一卷
如是我聞:一時,世尊在王舍城,與大比丘僧三萬人、菩薩大士五千[1]人、天龍八部[2]、人天等諸多眷屬俱。
復有四方四護世者[3]、羅剎、餓鬼等四部,亦皆來集,在眷屬中。
爾時,世尊入光明三昧,默然而住。眾多眷屬,以是生疑。
爾時,法王子文殊師利童子菩薩從座中起,遶佛三匝,復以偈頌,讚歎於佛:
「法主[4]甚善哉!寂然住三昧;
周圍眷屬眾,由是皆生疑。
甚善日月光,歛照默然住;
甚善珍寶藏,不施貧乏眾;
甚善人中王,請從三昧出。
甚善龍王者,請降甘露雨。
甚善天中尊,請速演諸法。
甚善為有情,請演一乘義[5]。」
爾時,世尊即從三昧起,告眾眷屬言:「我有諸多無上寶智,能令汝等[6]利益安樂[7],遠離貧乏,是故勿疑,欲問便問。」
爾時,阿難[8]從座而起,即白佛言:「世尊!我自思忖:多聞者,即能速證無上菩提。然依昔聞諸經所說[9],多聞復具利慧根者,彼於菩提,甚難證得,謂當有八魔[10]。若爾,我當云何得證無上菩提?」
世尊告阿難曰:「阿難!多聞之人,乃有二心。云何二心?謂:三昧心、亂心[11]。心住三昧,則雖多聞,亦無妨礙;心住亂中,雖復多聞,亦無益處。凡彼備具三昧、智慧者,即當速證無上菩提。」
阿難白言:「世尊!何以故,於一切經中,咸皆讚歎三昧、智慧,名最上妙?」
世尊告阿難曰:「阿難!具足三昧、智慧者,譬如獅子,獸中第一;亦如日光,光中最勝;亦如須彌,群山之最。何以故?具足三昧、智慧力者,為最上妙故。」
世尊告阿難曰:「阿難!假使有人,以栴檀木,修造精舍,遍滿三千大千世界;又復有人,以七珍寶,修造精舍,遍滿三千大千世界。如是二人,得福等不?」
阿難白言:「是二人中,以七寶修造者,得福最上。」
佛告阿難:「復次有人,乃以凡金[12],修造精舍,遍滿三千大千世界;又復有人[13],則以真金,修造精舍,遍滿三千大千世界。如是二人,得福等不?」
阿難白言:「是二人中,以真金修造者,得福最上。[14]」
佛告阿難:「假使有人,以栴檀木,並餘香木,修造佛像[15],遍滿三千大千世界,供養禮拜;又復有人,則以真金,並諸七寶,修造佛像,遍滿三千大千世界,供養禮拜。如是二人,福有異不?」
阿難白言:「以七寶真金,造佛像者,所得福大。」
佛告阿難曰:「假使有人,其能發心,作大布施,七寶庫藏、妻妾子息[16],皆悉能施;又復有人[17],頭[18]目身體,並諸難得七寶庫藏,皆悉能施。如是二人,福有異不?」
阿難白言:「以七寶、身體、妻妾、子息,作供養者,所得福大。」
佛告阿難:「假使有人,能為遍滿三千大千世界眾人,宣揚十二部經[19],廣弘於世,所謂:若自讀誦、教他念誦;又復有人[20],能為遍滿三千大千世界眾人[21],依文念誦,復於文義,解了[22]通達。如是二人,何者福大?」
阿難白言:「依文念誦、了達其義者,所得福大。」
佛告阿難:「假使有人,能無礙念誦十二部經,然不解深義,亦能奉持經籍,其數遍滿三千大千世界。復又有人,於十二部經,能熟諳誦,了達深義,亦能奉持遍滿三千大千世界經典。如是二人得福,何者為上?」[23]
阿難白言:「念誦復能了達其義,為他人說[24],得福最上[25]。」
佛告阿難:「假使有人,於十二部經,能解能說,然於布施、持戒、安忍、慈悲喜捨,皆不奉行;又復有人,於十二部經,能解能說,復於布施、持戒、安忍、慈悲喜捨,皆能廣行,於諸有情,具平等心,等如一子[26]。如是二人,何者福大?」
阿難白言:「能行慈悲喜捨,持戒、安忍,布施有情,所得福大,所得福多。」
世尊告阿難曰:「假使有人,於十二部經,能解能說,復於十五韋陀[27]論[28],純熟能說,弘揚於世。又復有人,亦於十二部經,能解能說,復能通曉十五韋陀論,所謂:生論[29]、決定論、五蘊論、十二緣起論、十八界論、大空論、日月論、日月雲[30]論、莊嚴經論、勝義性論、金剛藏論、一切相智論、三解脫門論等是;亦行布施、持戒、安忍,慈悲喜捨,其於壞戒、護戒,無有二心,等如虛空;不見有情一切過,於諸眾生,具平等心,等如一子;於瞋怨者,心亦平等,猶如虛空。更復有人,於方廣十二部經,不加毀謗。如是二人[31],何者福大?」
阿難白言:「於方廣十二部經,不加毀謗,是人福德,無數無量,不可思議。[32]」
世尊告阿難曰:「復次,假使有人,能令我前所說一切福德,遍滿三千大千世界,於十二部經、十五部論,亦能念誦、解說,且能持戒、安忍、奉行慈心等,並行布施,多聞已達第一,能說諸法空寂義,能令聞者得五通[33],如是亦能作利益安樂事。然而是人,乃不能於一日一夜,住於三昧。何以故?補特伽羅具多聞者,我慢心盛,如山如海。如是我慢心盛,當於惡趣[34]受苦,經無量劫。從彼地獄出已,復生禽鳥中。多聞若爾,究有何益?
