學作如是說:『云何婬氣味?云何是敗壞?云何是棄?云何色氣味?云何是敗壞?云何是棄?云何痛氣味?云何敗壞?云何棄?』此諸比丘!應作是答。異道異學彼聞已,各各相視外,當更求論,必當瞋恚。恨恚已默然,面不悅,身支節[6]污,背其面,不能答。變其面,當默然從[7]坐起,便即還。何以故?我不見天及世間魔梵、沙門婆羅門、眾天及人,聞我所說,與我等者知其義,若從如來、如來弟子,若彼聞此,此間聞已。云何婬氣味?謂因五婬,若生樂、若生喜。如是婬氣味,此中多有敗壞。
「云何婬敗壞?此族姓子,或以[1]功[2]伎以自存命,若耕作、若販賣、若客書、若學算、若學數、若學作詩、若學首盧、若教書、若應官募,[3]彼寒寒所逼、熱熱所逼,強忍飢渴為蚊虻蠅蚤所噬,彼忍此而求錢財。彼族姓子,作如是起、作如是行、作如是勤行。彼作如是,而不能得財物,便憂慼不樂啼哭,自[4]椎自打,而愚癡作如是言:『我為癡行、為不得。』彼族姓,[5]不使起,便勤修作行,彼便得果。彼得錢財,便守護之、極藏舉之:『[6]今我此財,莫令王奪我,莫令賊盜、莫令火燒、莫令腐壞、莫令出利失利。』彼守護錢財,而為王所奪、賊所盜、火所燒而敗壞,出利不得利。彼便憂慼不樂啼哭,自椎自打,增益愚癡。復次,彼長夜所可愛喜念,恚敗壞失,此今現身是苦陰,因婬故、緣婬故、增上婬故,是婬因緣。眾生因婬、緣婬、增上婬,因婬故,母共子諍、子共母諍,父共子諍、子共父諍,兄共妹諍、妹共兄諍。彼共鬪諍,母說子非、子說母非,父說子非、子說父非,兄說妹非、妹說兄非,況復人人耶?此是今現苦陰,因婬故、緣婬故、增上婬故。此眾生因婬故、緣婬故、增上婬故,王王共諍,婆羅門婆羅門共諍,居士居士共諍,賤人工師賤人工師彼各各共鬪諍,各各作種種鬪具。或以[7]拳、或以石、或以刀、或以[8]杖,於中死死苦,此是現苦陰,因婬故、緣婬故、增上婬故。此眾生因婬故至增上婬故,使著鎧便執弓箭,或著皮鎧持極利刀,相圍聚鬪。彼於中或以象鬪,或以馬、或以車、或以步兵、或以女人、或以士夫,於中或有死死苦,此是現苦陰,因婬故、緣婬故、增上婬故。此眾生因婬故至增上婬故,著鎧至持極利刀,詣極高城而欲伐之。彼於中或吹貝、或擊鼓、或舉聲喚呼,或以椎、或以戟、或以[9]鏚、或以利輪、或以箭相射、或下亂石、或以弩、或以銷銅注之,於中死死苦,是為現苦陰,因婬故至增上婬故。此眾生因婬故至增上婬故,至王城邑,或穿墻破藏、或盜他物、或截他道,壞他城、破他村、殺他人,被有司執之,駈使作種種苦行:或截其[10]首,或截手足,或截其耳、或截其鼻、或截耳鼻,或截其髻、或截其髮、或截髻髮,或著凾中、或衣戮殺,或著沙石上、或著草上、或著鐵驢口中、或著鐵師子口中、或著銅釜中、或著鐵釜中,或段段割之、或利叉刺之、或臥熱鐵床上以熱油灑之,著臼中以鐵杵擣之,若以龍噬、若以[11]撾打、若以[12]捲捲,將至標下以刀梟首,是現身苦陰,因婬故至增上婬故。此眾生因婬故至增上婬故,作身苦行口意苦行,彼時若得患病苦,臥在床上、臥在座上、或臥蔭中,身有痛極苦極痛,不樂命欲斷。謂彼身苦行口意苦行,彼終時倒懸向下,猶若冥時日欲沒大山大山間,彼山影倒懸向下。如是彼身苦行口苦行意苦行,彼時命終倒懸向下。彼作是念:『此身苦行口意苦行,倒懸向下,本不作行、本不作福,我多作眾惡,謂趣作惡、作貪、作兇暴,不作福行、不作善行,亦不作有所歸,我必墮其趣。』此便有變悔,變悔已終亦不善、生亦不善,此是[13]現苦陰,因婬故至增上婬故。此眾生因婬故至增上婬故,作身苦行作口意苦行,彼作身至意苦行已,彼因彼緣身壞死時,生惡趣泥犁中。此是[14]彼身苦陰,因婬故至增上婬故,是為婬敗壞。
「云何棄婬?若有於婬有求欲,當止求欲、當度婬欲,棄此婬欲,是為棄婬。
「諸有沙門婆羅門,如是氣味婬者,於中有敗壞,棄捨不知如真,彼豈能自棄婬耶?復能止他耶?如與住俱豈能止婬?是事不然。諸有沙門婆羅門,如是氣味婬,知是敗壞,能棄捨知如真,[15]後自能止婬,亦能止他,如與住俱能止婬者,有是處。
「云何氣味色?若剎利女、婆羅門女、工師女、庶人女,若十四十五女,於此時容色具足,彼時形色有樂有喜。爾時氣味色,此中多有敗壞。云何色敗壞?當如見妹老耄年過、齒落髮墮、[16]鮐背執杖申縮而行。於意云何?前好容色寧敗壞不?」
