翻譯作品

我的英語水平並不高,基本的交流都成問題,好在工作中有些讀寫。從2016年底,我開始嘗試聽宗薩欽哲仁波切原聲的教授,感受頗多,仁波切不僅在教我佛法,也在教我英語。2018年,我決定嘗試一下翻譯,首選的是沒有現場中文的教授。翻譯是很幸苦的,一個小時只能翻仁波切10分鐘的話,但我非常享受這個過程,這是我現在最喜歡做的事。翻譯也是很難的,失去了現場的情緒和肢體語言,試圖表達原意就必須依靠對中文的駕馭,對法的理解,和上師的加持。

仁波切和維摩詰海報

宗薩欽哲仁波切講「維摩詰經」(下)

宗薩欽哲仁波切 2018年3月17日 講於 新德里,孫方 聽譯。(閱讀需 46 分鐘)

閱讀本文 下載 PDF

仁波切和維摩詰海報

宗薩欽哲仁波切講「維摩詰經」(上)

宗薩欽哲仁波切 2018年3月16日 講於 新德里,孫方 聽譯。(閱讀需 37 分鐘)

閱讀本文 下載 PDF

悉達多節的舞蹈

宗薩欽哲仁波切2018年「悉達多節」閉幕講話

宗薩欽哲仁波切 2018年11月17日 於 印度 菩提迦耶 大覺寺內 菩提樹下「悉達多節」閉幕典禮的講話,孫方 聽譯。(閱讀需 9 分鐘)

閱讀本文 下載 PDF

孩子

宗薩欽哲仁波切對教育的開示

根据现场翻译整理,開示時間大約為 2018年11月25日。(閱讀需 4 分鐘)

閱讀本文 下載 PDF

合影

宗薩欽哲仁波切講「法華經」

宗薩欽哲仁波切 2018年3月18日 講於 新德里,孫方 聽譯。(閱讀需 27 分鐘)

閱讀本文 下載 PDF