「凡具禪定三昧者,生死輪迴,罪惡重業,當能淨除。多聞如草,三昧如火;多聞如鐵,禪定三昧如金;多聞猶如藥末[35],禪定三昧則如藥樹[36];多聞如江,禪定三昧如海。是故我說禪定三昧福聚功德,經劫不可盡述[37]。」
世尊告阿難曰:「我念往昔,嘗為多聞士夫,彼時文殊師利與我[38]諍論有無[39]。文殊言有,我則言無,乃於有諦無諦起諍,莫能決定[40]。末後命終,轉生[41]惡趣,吞熱鐵丸,經無數劫。從地獄出,遇迦葉佛。
「迦葉佛乃為說有諦無諦:『諸法自性,不得定執,不落一向,如汝或言於有,又或言無,勝義則非是也。何以故?以諸法空故,而為寂靜,故此二真諦者,既非為有,亦非為無。汝所知解,唯曉字義,於甚深義,猶不能達。是故汝於此義,有如盲聾[42],豈能解悟如是甚深義諦?』我既聞是語已,乃入山中阿蘭若處,作意思惟,入禪定三昧。經七日已,於四禪之三昧[43]、三三昧、智三昧、大空、勝義空、空空等,了悟通達。亦能了悟:以諸法空故,而為寂靜,畢竟無有。何以故?以諸法體性空故。
「是故當知:修習禪定,為最上妙。假使有人,修習禪定三昧,若一日夜,若修七日,雖無量劫,所造重罪,亦當漸次滅息[44]。其餘[45]重罪,亦當淨除。[46]
「復次,若問:『云何?』或殺父母,或殺阿羅漢,或毀佛塔,或毀精舍,或焚僧房,或犯四波羅夷,或犯八波羅夷,或犯五重,或犯自性六重,或謗方廣經典,或說他過,不行奉事;隨所生處[47],我慢熾盛,自然造作重罪。若能修習禪定三昧,罪自滅淨。此亦因禪定三昧力而淨,非餘力也。
「若於七日,能得如是無量功德福聚[48],何況盡其一生,住阿蘭若,山間樹下,作意尋[49]、除、入、斷[50]?
「何以故?心如江河,剎那不住;心如獼猴,一取一捨[51]。以要言之,心者,以三昧故而不動。
「設若心動,於一切法,便生亂想。若住三昧,於世間中,生住滅行,知解了悟[52],亦即能悟:諸法以性空故,而為寂靜;無常流轉,空而無我;如幻,如化,如電,如風,如尋香城,如泡,如陽焰,如響,如空中鳥跡。
「若知世間所有,於山林、江河、池[53]沼、大海等處,凡一切水,大火劫起,皆當焚盡,除四禪及四無色定,其餘諸法,皆歸為空。以是當知,禪定威力甚難思議。
「心若住於三昧,則見十方三千大千世界日月、星辰、江河、大海、山林、谿谷,如觀掌中菴摩勒果。
「若住禪定三昧,能以神變,去至十方恆河沙界,復能以神變力,變化十方世界地水火風[54]、日月、星宿、山林、流水、樹木、天宮、龍宮。是故當知,禪定威力甚難思議。
「縱使十方三千大千世界,以禪定三昧力故,亦能變化[55]。阿難!大目犍連以入三昧故,能以三昧起種種變化,乃至以三昧故,如旋火輪,行[56]於此大地。當知多聞,不能如是。」
世尊命阿難曰:「汝且振動大地。」
阿難白言:「我無禪定三昧,莫能振動也。」
世尊告阿難曰:「修習禪定三昧,雖不得沙門[57]四果,亦踰多聞百千萬倍。」
爾時,住於竹林比丘,有五百餘人,自恃多聞,既聞佛告阿難之語,謂目犍連神通三昧第一,即詣佛所,頭面禮世尊足,而白佛言:「世尊!我等修學多聞,十二部經,皆通達故,凡十六大國者,悉皆恭敬承事我等,猶如敬佛。世尊云何言多聞終不能得無上菩提?」
如是白已,五百比丘一時俱白世尊言:「我等當捨多聞,修學禪定三昧。」
世尊告諸比丘曰:「比丘!汝等[58]莫作是說,言應捨多聞,而學禪定三昧。我觀汝慧,猶如蚊翅,欲遮日月之光,如盲瞽人,欲登須彌,如無船人,欲渡[59]大海,如折翅鳥,欲飛騰虛空,[60]汝等亦復如是。」
諸比丘乃心生恐怖,若死近死。
世尊復告諸比丘曰:「比丘!汝等莫驚怖[61],心且入三昧。」
諸比丘白言:「我等尚且無禪定力,何況三昧[62]?」
世尊告曰:「我有妙藥,汝等當得三昧。」
諸比丘白言:「願世尊說,我等當如是行。」
世尊告曰:「云妙藥者,謂:尋、除[63]、入、斷。」
諸比丘白言:「云何尋、除、入、斷?我等未能知解。惟願世尊,為我宣說。」
爾時,佛復告曰:「起初心曰尋,生二心曰除,生三心曰入,生四心[64]曰斷。