「唯然世尊!」
「復次,當如見妹病苦患,若臥床上、若臥座上、若臥蔭中,[17]痛悉著身,極苦極患,不樂命欲斷。於意云何?前好容色寧敗壞不?」
「唯然世尊!」
「復次,當如見妹若死,一日至七日,若烏[18]啄、若鵄啄,若狗食、若狐食,若火燒、若埋、若蟲。於意云何?前好容色寧敗壞不?」
「唯然世尊!」
「復次,如見妹死屍,若骨若青、若蟲若食、若骨白。於意云何?前好容色寧敗壞不?」
「唯然世尊!」
「復次,若見如妹屍,無有皮肉但筋相連。於意云何?前好容色寧敗壞不?」
「唯然世尊!」
「復次,若見如妹死屍,骨節處處分解散在異處,脚骨在一處,髆骨髀骨、腰骨脊骨、肩骨項骨、髑髏骨,各在一處。於意云何?前好容色寧敗壞不?」
「唯然世尊!」
「復次,若見如妹死屍,骨正白如貝,若青鴿色、若赤油潤、若腐碎。於意云何?前好容色寧敗壞不?」
「唯然世尊!」
「是為色敗壞。云何棄色?謂於色有求欲,當止求欲,度一切求欲,棄此色。
「諸有沙門婆羅門,如是氣味色於中敗壞,無棄捨不知如真,豈能自止色耶?復能止他乎?[1]而與住居,豈能止色耶?是事不然。諸有沙門婆羅門,如是氣味色,知敗壞棄捨離,知如真者,彼能自止色,亦能令他止,如所住能止色者,有是處。
「云何氣味痛?此比丘於婬解脫,至住四禪正受,住於彼時,亦不自壞亦不壞他,此無壞已,於中便得樂。何以故?我說不恚得樂痛,是為痛氣[2]味。
「云何痛敗壞?謂痛是無常苦盡法,是為痛敗壞。
「云何痛棄?謂痛求欲,止求欲、度求欲,是棄痛。
「若沙門婆羅門,如是氣味痛,不知敗壞,不知棄捨,不知如真,彼豈能自止痛耶?復能止他乎?而與住居棄痛者,是事不然。諸有沙門婆羅門,如是氣味痛,知是敗壞棄捨,知如真者,彼能自止痛,亦能令他止,而與住居能止痛者,有是處。」
佛如是說。彼諸比丘聞世尊所說,歡喜而樂。
佛說苦陰經
校注
[0846001] 人名【大】,〔-〕【宋】【元】 [0846002] 今附【大】,在【宋】【元】【明】 [0846003] 道【大】,異道【宋】【元】【明】 [0846004] 呰蔑【大】*,訾懱【宋】*【元】*【明】* [0846005] 曰此諸比丘【大】,〔-〕【宋】【元】【明】 [0846006] 污【大】,汗【宋】【元】【明】 [0846007] 坐【大】,座【宋】【元】【明】 [0847001] 功【大】,工【宋】【元】【明】 [0847002] 伎【大】,技【元】【明】 [0847003] 彼【大】,使【宋】【元】【明】 [0847004] 椎【大】*,槌【宋】*【元】*【明】* [0847005] 不使【大】,子便【宋】【元】【明】 [0847006] 今【大】,令【宋】【元】【明】 [0847007] 拳【大】,棒【宋】【元】【明】 [0847008] 杖【大】,仗【宋】【元】【明】 [0847009] 鏚【大】,銊【宋】【元】【明】 [0847010] 首【大】,手+(或截其足)【宋】【元】【明】 [0847011] 撾打【大】,杖撾【宋】【元】【明】 [0847012] 捲捲【大】,拳棒【宋】【元】,棒棒【明】 [0847013] 現【大】,視【宋】 [0847014] 彼【大】,後【元】【明】 [0847015] 後【大】,彼【宋】【元】【明】 [0847016] 鮐【大】,傴【宋】【元】【明】 [0847017] 痛【大】,病【宋】【元】【明】 [0847018] 啄【大】,喙【宋】【元】 [0848001] 而與住居【大】*,如與住俱【宋】*【元】*【明】* [0848002] 味【大】,味長【宋】【元】【明】【經文資訊】《大正新脩大藏經》第 1 冊 No. 53 苦陰經
【版本記錄】發行日期:2022-01,最後更新:2019-09-12
【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依《大正新脩大藏經》所編輯
【原始資料】蕭鎮國大德提供,張文明大德提供,北美某大德提供,法雨道場提供新式標點
【其他事項】詳細說明請參閱【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】