「又:初禪曰尋,二禪曰除,三禪曰入,四禪曰斷。又:云禪定者,謂:身念住、心念住、法念住、受念住[65],乃至得四通[66];及如是一切法,謂:四正斷、四神足、四諦、四三摩地[67]、四無相、四菩提。比丘!汝於初禪,猶未明了,何況四禪乃至一切法?諸比丘!當以種種方便,入禪定三昧。
「若念不淨,當見身之四大,所謂:皮膚、骨鎖、肢節;膿血流溢,猶如九孔漏器,注水其中,便即漏泄;諸不淨物,屎尿污穢,數數漏泄。從彼三昧,則能見諸般物,如是乃能各各觀見:動靜、青[68]黃白黑等相,是故心不錯亂[69],見彼等物,當即遮轉[70]。起白骨觀,了出入息[71],亦同於彼。
「若比丘[72]犯四根本戒,比丘尼犯八根本罪,優婆夷犯五根本戒[73],沙彌犯十戒,式叉摩尼犯六重罪[74],若盜佛法僧財[75],若盜和尚、阿闍梨、尊重、父母、僧財,毀謗方廣經典,如是補特伽羅,其入禪定三昧時,見自身口,猶如疾風;亦見身血,如火熾然;骨如山巖,脈如樹木,見其五臟,則如蚖[76]蛇。又見手持大火,疾馳風中;頭頂大山,起身腳跌[77];口出獅子,眼出毘舍闍[78],鼻出大蛇,耳出豺狼;屎尿下墜,猶如降雨,多如大海;或見十方諸佛示現諸多神變[79]。見如是相時,當從禪定起,詣山園林,阿蘭若處,誦方廣經,並作懺悔。
「如是悔除前罪,當於七日,或二七日,或三七日,或四七日,或五七日,或六七日,或七七日,發露懺悔。
「當如是清淨罪業,復修禪定。其中罪輕者,漸次當見身如琉璃山。
「若人未犯四根本罪,乃至未犯自性五重,其人入三昧時,當見十方諸佛俱時說法,所謂宣說:四諦、四正斷、四神足、苦法、忍法、頂法[80]、世第一法;或說七覺支、四禪、八大人覺[81]、四空、三三昧、八解脫[82]。於三昧中,或見昏闇,或見光明,即從是三昧起,當生妙喜之心。」
世尊如是告已,諸比丘乃返[83]所居園林,於七日中,修習三昧,於是悉皆證阿羅漢。證已,往詣佛所,而白佛言:「世尊!我等依佛所說,今已解脫輪迴,證無上果。」
世尊告曰:「汝等既如是證,示現神變,今時已至。」佛既如是告已,五百比丘乃飛騰虛空,或臥或坐,或行或住,或身出火,或出水等[84],大顯神變,凡十八種。[85]爾時,多聞比丘眾,以修習禪定故,具諸般變化,如大目犍連。
復次,阿難乃白佛言:「世尊!如來入涅槃後,此正法當住世幾許?於惡世時,有情修習此法,證沙門四果者,當有幾何?」
世尊告阿難曰:「此後仲春之月[86],我當於拘尸那城涅槃。
「我涅槃後八十年間,有諸眾生,依法而行,或住塚間,或住樹下,作意是法,所謂:尋、除、入、斷。如是修法行者,十千人中,有九千人,當證沙門四果[87]。後三百年,有十千人,當證沙門四果。[88]
「後三百年,至五百年間,我之近住弟子,漸行不善法,以嫉妬心故,邪命自活。五百千人中,有十千人,當證沙門果。
「後五百年,至八百年[89]間,我之近住弟子有著俗服者,畜養牛、羊、貓[90]、驢、馬等,儲積穀米,自耕自食,蓄男女僕。彼時千千[91]人中,有一千人,當證四沙門果。
「後八百年,至千年間,我之近住弟子有學罪法者,親近王者、王子、大臣、長者,共為朋友[92],下至書信往返,而作戲言,耕田掘地,富有麨麵,儲蓄金銀,乃至七寶,啖肉飲酒,資養四大[93];猶如妓女,著新色衣[94],行欺惑事。萬十萬人,約僅百人,當得沙門四果。
「後一千年,至三百年間,動亂鉅矣。我之近住弟子,雖著法衣,如於田邊,豎舊旛耳,無有威嚴。俗人見之,不行奉事,如見屠者。
「彼時國中,亦當紛亂。互為怨讎,輾轉相殺,是以王臣、父子、兄弟[95],亦皆互為怨讎;無慈無悲,乃為飲食,而起煩惱。無家宅者、無妻妾者、無子女者、盲聾瘖啞、根不全者、男女僕役,悉皆逃出,國破家亡。不能自養活者,乃入我之法中,俗家眾人見之,如見獵者;猶如天牛、野馬、瘋象,難以調伏,隨心所欲,師徒皆如殘戾野人,放縱受用貪欲,尊卑無序,不計優劣,猶如傍生畜類,造作眾罪,不畏惡趣;隨至何處,皆近沽酒屠肉者,與獵者、妓女為友,並造口業,心中所思,亦是罪惡;或近[96]宰官;種種巧計,恐嚇善人,奪其財物,蓄養女人[97];或持獵具魚筌等,捕捉魚等,親自烹殺[98]。月半月盡,不行布薩。自恣[99]或作戒羯磨事[100]時,尊卑友朋,起惡毒心,互爭互瞋,師徒互揭陰私,罵詈揚惡,譬如多蚖,共集一穴[101],朋比為黨,伐異黨同,惡口罵詈;尊卑次序,亦皆不存。猶如殘戾野人,不願行善,奪財自矜,貪著名利,無有饜足[102]。當彼之時,十二部經,皆當隱沒,無人讀誦[103];我諸弟子,乃好習學奉行兵法,以及訓詁、文字[104]、嬉遊[105]、騎乘、禳祭[106]、棋奕、歌舞、集會[107]、驅擯[108]、射箭、賽馬等非法。
「以其如是行諸非善之法[109]故,死後即墮惡趣,無量劫中,受惡趣苦;從彼解脫,復生傍生,飢渴受苦,負重而行。
「此後,雖有修學杜多功德者,亦多行非法,不住山林,不住塚間,不住樹下,常遊城中,心多妄念,好求名利,貪著財物受用,心不知足;雖有說法者,然於佛所說法,能悟入者,萬分當中,不及其一。又與諸多眷屬同遊城中,入於俗家,為牟名利,而為俗人說法;蓄積諸多受用,有如屠者。諸不受享酒肉者乃訶責言:『諸比丘!汝為尊者,既捨俗而出家,然無悲心,又復如是多行非法,汝若屠者矣!』[110]。
「彼等比丘既聞罵詈[111],反皆於是人捶打、罵詈、呵叱,互作是語:『如來在世時,曾言:我[112]未開許飲酒[113]、食肉。今如來入滅,悉皆開許。故我飲酒食肉也![114]』既離俗眾,彼等乃相與嬉笑道:『我等[115]所知,如佛親說。』如是口說無義語、爭競語、亂語。猶如盲瞽,豎二指[116]向日,妄論上方日輪廣狹大小;又如聾者,謂『我聞天上說法之聲』。眾盲集會[117]。於此世間,雖文殊師利與大迦葉等,應化住世,亦當受眾人捶打、罵詈,復遭驅擯,不令安身。
「復次,譬如獅子住香山中,鹿等野獸[118],莫敢臨近彼處;迨獅子從彼山出,野獸、毒惡猛獸等,乃相呼喚,入香山中,噉食嘉果,啜飲清泉。以如是故,一切飲食,乃告枯竭,住於香山諸天,亦不能救;於是毒草蔓生,若有食者,當即命終。
「我入涅槃後,一切比丘雖皆誦讀我所宣說十二部經,然於上者,教令為中,教中為下,教下為上,教中為下、末者;亦即:非真義者,謂為真義;於真義者,謂非真義。如諸外道,以己經典,謂為真實。
「彼時,十二部經雖行於世,威嚴勢力,俱不存矣。或雖有人,念誦披讀,不得一人,證沙門四果也。如是我之弟子,如王失國[119],如鳥折翅。精舍佛塔,悉皆荒蕪,無人修整;如是雖有佛像、旛旗、寶傘,然如兵甲遭毀,於是鴿雀豬犬[120]羊等,作巢居焉。至於比丘,各各住處[121],則精心灑掃,務求莊嚴[122]。」
世尊告阿難曰:「此亦略略示告汝耳。」
阿難聞言[123],涕淚悲泣。
如是,世尊為止阿難憂愁悲泣,[124]乃告之[125]曰:「汝莫哭泣如斯,應當受持此經,廣弘於世。」
爾時,阿難拭淚已,白世尊言:「我當受持。」
釋提桓因、人天大眾,亦告阿難言:「尊者!我等亦當受持。若人住於山林,或住樹下,或住曠野,或住塚間,誦讀此經,我等將偕人天眷屬、非人眾俱,前往彼處,下至一偈,乃至一句,皆當受持,不忘不失。[126]」
說是經時,一千[127]比丘即證沙門四果,一千五百比丘尼證須陀洹果,五百優婆塞得善清淨[128]。於是天、人、阿修羅等,作禮而去。
聖三昧最上妙經
一卷
如是我聞:一時,世尊在王舍城,與約莫三萬多名大比丘僧、五千名菩薩大士,以及天龍八部、天人、人等許多眷屬同在一處。
除此之外,還有四方的護世者、羅剎、餓鬼等四部,都來集會,在眷屬的行列之中。
當時,世尊安住於「光明三昧」之中,靜默不語而安住,許多眷屬因而心生疑惑。
之後,法王子文殊師利童子菩薩起身,轉繞佛陀三圈後,接著以此偈頌盛讚佛陀:
「法主甚善哉!寂然住三昧;
周圍眷屬眾,由是皆生疑。
甚善日月光,歛照默然住;
甚善珍寶藏,不施貧乏眾;
甚善人中王,請從三昧出。
甚善龍王者,請降甘露雨。
甚善天中尊,請速演諸法。
甚善為有情,請演一乘義。」
極為善妙呀!您為佛法之主。寂然安住於三昧之中。
周遭的諸多眷屬,都已經生起了疑惑。
極為善妙呀!您為日月光。您卻默然不語,不放光照徹。
極為善妙呀!珍妙寶藏!您卻未布施貧困者。
極為善妙呀!人中之王!請您從三昧中出定。
極為善妙呀!人中龍王。請您澍降甘露妙雨。
極為善妙呀!天人之尊。請您速疾暢演諸法。
極為善妙呀!請您為有情眾生,演說究竟一乘的法義。
世尊於是從三昧中起,向諸多眷屬說道:「我有許多無上珍寶之智,能令諸位獲得利益、安樂,遠離貧乏。因此,毋庸起疑,有任何欲問之事,便發問吧!」
於是,阿難從座上起身,向佛陀稟告:「世尊!我以為多聞便能迅速獲得無上菩提。然而,根據聽聞到的經典所言,多聞且具有敏銳慧根者,將會因為出現八種魔羅,而難以證得菩提。若是如此,我當如何取證無上菩提呢?」
世尊對阿難說:「阿難!多聞者有二種心。何謂二種心?即:三昧之心與迷亂心。心若安住於三昧,那麼,即使多聞也無妨;心若處於迷亂之中,則多聞無益。任何充分具足三昧與智慧之人,將速證無上菩提。」
阿難問:「世尊!為何於所有經典中,皆稱讚三昧與智慧為真正最上呢?」
世尊答阿難:「阿難!具足三昧與智慧,就如同獅子是百獸之中最優越的,太陽是一切光明之中最上的,須彌山則是一切山中最勝。那麼,若問:『為何呢?』這是因為具足三昧與智慧的力量,乃是真正最上的。」
世尊問阿難:「阿難,假使有人用栴檀木修造遍布三千大千世界的精舍;另有一人,以七寶修建遍布三千大千世界的精舍。這二人的福德相等嗎?」
阿難回道:「在這二人當中,以七寶修造者,福德是最上的。」
佛陀問阿難:「又有一人,以普通的黃金修造遍滿三千大千世界的精舍;另有一人,以純金修造遍滿三千大千世界的精舍。這二人的福德相等嗎?」
阿難答道:「在這二人當中,以純金修造者,福德是最上的。」
佛陀問阿難:「假使有人,以栴檀木及其他香木修造遍布三千大千世界的佛像,並行供養、禮拜;另有一人,以純金、七寶修造遍布三千大千世界的佛像,並行供養、禮拜。這二人的福德可有差異?」
阿難答道:「以七寶以及純金修造佛像者,福德較大。」
佛陀問阿難:「假使有人,發心作大布施,將七寶庫藏、妻妾、兒子都布施出去;另有一人,則將五體之最──頭,以及眼睛、身體,還有難得的七寶庫藏,都布施了出去。這二人的福德可有差異?」
阿難答道:「包括七寶、身體、妻妾以及兒子在內的布施,福德較大。」
佛陀問阿難:「假使有人,能為遍布於三千大千世界的眾人,宣揚十二部經,也就是透過閱覽經典、讓人讀誦經典,令經典流佈於世間:另有一人,能為遍布於三千大千世界的眾人,依照文句念誦經典,並能演說、通達文義。這二人的福德,何者為大?」
阿難答道:「依照文字念誦並通達的人,福德較大。」
佛陀問阿難:「假使有人,能夠無礙地念誦十二部經,但並不知解箇中深義;而且他還奉持約莫遍布三千大千世界的經典書函;此相對,另一人能夠純熟地念誦十二部經,並解悟箇中深義,並同樣奉持約莫遍布三千大千世界的經典書函。這二人的福德,何者為上?」
阿難答道:「既能念誦,也能解義,此外還能為他人宣揚演說者,福德最上。」
佛陀問阿難:「假使有人,能夠詮釋、演說十二部經,但卻不奉行布施、持戒、安忍以及慈悲喜捨;假使另有一人,也能詮釋、演說十二部經,並且廣大行持布施、持戒、安忍、慈悲喜捨,以平等心看待眾生,如同看待獨子一般。這二人的福德,何者較大?」
阿難答道:「能夠奉行慈悲喜捨,以及持戒、安忍,並能布施有情,其福德既大且多。」
世尊問阿難:「假使有人能夠詮釋、演說十二部經,並能純熟地演說、理解十五部論,弘揚於世間。另有一人,能詮釋、解說、理解十二部經,並理解引趣論、決定論、五蘊論、十二緣起論、十八界論、大空論、日月論、日月雲論、莊嚴經論、勝義性論、金剛藏論、一切相智論、三解脫門論等十五部論,也能行布施、持戒、安忍、慈悲喜捨;平等看待壞戒與護戒者,不起二心,如同虛空;不見有情的一切過失,平等看待一切有情,如同對待獨子;於心懷瞋恚的怨敵,也能平等相待,如同虛空。相對於此,有人不毀謗方廣十二部經。此二人[129]的福德,何者為大?」
阿難答道:「不毀謗方廣十二部經之人,其福德無量無數,不可思議。」
世尊告訴阿難:「此外,如果有人能將我於前所述的一切福德,遍布三千大千世界,並能念誦、詮釋、講說十二部經、十五部論,奉行持戒、安忍、慈心等,還作布施,多聞也已臻於第一,能夠演說諸法性空寂靜之義,令聽聞者得五種神通,如此這般,也能作利益與安樂之事。然而這樣的人,甚至連在一日或一夜之中安住於三昧,都無法做到。若問:『這是為何呢?』因為多聞之人,有著如同高山、大海般的強盛我慢心呀!如此我慢強盛之人,將會於無量劫中,在惡趣受苦。從地獄解脫之後,又會生為飛禽鳥類。如此看來,多聞又有何益呢?
「凡是具有禪定三昧者,便能淨除生死輪迴的嚴重罪業。多聞就如草芥,三昧則如火焰;多聞如鐵,禪定三昧則如黃金:多聞如同藥草粉末,禪定三昧則如藥樹;多聞如同江河,禪定三昧則如大海。因此,我若講述禪定三昧之福德與功德,即便以長劫稱說,也無法窮盡。」
世尊對阿難說:「我現前憶起於過去世,我曾為一名多聞者。當時,文殊師利與我二人,就『有無』起了爭論,文殊說『有』,我則說『無』,對於有無二者,何者為真理,各執一詞,無法斷定。最終,我轉生於惡趣,於無量劫中,口吞鐵丸。從該地獄解脫之後,值遇迦葉佛,迦葉佛方為我倆解說了有諦與無諦:『一切萬法的自性,並無法決定為一端。也就是說,究竟真義,並非如你們所說的有或無。若問:這是為何?一切萬法皆因性空而寂靜,也就是說,這二種真諦(有諦與無諦)的究竟真義,既不是有,也不是無。你們所懂得的,僅是字義而已,並未懂得甚深真義。因此,你對此真義的認識,就像是盲聾之人,豈能理解、了悟如此這般甚深真義呢?』聽了這番話,我便前往靜僻的山中,作意思惟,趣入禪定三昧之中。過了七日,對於四禪之三昧、三三昧、智三昧、大空、勝義空、空空等,皆能了悟通達,也能夠了悟到,由於一切諸法本性為空,因此寂靜,畢竟無有。這是為何呢?因為一切萬法從體性而言,即是空的。
「因此,應當了解:修習禪定,乃是真正最上。假使有人,在一日一夜中,或者於七日中修習禪定三昧,則能逐漸淨除過去無量劫所造的嚴重罪業。此外,今生的重罪也將得以淨除。
「若問:『怎麼說呢?』殺害父母,殺害阿羅漢,毀壞佛塔、精舍,焚毀僧舍,犯四波羅夷罪、八波羅夷罪、五重罪、六種自性重罪,或者毀謗方廣經典,說他人過失、缺陷,不行奉事,無論生於何處,皆為我慢強盛,且自然而然便造作重罪。若修習禪定三昧,這些罪業都將息滅、淨除──這也是仰仗禪定三昧的勢力而淨除的,並非依靠其他力量所致。
「僅憑七日,就能得到這般無量功德與福德,那麼,終其一生在僻靜處,在山間、樹下,作意修持尋觀分別[130]、遣除、趨入以及正斷,其福德更不待言。
「若問這是為何呢?心就如同江河,剎那也不住留;心跟獼猴一樣,才放了一個,又抓了一個。總而言之,由於三昧,心不動搖。
「假使心動搖了,便會對一切法生起迷亂之想。若是安住於三昧,則會知道、了悟世間當中生住滅的有為造作,也就是了悟:一切法是本性空的,因此寂靜;是無常且會遷變的,是空而無我的,如同幻術,如同化現,如同雷電,如風,如尋香城,如水泡,如陽焰,如回聲,如同空中的鳥跡。
「若懂得存在於世上的群山、園林、江河、池沼、大海等一切水,到了大火劫時,都會被焚燒殆盡,除了四禪、四無色定之外,諸法都歸為空。因此,應當了知禪定的威力極為不可思議。
「心如果安住於三昧,則能見到十方三千大千世界的日月、星辰、江河、大海、群山、山林、峽谷、谷地,就像看見掌中的菴摩勒果一般[131]。
「若安住於禪定三昧之中,便能以神變前往盡恆河沙數的十方世界,並能以神變力,變化十方世界的風、火、地、水、日月、星宿、群山、園林、河水、樹木、天人宮殿、龍宮。因此,應當了知禪定的威力極為不可思議。
「即便是十方三千大千世界,也能以禪定三昧的力量,變化而出。阿難!由於大目犍連入三昧,因此能夠現起各種變化,甚至因三昧之故,而能夠像旋火輪般運行於此大地。應當了知,多聞是不能如此的。」
世尊命令阿難道:「你振動大地吧!」
阿難回道:「我沒有禪定三昧,所以振動不了大地。」
世尊對阿難說道:「修習禪定三昧,即便尚未獲得沙門四果,也勝過多聞百千萬倍。」
當時,約莫有五百名居住在竹林的比丘,都以多聞感到自豪。他們聽聞世尊說:「阿難!目犍連的神變、三昧乃是最上的。」便來到佛所在之處,以頭頂禮世尊雙足,接著稟告道:「世尊!由於我等修學多聞,亦能通達十二部經,所以十六大國全都如同對待佛陀一般,恭敬、承事我等。為何世尊會說多聞永遠無法證得菩提呢?」
語畢,五百比丘異口同聲地向世尊表示:「我等將要捨棄多聞,改學禪定三昧。」
世尊告訴諸比丘:「比丘!你們別說『將要捨棄多聞,趨學禪定三昧』。依我看,你們的智慧就像企圖以蚊子的翅膀遮蔽日月,像是眼盲之人企圖攀登須彌山,像是沒有船筏卻想渡過大海,也像折翼之鳥想要飛向虛空一般。你們也正像是這樣呀!」
諸比丘因而心生怖畏恐懼,彷彿將要死去。
於是,世尊對諸比丘說:「比丘!你們不要驚恐,讓心入定吧!」
諸比丘回道:「我等連禪定之威力都還不具備,哪能有三昧呢?」
世尊說道:「我有妙藥,你們將能證得三昧。」
眾比丘稟告世尊:「請世尊開示,我等將會如是奉行。」
世尊便說:「所謂妙藥,就是:尋觀分別、遣除、趨入、正斷。」
眾比丘稟告道:「什麼是尋觀分別、遣除、趨入、正斷呀?我等不能知解,請世尊開示。」
於是,佛又說道:「發起第一心稱為尋觀分別;出現第二心,稱為遣除;出現第三心,稱為趨入;出現第四心,稱為正斷。」
「此外,還有:初禪稱為尋觀分別,二禪稱為遣除,三禪稱為趨入,四禪稱為正斷。另外,所謂禪定,是指身念住、心念住、法念住、受念住,乃至證得四種神通;還有像這樣的一切法,包括:四正斷、四神足、四諦、四種三昧、四種無相、四菩提。比丘!你連初禪尚且未能明了,何況四禪乃至一切法?諸比丘!應當透過種種方便,趨入禪定三昧。
「若對尋觀不淨,應當見身的四大──皮膚、骨骼、關節、滲滴的膿血,就如同有九個孔洞的器皿,將水注入其中,便會滲漏;同樣地,不淨物如大小便等,既汙穢不堪,還會反覆漏泄。透過三昧,則能見種種物,如是個別見到動靜、青相、黃相、白相、黑相,於是心不錯亂。見到那些實事法的狀態時,便會轉向而不再耽著。作白骨觀、數息觀呼吸進出,也與此相同。
「假使比丘犯四根本戒,比丘尼犯八根本罪,優婆夷犯五根本罪,沙彌犯十戒,式叉摩尼犯六種罪,或者盜竊佛法僧全體的信財,或者盜用和尚、阿闍梨、上師、父母、僧侶的錢財,毀謗方廣經典,諸如此類的補特伽羅,當他要趨入禪定三昧時,自己會見到身口就像狂風一般,血液如同熊熊燃燒的火焰,骨骼就像山丘與巖壁般,脈像是樹木,五臟則如蛇或蜥蜴:也會見到手持大火,在風中奔馳,頭頂著大山,雖要起身,但卻步履踉蹌;口中出現獅子,眼中出現毘舍闍[132],鼻子出現大蛇,耳朵出現豺狼,大小便如同降雨般落下,並多如大海;或是見到十方諸佛示現多種神變。在見到如此徵兆時,便應從禪定起,前往山間、園林或僻靜處,念誦方廣經典,並作懺悔。
「如此悔除先前的罪業,應該進行七天、十四天、廿一天、廿八天、卅五天、四十二天乃至四十九天的發露懺悔。
「應當如此淨除罪業,接著再修習禪定。其中罪業較輕者,將會見到身體宛如吠琉璃山。
「若有人未犯四根本罪,乃至未犯五種自性重罪,當其入三昧時,將會見到十方諸佛同時說法,所說之法包括:四諦、四正斷、四神足、苦法、忍法、頂法、世第一法,或者宣說七覺支、四禪、八大人覺、四空、三三昧、八解脫。或在三昧中見到黑暗、光明,則從該三昧中起,並應生起妙喜之心。」
世尊這麼說完之後,諸比丘便返回所居的園林之中,修習禪定三昧七日,因此都證得了阿羅漢果。證果後,前往佛陀所在之處,稟告佛陀:「世尊!我等依照佛陀所開示,已從輪迴中解脫,並已證得無上果位。」
佛陀說道:「諸位若已有這般證悟,那麼,示現神變的時機已經到來。」這麼說了之後,五百比丘便飛騰入上方空中,或臥或坐,或行或住,有的則身上出現火或水,大顯十八般神變。當時,多聞比丘眾由於修習禪定,因而如同大目犍連般,能起各式各樣的變化。
後來,阿難請教佛陀:「世尊!如來入涅槃後,此法將能住世到什麼時候呢?在惡世時,會有多少眾生因為修習此法而證得沙門四果呢?」
世尊向阿難說道:「之後,我將在春季的第二個月,於拘尸那城涅槃。
「我涅槃後八十年間,會出現許多奉行佛法的有情,他們住在墳場,或者住在樹下,心中作意此法:尋觀分別、遣除、趨入、正斷,這樣的修行者,一萬人之中,將有九千人證得沙門四果。後三百年間,共有一萬人證得沙門四果。」
後三百年,到五百年間,我的近住弟子眾將逐漸奉行不善法,由於嫉妬心,而以邪命過活。五十萬人中,將有一萬人證得沙門果。
「後五百年,到八百年之間,我的近住弟子眾之中,有人專著在家人的衣服,畜養牛、羊、貓、驢、馬,囤積許多穀物,自己耕種自己食用,也會蓄養男女僕役。到那時候,一百萬人中,有一千人將會證得沙門四果。」
「後八百年,到一千年之間,我的近住弟子眾之中,有人修學罪惡之法,親近、結交國王、王子、大臣、長者,彼此透過書信,說著糜爛的話;有人耕田掘地,擁有許多穀粉,積攢金銀、七寶,食肉飲酒,滋養四大之身;如同妓女般穿著色彩鮮豔的衣服,做著欺騙迷惑他人之事。其中,十億人當中,僅有百人將證得沙門四果。
「後一千年,到一千三百年之間,動盪嚴重:我的近住弟子眾雖然身著法衣,卻像是在田邊插上舊旗幡,連威嚴也不存。在家人見到此等佛弟子,並不會加以奉事,視之如同屠夫。
「屆時,國內將會紛亂,世人彼此結怨,互相殺害,於是,王臣、父子、兄弟之間也彼此結怨;甚至沒有慈悲心,為了飲食而起煩惱。沒有家庭者、沒有妻妾者、沒有子女者、視盲者、耳聾者、瘖啞者、根不健全者、男女僕役,都紛紛逃離該國,使該國遭殃。
「無法養活自身者,便紛紛進入我的教法之中,在家人都將之視如獵人,就好比是天界的牛、野馬、瘋象,難以調伏,隨心所欲。師徒如同殘暴的野人般,放縱地受用著貪欲,既沒有尊卑的次第,也沒有好壞的辨別,就如同傍生、牲畜一般。此輩會造許多惡業,對惡趣無所恐懼。無論去到何處,都親近並結交酒販、屠夫、獵人、妓女,口中所說的,也都是語言的罪業,心中所想也都是罪惡。有人親近官員,用種種手段,恫嚇行善之人,奪其財物,蓄養女人;有人手持獵具、魚筌等,捕捉魚等動物,接著親自宰殺、烹調。每月十五日以及月底之時,不做布薩,自以為是。舉行戒律羯磨事者,會互相爭論,尊卑之間互起瞋心,朋友之間也互起瞋心,生起惡毒之心。師徒也彼此揭發過失,說著譏譭、揚惡的言論,猶如許多蜥蜴聚集在一個孔穴之中,勾結黨派,彼此惡口、辱罵,也沒有尊卑倫理,如同凶暴的野人,不願行善,對於搶奪感到自豪,貪著利益聲名,不知饜足。在那樣的時代,十二部經也會隱沒,不再有人閱讀、念誦。我的眾弟子遂學習、奉行兵法、訓詁、文字、遊戲、騎術、禳祭、棋奕、歌舞、聚眾、驅離、射箭、賽等非法。
「由於如此奉行不善之法,此等眾人死後立即墮入惡趣,於無量劫中感受著惡趣的痛苦。從中解脫之後,又轉生為傍生,被飢渴痛苦所折磨,還要背負沉重的馱物。
「後來即便是修學杜多功德者,也會做許多非法之事,不住在山間、園林間、墳場、樹下,卻常漫遊於城市之中,妄念紛紛,謀求利潤與名望,貪著財物與受用,心不知足。就算是說法者,能悟入佛陀所宣說之法的人,連萬分之一都不到。此等眾人與諸多眷屬結伴遊城,進到俗家之後,向在家人說法,其目的也是為了牟利與博得名聲。此等眾人累積許多享受,就如同屠夫一般。不受用酒肉者對其感到厭離,訶責道:『諸位比丘!你是持戒尊者,既然捨俗出家,成為無家者,卻連悲心都沒有,還像這樣做許多非法之事,你就像是屠夫呀!』
「那些比丘聽到這樣責罵,都反過來對呵責他們的人加以毆打、責罵、呵叱。彼此這麼說道:『如來在世的時候,曾說:我不開許吃肉、飲酒。但現在如來涅槃了,什麼都開許了,所以我吃肉、喝酒。』離開在家人之後,他們便彼此開玩笑,說道:『我們所懂得的,就像是佛陀親口所說呀!』這樣說著無意義的話、爭強好勝的話以及迷亂的話。就像是盲人豎起兩隻手指,評論起天上太陽的大小與廣狹。又像是聾者宣稱:『我聽到在天上說法的聲音。』如同盲人集會的世間。就算文殊師利與大迦葉等應化住世,也會遭到所有人毆打、責罵,予以驅擯,不令其安身。
「此外,就像獅子居住在香山之中,鹿等野獸便不敢靠近該處。等到獅子離開那座山之後,各種野獸、包括兇殘的猛獸,才彼此呼喚,進入香山之中,食用甜美的果實,並啜飲泉水。這麼吃著、喝著,一切飲食都會枯竭告罄,居於香山的眾天人也無法予以庇護。於是毒草蔓生,若吃下這些毒草,當下就會殞命。
「我涅槃之後,雖然一切比丘仍會念誦、閱讀我所宣說的十二部經,但卻會讓上者變成中者,讓中者變成下者,讓下者變成上者,或讓中者變成下者、最末者。也就是說,他們會將那些並非真義者,說為真義;而將真義說為非真義,就如同外道般,各自主張『我的經典』才是真實的。
「屆時,雖然十二部經仍然行於世間,但已經沒有威嚴與勢力了。有些人或許會念誦、閱讀經典,但連一個證得沙門四果的人都沒有。我的眾弟子就像是失去政權的國王,又像是失去雙翼的鳥;精舍與佛塔都將荒蕪,無人加以修復;雖然有佛像、旛旗、寶傘,但卻像是破損的兵器一般(無用)。於是鴿子、鳥雀、豬、狗、羊等,便以此築巢居住。諸比丘所居住的場所,倒是精心灑掃,務求莊嚴。」
世尊告訴阿難:「這還只是向你大致說說而已。」
阿難聽到佛陀所言,便流淚哭泣了起來。
為了不讓阿難憂傷哭泣,世尊向阿難說道:「你不要如此哭泣,應當受持此經典,將之弘揚於世間。」
隨後,阿難拭去臉龐的淚水,向世尊稟告:「我當會受持。」
帝釋、人與天人大眾,也向阿難說道:「尊者!我等也會護持此經。假使有人住於山間、園林、樹下、曠野,念誦、閱讀此經,我等將會偕同人天眷屬以及非人大眾,前往該處,下至一偈或一句,都會受持,而不遺忘、退失。」
說此經時,有一千位比丘證得沙門四果,一千五百位比丘尼證得須陀洹果,五百位優婆塞獲得圓滿清淨。於是人與天人以及阿修羅等乃頂禮離去。
聖三昧最上妙經